Übersetzung von "Smack um" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Smack um - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Den Durchbruch schafften die Berliner im Jahre 2004 mit dem Album Smack Smash , insbesondere mit ihrer zweiten Singleauskopplung I Don't Care as Long as You Sing .
)Their breakthrough was achieved in Berlin in 2004 with the album Smack Smash, and particularly with the second single I Don't Care As Long As You Sing with which they won the MTV European Music Awards 2004 in the category Best German Act .
Heroin Smack, Scag, Horse, Stuff, Joy Powder, Harry Boy Kokain Coke, Snow ( Schnee ), Angel Dust, Charlie Amphetamine Speed, Whizz Haschisch Dope, Blow Marihuana Grass ( Gras ), Dope, Tea, Mary Joan, Wacky Backy LSD Acid Heroin und Kokaingemisch Speedball Rauchbares Kokaingemisch Rock, Crack (s. Anmerkung) Inhalieren von Heroin Chasing the Dragon ( Verjagen des Drachens ) Injizieren Mainlining
If they come from broken homes or have experienced difficult childhoods, they are more likely to be tempted into seeking escape in a world of illusion, euphoria or stimulation, where they can temporarily forget or overcome the conscious or sub conscious troubles and preoccupations which they feel. It must be recognised, however, that the great majority of young people, who start taking drugs, although they may display certain personality traits, are in no sense mentally disturbed.
Kehr um, kehr um, kehr um, kehr um, kehr um, kehr um...
Go back, go back, go back, go back, go back.
Auge um Auge, Zahn um Zahn, Hand um Hand, Fuß um Fuß,
eye for eye, tooth for tooth, hand for hand, foot for foot,
Auge um Auge, Zahn um Zahn, Hand um Hand, Fuß um Fuß,
Eye for eye, tooth for tooth, hand for hand, foot for foot,
Um mich, um dich.
Me and you.
Brand um Brand, Wunde um Wunde, Beule um Beule.
burning for burning, wound for wound, and bruise for bruise.
Brand um Brand, Wunde um Wunde, Beule um Beule.
Burning for burning, wound for wound, stripe for stripe.
Verbesserung um 90 Verbesserung um 75 Verbesserung um 50
90 improvement 75 improvement 50 improvement PGA of cleared (0) or minimal (1)
es um Arbeitsplätze geht, um Investitionen und um Exportmärkte.
As Gogol once wrote 'It is not the mirror's fault if you have a crooked face.'
Hier geht es um Netze, um Wasserstraßen, um intermodale Systeme.
We are talking about networks, water networks, and intermodal networks.
Um um deine Hand anzuhalten.
What for? To ask permission for your hand.
Dein Auge soll sie nicht schonen Seele um Seele, Auge um Auge, Zahn um Zahn, Hand um Hand, Fuß um Fuß.
Your eyes shall not pity life for life, eye for eye, tooth for tooth, hand for hand, foot for foot.
Dein Auge soll sie nicht schonen Seele um Seele, Auge um Auge, Zahn um Zahn, Hand um Hand, Fuß um Fuß.
And thine eye shall not pity but life shall go for life, eye for eye, tooth for tooth, hand for hand, foot for foot.
Es geht um die letzten tropischen Regenwälder, es geht um den gesamten Ozean, um die Antarktis, um die großen, reichen Flußsysteme, um Deltas, um Ästuarien, um die letzten Mangrovenwälder, um eine riesige Zahl von genetisch wertvollen Systemen.
It's not a matter of a single flower or animal the entire ecological system is involved, including the last tropical rain forests, the last tropical deserts, the entire ocean, the Antarctica, enormous flourishing river networks, deltas, estuaries, the last mangrove forests, an entire army of valuable genetic systems.
Es geht hier nicht um Rassismus, um Völkermord oder um Neokolonialismus.
The honourable rapporteur is proposing that this committee should take the form of a Consultative Committee, that it should have, that is, simply a consultative capacity.
Hier geht es um altes Unrecht, um Vorurteile und um Macht.
We are concerned here with power, prejudices and ancient wrongs.
Ich weine um mich selbst um meinen Gemahi um meine Länder.
I weep for myself, for my husband, for my country.
Auge um Auge, Zahn um Zahn.
An eye for an eye, a tooth for a tooth.
Auge um Auge, Zahn um Zahn.
An eye for an eye and a tooth for a tooth.
Corky um? Ich bitte um Verzeihung?
Corky around? I beg your pardon?
Sanktion um Sanktion, Vergeltungsmaßnahme um Vergeltungsmaßnahme.
Sanction for sanction, retaliation for retaliation. The banana is a moment of truth.
Auge um Auge, Zahn um Zahnbürste.
An eye for an eye and a tooth for a toothbrush.
Um so eher um so besser.
The sooner the better.
Bring ihn um! Bring ihn um!
Please kill him.
Mehr um meinetwillen als um seinetwillen.
For my sake rather than for his.
Auge um Auge Zahn um Zahn
Stand toe to toe Trade blow for blow
Dies ist um meinetwillen, um Ihretwillen und um unseres Sohnes willen notwendig.
This is unavoidable for my sake, for yours, and for that of our son.
Terror um Terror, Auge um Auge, Zahn um Zahn , waren seine Befehle.
Terror against terror, eye for an eye, tooth for a tooth, were his orders.
Es geht um Versauerung, um Luftverschmutzung im weitesten Sinne sowie um Ozonsmog.
It concerns acidification, traditional air pollution and ozone smog.
Hier geht es weder um Konkurrenz noch um Disengagement, sondern um Gemeinsamkeit.
The issue here is neither competition nor disengagement, but simply a united approach.
Es ging um eine Reise in die USA, um mein Studium, um die Liebe und um das Leben.
Some concerned the possibility of travelling to America, my studies, love and life.
Aber es geht um Steuergeld, um Transparenz, um die Demokratie, um die Substanz von moderner Wirtschaft und Mobilität.
But we are taking about taxes, transparency, democracy, the substance of a modern economy and mobility.
Wohlstand, um zu teilen, um sich um andere zu kümmern, und um mit sich und anderen glücklich zu leben.
Wealth in order to share, to care, and to live happily with oneself and others.
Es handelte sich nicht um Kunstwerke, sondern um deren Vorbilder, um bloße Ausstellungsstücke.
They weren t works of art, but their models mere sample pieces.
Ich bin nach Moskau gekommen, um ... um ...
I want to say...
Diesen um 13.56h und diesen um 16.59h.
At 1 56 p.m. was this one. At 4 59 p.m. was this one.
Ging es um Rassismus oder um Wahnsinn?
Was this a case of racism or insanity?
Es geht um Sätze, nicht um Wörter.
It's all about sentences. Not words.
Wahrscheinlich schaut sich Tom um Maria um.
I guess Tom is looking after Mary.
Es geht um Politik, nicht um Journalismus.
The show has been the repeated subject of controversy.
Es geht um Sätze, nicht um Wörter.
It's all about sentences, Not words.
Es geht um diese Kausalität, um Konsequenzen.
It's very much about this causality, consequences.
Es geht um Beziehungen, um dialektische Beziehungen.
It's about relations, about dialectical relations.
Um Gottes Willen, um Gottes Willen, bitte
For God's sake, for God's sake, please please stop if you love your mom kick him

 

Verwandte Suchanfragen : Smack Dab - Smack Lippen - Smack Kopf - Smack Sprechen - Smack Bang - Smack Von - Um - Um - Hype Um - Zentriert Um - Swap Um - Diskussion Um - Entwickelt Um - Um Rate