Übersetzung von "Sphäre" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Sphäre | Sphere |
Sphäre zun. | Sphere Inc. |
Sphäre abn. | Sphere Dec. |
Sphäre Die Sphäre formula_92 ist eine unberandete orientierte Mannigfaltigkeit der Dimension formula_10. | The dimension of the product manifold is the sum of the dimensions of its factors. |
Das ist die Sphäre des Atoms. | That's your sphere of the atom. |
Es ist eine völlig andere Sphäre. | It's a completely different domain. |
Ao ist die Übergottheit der ganzen Sphäre. | Above all other deities is Ao, the Overlord. |
Er bewegt sich innerhalb der Sphäre des Geistlichen. | It moves in the sphere of the sacred. |
Er wollte jeden Besitz, jede private Sphäre abschaffen. | He wanted to abolish any property, any private sphere. |
Und Putin macht bereits Zugeständnisse in der diplomatischen Sphäre. | And Putin is already making concessions in the diplomatic sphere. |
Ich weiß, dass die Demokratie, die der öffentlichen Sphäre dient, etwas kostet, aber diese Kosten müssen einzig und allein durch die öffentliche Sphäre getragen werden. | I know that democracy, which serves the public sphere, has a cost, but that cost must be borne by the public sphere and by it alone. |
In diesem Kontext nennt man den Kreis auch 1 Sphäre. | How to find the area of a circle. |
Trotzdem haben sie an der Invasion der Inneren Sphäre teilgenommen. | There are few other significant nations in the Inner Sphere. |
Diese sind durch ihren Wert auf der Sphäre eindeutig bestimmt. | With respect to this group, the sphere is equivalent to the usual Riemann sphere. |
Und jedes Gestirn nimmt seinen Lauf in einer (eigenen) Sphäre. | They all float, each in an orbit. |
Und jedes Gestirn nimmt seinen Lauf in einer (eigenen) Sphäre. | Each floats in an orbit. |
Und jedes Gestirn nimmt seinen Lauf in einer (eigenen) Sphäre. | All glide along, each in its own orbit. |
Und jedes Gestirn nimmt seinen Lauf in einer (eigenen) Sphäre. | They float each in an orbit. |
Und jedes Gestirn nimmt seinen Lauf in einer (eigenen) Sphäre. | Each is floating in an orbit. |
Und jedes Gestirn nimmt seinen Lauf in einer (eigenen) Sphäre. | All of them are to float in a certain orbit |
Andere fördern die Privatsphäre, während wir die öffentliche Sphäre fördern. | Others promote the private sphere, while we promote the public sphere. |
2.4.9 Zwischen Privatem und Staatlichem hat sich in den letzten Jahren zunehmend eine neue Sphäre herausgebildet eine Sphäre, in der Privatmenschen freiwillig etwas zum Wohle Aller tun. | 2.4.9 Over the last few years, a new sector has developed between the private and state sectors in which private individuals come together to work for the common good. |
3.4.9 Zwischen Privatem und Staatlichem hat sich in den letzten Jahren zunehmend eine neue Sphäre herausgebildet eine Sphäre, in der Privatmenschen freiwillig etwas zum Wohle Aller tun. | 3.4.9 Over the last few years, a new sector has developed between the private and state sectors in which private individuals come together to work for the common good. |
Du musst zu einer höheren Sphäre aufsteigen, um dich zu reinigen ... | You need a higher altitude to purify yourself. |
Deshalb heißt es Biosphäre Bio bedeutet Leben und Sphäre bedeutet Kreislauf. | That's why we call it a biosphere bio, meaning life and sphere, meaning circle. |
Auch diese Strecke selbst wird gelegentlich als ein Durchmesser der Sphäre bezeichnet. | Both definitions are also valid for the diameter of a sphere. |
Zu ihm kommen verlassene Frauen, dort spielt die sexuell soziale Sphäre eine Rolle. | The cast outs go to see him, the sexual social sphere is at work there. |
Fischaugen verzerrt das Foto um eine 3D Sphäre, um einen Fischaugeneffekt zu erzeugen. | Fish Eyes warps the photograph around a 3D spherical shape to reproduce the common photograph'Fish Eyes' effect. |
Sie wurde zu einer schwer fassbaren Göttin der häuslichen Sphäre und der Übergänge. | He gave her splendid gifts, to have a share of the earth and the unfruitful sea. |
Bis vor kurzem war die Cybersicherheit überwiegend eine einer kleinen Gemeinschaft von Computerexperten vorbehaltene Sphäre. | Until recently, cyber security was largely the domain of a small community of computer experts. |
Punkt 3. wird solange in der jeweils nächsten Sphäre wiederholt, bis eine Unterscheidung getroffen ist. | This process is repeated, each time with atoms one bond farther from the stereocenter, until the tie is broken. |
Aristoteles glaubte, dass die sublunare Sphäre aus den vier Elementen Erde, Feuer, Luft und Wasser bestehe. | Aristotle believed that the sublunary sphere was made from four elements earth, air, fire and water. |
Zuletzt verbinden wir jeden Punkt auf der Sphäre formula_68 mit einem Strahl zum Ursprung der Einheitskugel. | Consider a circle within the ball, containing the point at the centre of the ball. |
Ich selbst möchte die Laizität hervorheben, d. h. die klare und eindeutige Abgrenzung der staatlichen Sphäre. | The main line of approach I wish to highlight is that of the secular state, in other words the clear separation of religion and public affairs. |
Jahrhunderte sind vergangen und der Allmächtige aus dem Mittelalter sitzt nicht länger in seiner zehnten Sphäre. | Centuries have passed and the Almighty of medieval times no longer sits in his tenth sphere. |
Die Grenze von Jupiters gravitativem Einfluss wird durch die Hill Sphäre definiert, deren Radius etwa formula_1 beträgt. | The limits of Jupiter's gravitational influence are defined by its Hill sphere, whose radius is . |
Die Sphäre kreist, das kleine Rad dreht sich... ...und Mars durchläuft, von der Erde gesehen, seine Schleifenbahn. | The sphere turns, the little wheel rotates... ...and as seen from the Earth, Mars does its loop the loop. |
Bildung ist für die Kommission fest in der sozialen und kulturellen Sphäre der Gemeinden und Regionen verankert. | They are prepared to adopt the resolutions in the same form as then. |
Ich glaube, wir sollten hier ein Verfahren praktizieren, das auch die Privat sphäre des Abgeordneten einigermaßen respektiert. | We are discussing a delicate and serious subject and it seems to me that we have strayed from the true point. |
Die Lesart für diese beiden Werte lautet 1,0 Sphäre kombiniert mit 0,5 Zylinder in Achse 0 Grad bzw. | In with the rule astigmatism, a minus cylinder is placed in the horizontal axis to correct the refractive error (or a plus cylinder in the vertical axis). |
Einen Effekt müssen wir heute schon erkennen und berücksichtigen den steigenden Kohlendioxid und Stickoxidgehalt in der Atmosphäre. sphäre. | In other words, a 30 reduction in production is equivalent to leaving things as they were before. |
Inzwischen ist Clan Geisterbär vollständig in die Innere Sphäre umgezogen und siedelt hauptsächlich auf ehemaligen Welten der Republik Rasalhaag. | Inner Sphere The Inner Sphere, heart of the BattleTech Universe, contains all worlds within 500 light years of Terra. |
Damals ... ja, heute wissen wir wohl alle, dass das die Sphäre des Lebens auf der Erde ist, nicht wahr? | Back then, yes, I guess we all know now that it is essentially the sphere of life around the Earth, right? |
All dies sind ohne Frage ehrenwerte Ziele, die ihren Platz jedoch ureigentlich in der Sphäre der nationalen politischen Entscheidungen haben. | All of these are worthy goals, to be sure, but they belong intrinsically to the sphere of national political decisions. |
Sie werden aus der Sphäre der Spiritualität ausgeschlossen und wir sehen wie sie in den kühlen Hades der Umkleideräume verschwinden. | They are expelled from the sphere of spirituality and we see them disappearing into the chilly Hades of the locker room. |