Übersetzung von "Stahlwerk" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Stahlwerk - Übersetzung : Stahlwerk - Übersetzung : Stahlwerk - Übersetzung : Stahlwerk - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Danke Stahlwerk. | Thank you steel mill. |
Betrifft Italienisches Stahlwerk in Bagnoli. | Subject Trade in live horses |
Das Stahlwerk ist ziemlich kompliziert , erklärt er. | The steelwork is quite complicated, he explains. |
Gröditz 2004 Mathias Antusch Zwangsarbeit im Stahlwerk Gröditz. | Gröditz 2004 Mathias Antusch Zwangsarbeit im Stahlwerk Gröditz. |
Anfrage Nr. 8 von Herrn Deleau Stahlwerk in Bagnoli | Question No 8 by Mr Deleau Iron and steel works at Bagnoli |
In den Ferien arbeitete ich im Stahlwerk und im Autowerk. | In vacations, I worked in a steel mill and in an automobile factory. |
In der Stadt befindet sich auch das Stahlwerk NTMK mit Firmensitz. | Another mountain, Medved Kamen, is located in the northern part of the city and is high. |
1907 kündigte US Steel an, in der Region ein neues Stahlwerk errichten zu wollen. | In 1907, U.S. Steel announced that a 5 million plant would be constructed in the area. |
Um Abfälle und Verschnitte zu vermeiden, sollte Jahnke den benötigten Stahl direkt vom Stahlwerk beziehen. | In order to reduce waste and offcuts, Jahnke was to obtain its steel requirements directly from the steelworks. |
Daher ist jedes Stahlwerk zusammen mit allen Hilfs und Nebenanlagen, die seine Nutzung beeinflussen, zu betrachten. | Therefore each melting shop must be considered with all the auxiliary equipment which affects its utilisation. |
daß die EG Länder, die nur ein Stahlwerk haben, bei der Zuteilung der Produktionsquoten eine Sonderbehandlung erfahren, | Mrs Gredal (S), in writing. (DA) I should like to say on behalf of the Danish Social Democrats that we can basically go along with Mr Wagner's report on combatting the steel crisis in the European Community. |
Auf bescheidenerem Niveau haben es Hacker im vergangenen Jahr geschafft, in einem deutschen Stahlwerk einen Hochofen zu zerstören. | At a more modest level, hackers were able to destroy a blast furnace at a German steel mill last year. |
Das sind aber wettbewerbsfähige Arbeitsplätze, denn dieses Stahlwerk ist jetzt die Nummer 2 der Werkzeugstahlhersteller in der Bundesrepublik Deutschland. | But these are competitive jobs, for this steelworks is now the number two tool steel manufacturer in the Federal Republic of Germany. |
1873 errichtete Carnegie ein Stahlwerk, das er nach dem Präsidenten seines ehemaligen Arbeitgebers Pennsylvania Railroad, J. Edgar Thompson, benannte. | Although he had left the Pennsylvania Railroad Company, he remained closely connected to its management, namely Thomas A. Scott and J. Edgar Thomson. |
Wir wollen, daß die Leute mit 50 oder 55 sagen Ich habe mich in einem gräßlichen stinkenden Stahlwerk abgerackert. | The men in Britain will not accept the workers in the steel industry will not accept ' the kind of false analysis that the Commission is putting forward. |
Im Januar dieses Jahres kam es in diesem Stahlwerk zu einem Unfall, bei dem ein Arbeiter ums Leben kam. | In January this year there was an unfortunate case where a man lost his life in this steel factory. |
Aufgrund der Unrentabilität hat U.S. Steel Serbia das Stahlwerk für einen symbolischen Preis Anfang 2012 an den serbischen Staat verkauft. | U.S. Dutch consortium Comico Oil planned to build a 250 million oil refinery in the industrial zone of the city in 2012. |
Würden die Konservativen wiedergewählt, so könnten sie später scheinheilig erklären, sie hätten der EWG Politik wegen ein Stahlwerk stillegen müssen. | If reelected they could, at a later date, spuriously say they were forced to close a steelworks to fit in with the EEC's steel policy. |
Ereignisse 1908 1945 In Willich wurde 1908 das Stahlwerk Becker errichtet und bot bis zu seiner Schließung 1932 Tausenden einen Arbeitsplatz. | In 1908 Stahlwerk Becker (a steel mill) was built and up to its closing in 1932 was one of the largest employers in Willich. |
Nun will ich nicht die Tat sache bestreiten, daß in meinem eigenen Wahlkreis ein Stahlwerk von einer Labour Regierang geschlossen wurde. | The Recommendation provides, inter alia, inter alia, for the creation of advisory bodies and expert committees in the Member States. |
Infolge der Gemeinschaftspolitik mußte auch das Stahlwerk meines Wahlkreises zumachen da wächst jetzt Gras drüber! Auch es wird nicht mehr arbeiten. | May I draw your attention to the interesting estimates in terms of jobs created or maintained by these two waterway links which are of major European interest. |
1868 wurde das erste Stahlwerk eingeweiht, 1870 gründete die Standard Oil Company von John D. Rockefeller (1839 1937) hier ihre erste Erdölraffinerie. | Many prominent Clevelanders from this era are buried in the historic Lake View Cemetery, including President James A. Garfield, and John D. Rockefeller. |
1999 kam das Stahlwerk VSZ (Region Kosice), das als das führende Stahlunternehmen Mittel und Osteuropas galt, für nahezu 30 der Produktion auf. | In 1990 the VSZ steel mill (Kosice region), which was considered to be the leading iron and steel company in central and eastern Europe, accounted for nearly 30 of production. |
Nein, es waren nur die einzigen Jobs, die ich kriegen konnte, aber man lernt im Stahlwerk viel, was man in Harvard nicht lernt. | No, they simply happened to be the only jobs I could get but you can learn a lot in a steel mill, a lot you don't get at Harvard. |
Am 28. Oktober 2002 pachtete die HSCz von der HCz die Stahlproduktionsanlagen (darunter das Stahlwerk, das Grobblechwalzwerk, die Kokerei und einige grundlegende Dienstleistungen). | On 28 October 2002, HSCz leased HCz's steel production facilities (including the steel plant, the plate mill, the coking plant and some essential services). |
Goldman und Berkman waren über den Homestead Streik sehr erregt, bei dem Streikende 1892 ein Stahlwerk in Homestead besetzt und die Werksführung ausgeschlossen hatten. | Homestead plot One of the first political moments that brought Berkman and Goldman together was the Homestead Strike. |
Meines Erachtens besteht kein Zweifel daran, daß die Tories die derzeitige schwierige Situation nutzen würden, um im Vereinigten Königreich ein weiteres Stahlwerk definitiv zu schließen. | The Gandois plan at any rate works on the assumption that this is not the Commission's view, and if it is, what about the plans which the Member States are postponing. |
Derzeit gehören zur HCz das relativ moderne Stahlwerk und das Grobblechwalzwerk mit einem Elektro Ofen, einer Gießvorrichtung für den Dauerbetrieb und einer Grobblechstraße einschließlich Putzerei. | Currently HCz consists of a relatively modern steel plant and a plate mill comprising an electric arc furnace, a continuous caster and a heavy plate mill with finishing facilities. |
In meinem eigenen Wahlkreis ist das Stahlwerk Corby kürzlich geschlossen worden, wodurch 5 500 Arbeitsplätze von den insgesamt 27 000 Arbeitsplätzen in der Stadt ver lorengingen. | In my own constituency the basic steelworks in Corby has recently been closed, involving the loss of 5 500 jobs out of a total workforce in town of 27 000. |
Ich gebe ihnen ein Beispiel Die Europäische Union hat zu Recht das Stahlwerk Grönitz in Brandenburg gefördert, obwohl von 5 000 Arbeitsplätzen nur noch 700 übriggeblieben sind. | I will give you an example the European Union was right to support the Grönitz steelworks in Brandenburg, although out of 5 000 jobs only 700 remained. |
Seit 2008 befindet sich das Stahlwerk im alleinigen Besitz der TMK Europe GmbH in Köln und produziert vorwiegend Rohrknüppel, die zur Herstellung von nahtlosen Rohren verwendet werden. | Today the steelworks are run by TMK Europe GmbH, a German subsidiary of the OAO TMK, Moscow, who has projects of modernization for the CSR. |
Er war gewillt, sie zu nutzen, und er glaubte, wenn er von diesen Kanälen und die sen Argumentationswegen Gebrauch machen würde, dann könnte er sein Stahlwerk retten. | At the time, the Treaty was expressly concluded for the raw materials industries of Europe, to enable joint projects and objectives to be pursued. |
Ich denke da u. a. an die Menschen in einigen Orten meines Heimatlandes Schweden, wie beispielsweise Borlänge in der Provinz Dalarna, wo sich ein großes Stahlwerk befindet. | I am thinking in part about people in a number of places in my own country, Sweden, e.g. Borlänge in Dalarna, which has a large steelworks. |
Über diese Grenzenkette hinaus 80 km Richtung Westen in die Slowakei hinein wurde die Bahnstrecke Uschhorod Košice 1965 66 zur Lieferung von ukrainischem Erz zum slowakischen Stahlwerk Košice. | See also Breitspurbahn Ramsey Car Transfer Apparatus References External links Broad Gauge Society Brunel's Broad Gauge Railways Jane's World Railways (hard copy) Brunel portal |
Das 1992 privatisierte Stahlwerk Nowolipezker Metallurgisches Kombinat (heute OJSC Novolipetsk Steel ) ist mit etwa 48.000 Arbeitnehmern einer der größten Arbeitgeber der Region mit einer Exportquote von 64 (2005). | The former steel combine was privatized in 1992 and Novolipetsk Steel (NLMK) with approximately 48,000 employees and an 64 export ratio (2005) is one of the largest employers in the oblast. |
Gemäß dem Konzept sollte das Rohmaterial bereits im Stahlwerk auf die für den jeweiligen Auftrag benötigten Maße zugeschnitten und über den privaten Gleisanschluss direkt an Jahnke geliefert werden. | The idea was that the steelworks would cut the raw materials to the required size for each contract and then deliver them to Jahnke by a private rail link. |
Zu einer Zeit, als niemand dachte, wir würden je wieder ein neues Stahlwerk in Amerika sehen, gingen wir das Risiko ein und bauten eines in einem Maisfeld in Indiana. | At a time when nobody thought we'd ever see a new steel mill built in America, we took a chance and built one in a corn field in Indiana. |
Dann, nicht weit entfernt, immer noch auf dem Meer, erblickte ich ein sehr hässliches unbewohntes Gebiet es handelte sich um ein Stahlwerk, das vor zehn Jahren stillgelegt worden war. | Then, a little further on, still by the sea, I saw a horribly ugly, uninhabited area where there was a steelworks that had been deserted for 10 years. |
In mei nem eigenen Wahlkreis Midlands West ging das wichtigste Stahlwerk des ganzen Wahlbezirks verloren, die bekannten Bilston Stahlwerke, aber wir ha ben1 von der Gemeinschaft angemessene Mittel erhal ten. | Mr Boyes. Mr President, there is a crisis in Europe that is leading to massive, largescale unemployment. The figures are quite staggering. |
3.2.1 Eisen und Stahlschrott Die stoffliche Verwertung von Eisen und Stahlschrott umfasst generell das Sammeln, Sortieren, Pressen, Paketieren, Schneiden, Scheren, Shreddern und oder die Größensortierung sowie schließlich das Schmelzen im Stahlwerk. | 3.2.1 Scrap Iron and Steel In general, iron and steel scrap recycling involves collection, sorting, baling, packeting, cutting, shearing, shredding and or sizing, and finally melting at the steelworks. |
3.2.1 Eisen und Stahlschrott Die stoffliche Verwertung von Eisen und Stahlschrott umfasst generell das Sammeln, Sortieren, Pressen, Paketieren, Schneiden, Scheren, Shreddern und oder die Größensortierung sowie schließlich das Schmelzen im Stahlwerk. | 3.2.1 Scrap Iron and Steel In general, iron and steel scrap recycling involves collection, sorting, baling, packetting, cutting, shearing, shredding and or sizing, and finally melting at the steelworks. |
Er suchte jede einzelne Organisation auf, die irgend etwas mit dem Stahlwerk zu tun hatte, von der Kommission, der British Steel Corporation (BSC) und der Regierung bis zu den britischen Gewerkschaftsführern. | This first stage of the common market must not be destroyed by the differ ences among the steel companies. |
Als Repräsentant des am stärksten industrialisierten Wahlbezirks in Europa möchte ich Sie jedoch darauf hinweisen, daß dem einzigen, in mei nem Wahlkreis noch bestehenden Stahlwerk vorgeschrieben wird, wieviel Stahl es produzieren darf. | But as I represent the most industrial constituency in Europe, may I point out to you that the one remaining steelworks in my constituency has an agreed quantum of steel that it may produce. |
Das soll durch Umwandlung der Forderungen in Anteile an der neu gegründeten Niederlassung MH geschehen. MH wäre der Eigentümer sämtlicher Stahlproduktionsanlagen, zu denen das Stahlwerk und das Grobblechwalzwerk mit kompletter Ausstattung sowie das Verwaltungsgebäude gehören. | They are to swap debts for shares in a newly established subsidiary, MH, which will own all steelmaking equipment, namely all the fittings of the steelmaking shop, the plate mill and the administration building. |
Wir hoffen, daß die Kommission auch in Zukunft Verständnis zeigen wird und daß das ein zige Stahlwerk in Irland zur vollen Produktion zu rückkehren kann, was eine wesentliche Voraussetzung für die Zukunft der irischen Industrie ist. | Incidentally, in the latter resolution, the Council undertook to take a decision as quickly as possible on the specific projects at Community level for which proposals were awaited from the Commission. |
Verwandte Suchanfragen : Integrierte Stahlwerk - Integrierte Stahlwerk