Übersetzung von "Steuern zahlen" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Steuern - Übersetzung : Zahlen - Übersetzung : Steuern - Übersetzung : Steuern - Übersetzung : Steuern zahlen - Übersetzung : Steuern zahlen - Übersetzung : Zahlen - Übersetzung : Zählen - Übersetzung : Zahlen - Übersetzung : Steuern - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Wir müssen Steuern zahlen. | We must pay taxes. |
Alle Amerikaner müssen ihre Steuern zahlen. | All Americans have to pay their taxes. |
In Deutschland zahlen Gespenster keine Steuern. | In Germany ghosts don't pay taxes. |
Unternehmen in Monaco zahlen hingegen Steuern. | Monaco joined the Council of Europe in 2004. |
Warum müssen sie denn Steuern zahlen? | Why do they have to pay tax?' |
Wir müssen alle hohe Steuern zahlen. | We are all highly taxed. |
Ich werde auf 15.000 weniger Steuern zahlen. | I'll have to pay 15,000 less in taxes. |
Sie sind sehr mobil, zahlen keine Steuern. | They're very mobile. You cannot tax them. |
Je mehr Steuern wir zahlen, umso lieber. | The more taxes we pay, the better we like it. |
Also habe ich normalerweise zahlen 30.000 in Steuern. | So I normally pay 30,000 in taxes. |
Jeder sollte der Pflicht, Steuern zu zahlen, nachkommen. | Everyone should fulfil their duty to pay taxes. |
Das Leben beginnt, wenn wir beginnen, Steuern zu zahlen. | Life begins when we start paying taxes. |
Wir müssen bald Steuern zahlen, für die alte TimberlakeFitzroyFirma. | Tax payments have been coming up against the old TimberlakeFitzroy Corporation. |
Da sind all die Arbeitstätigen, die ihre FICA Steuern zahlen. | You have all the current workers paying their FlCA taxes You have all the current workers paying their FlCA taxes. |
Wir zahlen die Steuern, mit denen andere Gebiete subventioniert werden. | We pay the taxes that make up the grants that other areas receive. |
Er meint, ich solle meine Steuern zahlen wie jeder hier. | He seems to think I should pay my taxes like everyone else. |
Was ist mit ihrem verkommenen Land? Zahlen Sie etwa Steuern? | What about your fleabitten country? |
Und die Steuern, die Sie jetzt im Moment zahlen, zahlen für den Wohlstand während der Bush Ära. | And right now the taxes that you're paying are paying for prosperity during the Bush administration, |
Die Abwanderer müßten mehr Steuern zahlen und erhielten weniger dafür zurück. | (Parliament adopted the preamble and paragraphs 1 to 6) |
Die Art und Weise, wie wir diese Steuern zahlen, wird sich verändern. | There is going to be a change in how we pay these taxes. |
Er muß Steuern und Abgaben zahlen, während die Kriminellen nicht verfolgt werden. | We therefore recommend once again that the keynote paper we have forwarded to you be made the subject of a proposal for the reform of the transit system. |
Zahlen wir etwa dafür Steuern? Um solche Lehrer wie Sie zu haben? | Is this the sort of thing we pay taxes for to have teachers like you? |
Wir zahlen für die Schule Steuern, nicht für den Unfug von Hans. | We pay our taxes for the school, not for Hans to fill their heads with foolishness. |
Die Stempelsteuer wird auf diejenigen erhoben werden, die in Großbritannien keine Steuern zahlen | The stamp duty rise will be levied on those who are not paying tax in the UK |
Sie haben immerhin zwei Drittel der Beschäftigten Europas und zahlen 80 der Steuern. | After all, they account for two thirds of employees in Europe and pay 80 of taxes. |
Entweder müssen Menschen mehr Steuern zahlen, oder die Ausgaben müssen zurückgehen oder beides. | Either taxes have to go up for some people, or spending must fall or both. |
Sie zahlen vielleicht weniger Steuern oder die Konkurrenz erlebt des öfteren behördliche Durchsuchungen. | They may pay lower taxes, or their competitors may be subject to raids by the authorities. |
Sie können Ihre Steuern nicht zahlen. Ich kam, um das Gut zu kaufen. | You can't pay your taxes, and I come to offer to buy the place from you. |
Der die Tatsache, dass er nur 14 Prozent auf seine Steuern, wenn viele von Ihnen zu zahlen sind zahlen viel höher. | The the fact that he only has to pay 14 percent on his taxes when a lot of you are paying much higher. |
Thus plc und Viatel (UK) Ltd. weisen ebenfalls darauf hin, dass sie höhere Steuern zahlen müssen, wenn sie neue Kunden an ihre Netze anschließen, während BT als Hauptkonkurrent keine zusätzlichen Steuern zahlen muss. | Thus plc and Viatel (UK) Ltd. also claim that they face incremental tax liability as a result of connecting new customers' sites to their networks, while BT, their main competitor, does not incur such an incremental tax liability. |
Sie zahlen vielleicht weniger Steuern oder die nbsp Konkurrenz erlebt des öfteren behördliche Durchsuchungen. | They may pay lower taxes, or their competitors may be subject to raids by the authorities. |
Steuerzahler. Diese gebären und gebären, und wir haben, Steuern zu zahlen. Was ist das? | The tax payer says these give birth and reproduce and we need to pay taxes. |
Schau, wie sich dies auf Ihre Immobilie Steuern zu zahlen Ich mag sterben fühlen . | I feel like dying . And then you also want him to remember |
Allerdings bleiben dann die Bezieher von niedrigsten Einkommen ausgeschlossen, da diese keine Steuern zahlen. | But people on the lowest incomes often pay no tax and will therefore not benefit. |
Endeffekt Sie haben zwei Kennzeichen, ein belgisches und ein deutsches, zahlen zweimal Steuern, Versicherung! | They pay two sets of taxes and they pay their insurance twice. |
Nach den neuen Regelungen würden viele Firmen in Gibraltar überhaupt keine Steuern mehr zahlen. | Under the new scheme many firms in Gibraltar would pay hardly any tax at all. |
Erinnern Sie sich daran, wie ich sagte Sie sparen etwas vom Währungsvorrat und Sie können Steuern zahlen zum Zahlen der Hauptkredite plus Zinsen | You remember how I said you save up some of the currency supply and you can pay tax to pay the principle plus interest. |
Die Verantwortlichen dieses Dekrets glauben, dass illegale Einwanderer, die keine Steuern zahlen, das Gesundheitssystem ausnutzen. | Those responsible for this decree think that irregular immigrants who do not pay taxes are taking avantage of the healthcare system. |
Ich bin wahrscheinlich im falschen Land, um über die Bereitschaft zu sprechen, Steuern zu zahlen. | I'm probably in the wrong country to talk about willingness to pay tax. |
Die Vergütung, die der FHH zu zahlen ist, wird aus den Gewinnen nach Steuern gezahlt. | The remuneration payable to FHH comes out of after tax profits. |
Ungefähr ein Viertel des BIP entfällt auf die Landwirtschaft, aber nicht einmal wohlhabende Bauern zahlen Steuern. | Agriculture in India accounts for about a quarter of GDP, but even wealthy farmers don't pay taxes. |
Besonders schwierig ist es, in China ein Unternehmen zu gründen (151. Platz), Steuern zu zahlen (122. | In its June 2011 survey, China was ranked 91st, behind Mongolia, Albania, and Belarus. |
In vielen Ländern zahlen die Armen einen höheren Prozentsatz ihres Einkommens an Steuern als die Reichen. | In many countries, the poor pay more taxes as a percentage of their income than the rich. |
Sag uns, ist es gegen unser Gesetz, wenn wir dem Römischen Kaiser Steuern zahlen, oder nicht? | Tell us, is it against our law for us to pay taxes to the Roman emperor or not? |
In Kalifornien, hier haben wir auf 1,25 an Steuern zu zahlen, der der Wert des Hauses. | In California, out here we have to pay 1.25 in taxes, of the value of the house. |
Verwandte Suchanfragen : Steuern - Steuern - Zahlen Und Zahlen - Evade Steuern - Steuern Inklusive - Schnitt Steuern