Übersetzung von "Stärkeres" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Schlüsselwörter : Stronger Aspirin Powerful Prefer Strong

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Ein stärkeres Amerika.
A stronger America.
Etwas Stärkeres als Wolfskraut.
More effective than wolfsbane, Count.
Möchtest du etwas Stärkeres?
Want to try something a little stronger?
Etwas Stärkeres als ich.
Then I can't resist.
Ein stärkeres Gleichgewicht wird gebraucht.
More balance is needed.
Bitte wählen Sie ein stärkeres Passwort.
Please choose a stronger password.
Hast du etwas Stärkeres zu trinken?
Do you have something stronger to drink?
4.2 Stärkeres Engagement auf lokaler Ebene
4.2 More action at local level
Ich hatte an was Stärkeres gedacht.
I could have done with something stronger.
Sollten die Aktionäre kein stärkeres Interesse zeigen?
Shouldn t shareholders take more of an interest?
3 unterschiedliche blinkwinkel für 1 stärkeres europa
3 different angles for 1 stronger Europe
Leider haben wir nichts Stärkeres als Gingerale.
Yeah. I wish we had something stronger than ginger ale.
Aber wenn man sie befeuchtet und sie sich verbinden, bilden sie ein stärkeres Molekül, ein stärkeres Protein, das wir Gluten nennen.
But when they get hydrated and they bond to each other, they create a stronger molecule, a stronger protein we call gluten.
Ein stärkeres internationales Finanzsystem muss zwei Hauptstrategien verfolgen.
An enhanced international financial system must pursue two main lines of action.
6.3 Der Ausschuss fordert jedoch ein stärkeres Engagement.
6.3 The Committee would however like this commitment to be increased.
6.3 Der Ausschuss fordert jedoch eine stärkeres Engagement.
6.3 The Committee would however like this commitment to be increased.
Wenn wir ein stärkeres magnetisches Feld benutzen, also ein stärkeres magnetisches Feld im Inneren erzeugen, sehen wir ein helleres Licht um es herum.
When they use, we use a stronger magnetic field, create a stronger magnetic field internally, we see a brighter light around them.
allgemeine aussprache EIN STÄRKERES EUROPA WIE GEHT ES WEITER?
General debate a STRONGER EUROPE Next steps?
Hier brauchen wir ein wesentlich stärkeres Engagement als jetzt.
A significantly stronger commitment is required in this area than is currently the case.
Ich hätte ein stärkeres Instrument mit sofortiger Wirkung bevorzugt.
I would have preferred a stronger instrument, with immediate effect.
Sie sind der Schlüssel, um ein stärkeres, wohlhabenderes Frankreich aufzubauen.
It is the key to building a stronger, more prosperous France.
Darüber hinaus wurden die Armen durch ein stärkeres Sozialnetz aufgefangen.
In addition, a stronger social safety net has helped to shield the poor.
Darf ich Ihnen einen Bier bringen? Haben Sie etwas Stärkeres?
Can I get you a beer? Do you have anything stronger?
Kann ich dir ein Bier bringen? Hast du was Stärkeres?
Can I get you a beer? Do you have anything stronger?
Auf eine Reihe von Bereichen wird ein stärkeres Gewicht gelegt.
Stronger emphasis is placed on a number of areas.
Im Verlaufe der Kampagne werden folgende Aspekte stärkeres Gewichterlangen erlangen
Further information Sergio Perticaroli, ISPESL, Italy.
Aber Dr. Watson, ich trinke nie etwas stärkeres als Milch.
Oh but Doctor Watson I never drink anything stronger than milk.
Kurz gesagt, wird der moralische Fortschritt durch ein stärkeres Einfühlungsvermögen angetrieben.
In short, a stronger sense of empathy spurs moral progress.
Ihr Ziel ist ein stärkeres, geeinteres, demokratischeres, effektiveres und effizienteres Europa.
When did the Council last discuss shipbuilding and what was the context of its discussions ?
Wir benötigen in diesem Zusammenhang ein stärkeres Europa in der Welt.
This is where we need Europe to have more clout on the world stage.
Ferner können wir ein stärkeres Wachstum als viele andere Länder aufweisen.
What is more, we have higher growth than many other countries. These are basically good rules.
Du musst mir etwas Stärkeres geben. Stark genug für den himmel.
You must give me something strong, strong enough for heaven.
Wir wollten ein stärkeres Europa errichten und wir haben die Politik von Lissabon fortgesetzt, damit es zum Beispiel im sozialen und wirtschaftlichen Bereich ein noch stärkeres Europa gibt.
We wanted to create a stronger Europe and we followed up the Lisbon policies so that there would, for example, be a stronger Europe in the social and economic sector.
Und stärkeres kurzfristiges Wachstum erfordert tatsächlich eine Verlangsamung der Reduzierung von Haushaltsdefiziten.
So, yes, more immediate growth does require slower reduction in fiscal deficits.
Ein stärkeres und sichereres Finanzsystem ist die Grundlage für eine erfolgreiche Wirtschaft.
A stronger and safer financial system is the bedrock of a successful economy.
Infolgedessen herrscht ein stärkeres Gefühl der nationalen Eigenverantwortung und ein gestiegenes Zielbewusstsein.
The result is a stronger sense of national ownership and purpose.
Wir begrüßen ein stärkeres Engagement der Zivilgesellschaft bei der Arbeit des Sicherheitsrats.
We welcome greater civil society engagement in the work of the Security Council.
Offenbar reicht dieses Zuckerbrot nicht aus, und wir brauchen stattdessen etwas Stärkeres.
It would seem that this carrot has not been enough. We need something stronger.
Wir fordern, dass die Regionen in der Verfassung ein stärkeres Profil erhalten.
We would ask for greater visibility of the regions in the Constitution.
Ich kann s nicht, was aber nicht bedeutet, dass jemand Stärkeres es nicht könnte.
I can't do it not that a stronger person couldn't.
In Gesellschaften, die unter Druck stehen, bildet sich generell ein stärkeres Gefährdungspotenzial heraus.
Societies under duress become more vulnerable across the board.
1.4 Wesentlich stärkeres Augenmerk muss der Schaffung eines günstigeren und berechenbareren Investitionsumfelds gelten.
1.4 Much greater attention must be paid to establish a conducive and predictable investment environment.
5.16 Ein stärkeres und umfassenderes Wirken der EIB wäre diesbezüglich eine willkommene Ergänzung.
5.16 A stronger and more extensive activity of the EIB would be a welcome addition in this respect.
5.16 Ein stärkeres und umfassenderes Wirken der EIB wäre diesbezüglich eine willkommene Ergän zung.
5.16 A stronger and more extensive activity of the EIB would be a welcome addition in this respect.
Wir alle, sowohl die Mitgliedstaaten als auch die Beitrittskandidaten, wollen ein stärkeres Europa.
We all, both members and candidates for membership, want a stronger Europe.