Übersetzung von "Sparbuch" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Sparbuch - Übersetzung : Sparbuch - Übersetzung : Sparbuch - Übersetzung :
Schlüsselwörter : Savings Account Bankbook Fund Bond

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Sparbuch?
Where's your book?
Ich habe viel Geld auf meinem Sparbuch.
I have a lot of money in my savings account.
Du würdest zu sparen beginnen, wenn du mein Sparbuch sehen könntest.
You'd better save that till you see the bank book.
Ich weiss nicht wie viel, aber... Wo haben Sie Ihr Sparbuch?
Well, I don't know how much, but...
Während sich die Bürger vor den Sparkassen der Republik mit gewohnter Geduld... in langen Schlangen einreihten, suchten wir fieberhaft Mutters Sparbuch. in langen Schlangen einreihten, suchten wir fieberhaft Mutters Sparbuch.
While most citizens queued in long lines in front of the Republic banks with their usual patience... we were still frantically looking for mother's bankbook. we were still frantically looking for mother's bankbook.
Gestern Abend lag ein Umschlag unter der Treppe, mit seinem Sparbuch und einer Urkunde. Er hat sein Pensionsanspruch auf uns überschrieben.
It had Dad's bankbook and seal inside, along with forms for expediting his retirement bonus.
Malthus postulierte ein exponentielles Bevölkerungswachstum (wie Zinsen und Zinsenszinsen bei einem Sparbuch) und lineares Wachstum (wie einfache Zinsen bei einem Bankkonto) in der Nahrungsmittelproduktion.
Malthus postulated a geometric rate of population growth (like compound interest on a bank deposit) and an arithmetic rate of growth (simple interest on a bank account) of food production.
Malthus postulierte ein exponentielles Bevölkerungswachstum (wie Zinsen und Zinsenszinsen bei einem Sparbuch) und lineares 160 Wachstum (wie einfache Zinsen bei einem Bankkonto) in der Nahrungsmittelproduktion.
Malthus postulated a geometric rate of population growth (like compound interest on a bank deposit) and an arithmetic rate of growth (simple interest on a bank account) of food production.
Auch die Entwicklung der Einstellung von Investoren vor dem RS Gesetz und bevor Nixon und vom Gold wegbrachte, vor 1971 als Nixon und vom Gold webgrachte wenn Sie zwischen Ihren späten Teenagern und Mittzwanzigern arbeiten gingen, je nachdem, ob Sie studiert hatten oder nicht, konnten Sie erwarten, dass wenn Sie zehn Prozent Ihres Einkommens jeden Monat sparten, dann würden Sie in Rente gehen können, wenn Sie in die Sechziger kommen und von den Zinsen auf Ihrem Sparbuch leben
Also the development of the investor mindset. before the Arisa Act and before Nixon took us off of gold, before 1971 when Nixon took us off of gold if you went to work between your late teens or mid twenties, depending on whether you went to college or not, you could expect that if you saved ten percent of your income every month then when we got into your sixties you can retire and live off the interest in your savings account.