Übersetzung von "Sie versendet" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Sie versendet - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Versendet | Sent |
Nachricht versendet | Message sent |
Ausgehende Nachricht versendet | Outgoing Message Sent |
Nachrichten werden versendet... | About to send email... |
Nachrichten werden versendet | Sending messages |
Nachricht wird versendet | Sending message |
Nachricht wird versendet... | Sending Message... |
Nachdem Sie Ihre Bilder per E Mail versendet haben... | After having sent your images by email... |
Tom versendet ein Fax. | Tom is sending a fax. |
Die Anleitung wird nicht versendet. | There is no postal voting. |
Versendet eine Datei über ZModem. | Toggles Full Screen Mode. |
Versendet den Artikel im Editor. | Sends the current article immediately. |
MDN kann nicht versendet werden. | Could not send MDN. |
Dieser Artikel wurde bereits versendet. | Article has already been sent. |
Der Eintrag wurde erfolgreich versendet. | The item information was successfully sent. |
Hat er die Papiere versendet? | Has he sent the papers over? |
Sie haben keinen Betreff angegeben. Soll die Nachricht trotzdem versendet werden? | You did not specify a subject. Send message anyway? |
Du hast eine E Mail versendet. | You sent an email. |
Es wurde keine E Mail versendet. | No mail was sent. |
Es kann keine Nachricht versendet werdenQNativeSocketEngine | Unable to send a message |
19.7.2007 Kommission versendet Mahnschreiben an Italien | 19 07 07 Commission sent a letter of formal notice to Italy |
Der durchschnittliche Jugendliche versendet 3.300 Kurznachrichten monatlich. | The average teenager sends 3,300 texts every month . |
Versendet das Diagramm als Anlage zur Email. | Sends the chart as an email attachment. |
Eine leere Nachricht kann nicht versendet werden. | You cannot post an empty message. |
Gibt an, wie das Dokument versendet wird | Defines how this document is send |
Es kann keine E Mail versendet werden. | No mail could be sent. |
Ich wünschte, ich hätte diese Nachricht nie versendet! | I wish that I had never sent this e mail. |
Versendet die Nachrichten, die im Ordner Ausgang liegen. | The messages in the Outbox folder are sent. |
Der durchschnittliche Jugendliche versendet 3.300 Kurznachrichten (SMS) monatlich. | The average teenager sends 3,300 texts every month . |
Nun können Sie eine Nachricht eingeben, das soziale Netzwerk auswählen, in dem sie versendet werden soll und sie anschließend versenden. | From here, you can edit the message, select the social networks you want to publish to, and send! |
KNode versendet gerade Artikel. Wenn Sie die Anwendung jetzt beenden, gehen diese Artikel möglicherweise verloren. Möchten Sie dennoch beenden? | KNode is currently sending articles. If you quit now you might lose these articles. Do you want to quit anyway? |
Port, über den KNotes Notizen versendet und empfängt.NAME OF TRANSLATORS | The port KNotes will listen on and send notes to. |
Vordrucke L werden zeitgleich mit Fingerabdrücken und oder Lichtbildern versendet. | L forms are sent at the same time as fingerprints and or pictures. |
E Mail Programm Geben Sie hier das Programm an, mit dem E Mail Erinnerungen versendet werden sollen | Email client Specify the email client to be used to send email alarms |
Sie haben keinen Signaturschlüssel, der den bevorzugten Signierungsmethoden des Empfängers entspricht. Soll diese Nachricht unsigniert versendet werden? | Examination of recipient's signing preferences showed no common type of signature matching your available signing keys. Send message without signing? |
Das Feld An ist leer. Soll die Nachricht trotzdem versendet werden? | To field is empty. Send message anyway? |
Das ist ein Krankenhausmonitor aus L.A., der nach China versendet wurde. | This is a hospital monitor from Los Angeles, sent to China. |
Anzugeben ist das Land, aus dem die Waren versendet ausgeführt werden. | Country from which the goods are to be dispatched exported |
Anzugeben ist das Land, aus dem die Waren versendet ausgeführt werden. | Do not use this column where a loading list accompanies a T2L document. |
Anzugeben ist das Land, aus dem die Waren versendet ausgeführt werden. | Enter the name of the country from which the goods are to be dispatched exported. |
Anzugeben ist das Land, aus dem die Waren versendet ausgeführt werden. | first subdivision serial number of the current printed sheet, |
Mit diesem Protokoll können ausschließlich lokal gespeicherte Dateien versendet werden. Bitte speichern Sie die Datei lokal und versuchen Sie es erneut. | Sorry, sending files which are not stored locally is not yet supported by this protocol. Please copy this file to your computer and try again. |
Momentan werden täglich über die Liste zwischen 150 und 200 Artikel versendet. | Because of this it is in everyones interest that you use the list as a last resort when you have looked everywhere else. |
Wenn diese Einstellung aktiviert ist, werden Einladungs Nachrichten in den Mülleimer verschoben, nachdem die Antwort auf sie erfolgreich versendet wurde. | When this is checked, received invitation emails that have been replied to will be moved to the Trash folder, once the reply has been successfully sent. |
Ignoriert automatisch alle Anforderungen nach Bestätigungen. Keine mdn wird jemals automatisch versendet werden. | Ignores any request for disposition notifications. No mdn will ever be sent automatically. |
Verwandte Suchanfragen : Ich Habe Sie Versendet - Menge Versendet - Versendet Aus - Wir Versendet - Würde Versendet - Versendet Heraus - Nachdem Versendet - Wurden Versendet - Einzelteile Versendet - Kann Versendet - Versendet über - Sollte Versendet - Einladung Versendet - Muss Versendet