Übersetzung von "Sichel" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Hammer und Sichel sind Symbole, die für die Arbeit in der Industrie ( Hammer ) und der Landwirtschaft ( Sichel ) stehen. | A popular ancestor to the hammer and sickle was a hammer on a plough, with the same meaning (unity of peasants and workers). |
Nächstes Jahr dann wohl Hammer und Sichel. | Next year a hammer, maybe, and a sickle. |
Sichel zellanämie oder hämolytische Anämie) zu schweren Erkrankungen führen. | Parvovirus B 19 infection may be serious for pregnant women (fetal infection) and for individuals whose immune system is depressed or who have some types of anaemia (e. g. sickle cell disease or haemolytic anaemia). |
Auf der Rückseite der Flagge befanden sich kein Hammer und Sichel. | A museum dedicated to the national flag was also built at this flagpole. |
(Sehr getragen singend) Wie des Mondes liegende Sichel vom silbernen Licht | Just as the moon's reclining crescent of silver shining light |
Von großer Bedeutung für Linearkeramiker waren die Erntegeräte in Form einer Sichel. | At that time, all the available grazing land was in use. |
Geschichte des Gegenstandes Die Sichel ist neben dem Erntemesser eines der ältesten Ackerbaugeräte. | It is now accepted that the use of sickles led directly to the domestication of Near Eastern Wild grasses. |
Frankreich Die Kommunistische Partei Frankreichs (PCF) trennt sich 2013 von Hammer und Sichel. | Similarly, the Communist Party of Israel uses a dove over the hammer and sickle as its symbol. |
Verwendung Heraldik Die Sichel ist als gemeine Figur in der Heraldik in vielen Kommunalwappen anzutreffen. | Bronze Age The sickle remained common in the Bronze Age, both in the Ancient Near East and in Europe. |
Hammer und Sichel der Chinesischen Kommunisten Die Kommunistische Partei Chinas benutzt ein leicht abgewandeltes Symbol. | The hammer and sickle accompanied by the yellow star is used by the Communist Refoundation Party, the main Communist party in Italy. |
Ähnlich der Flagge der Sowjetunion, war sie Rot mit gelben Stern, Hammer und Sichel im Kanton. | Very similar to the flag of the Soviet Union, it was red and featured a yellow hammer and sickle in the corner. |
In der Flagge der ehemaligen Sowjetunion (Hammer und Sichel) steht der Hammer als Symbol für die Industrie. | The hammer in this symbol represents the industrial working class (and the sickle the agricultural working class). |
1921 wurde Die Sichel wegen Inflation eingestellt Britting folgte Josef Achmann nach München und arbeitete als freier Schriftsteller. | He and Josef Achmann began a publication called Die Sichel , but in 1921 its publication was halted, and the pair moved to Munich. |
Und der auf der Wolke saß, schlug mit seiner Sichel an die Erde, und die Erde ward geerntet. | He who sat on the cloud thrust his sickle on the earth, and the earth was reaped. |
Und der auf der Wolke saß, schlug mit seiner Sichel an die Erde, und die Erde ward geerntet. | And he that sat on the cloud thrust in his sickle on the earth and the earth was reaped. |
Kettensichel Kusarigama Das Kusarigama ist eine Kombinationswaffe aus Sichel (Kama) und einer Metallkugel, die durch eine Kette verbunden sind. | These schools also teach the use of other weapons such as the sword, the naginata, the short staff (tanjō), the chained sickle (kusarigama), the truncheon (jutte) and grappling (jūjutsu). |
Sieben Wochen sollst du dir zählen, und anheben zu zählen, wenn man anfängt mit der Sichel in der Saat. | You shall count for yourselves seven weeks from the time you begin to put the sickle to the standing grain you shall begin to number seven weeks. |
Wenn sie aber die Frucht gebracht hat, so schickt er bald die Sichel hin denn die Ernte ist da. | But when the fruit is ripe, immediately he puts forth the sickle, because the harvest has come. |
Sieben Wochen sollst du dir zählen, und anheben zu zählen, wenn man anfängt mit der Sichel in der Saat. | Seven weeks shalt thou number unto thee begin to number the seven weeks from such time as thou beginnest to put the sickle to the corn. |
Wenn sie aber die Frucht gebracht hat, so schickt er bald die Sichel hin denn die Ernte ist da. | But when the fruit is brought forth, immediately he putteth in the sickle, because the harvest is come. |
1936 erhielt die Aserbaidschanische SSR wieder eine eigene Flagge, eine rote Flagge mit den Buchstaben AzSSR und Hammer und Sichel. | In 1936, the TSFSR was broken up into its three constituent regions, which were named the Azerbaijani SSR, the Georgian SSR, and the Armenian SSR. |
Das Medaillon war von einem goldenen Ährenkranz umgeben, der links einen kleinen roten Stern und unten das Hammer und Sichel Symbol trug. | A red star is placed on the left and the hammer and sickle emblem at the bottom, both in red enamel. |
Wird es aktiviert, wirft Thresh seine Sichel und fügt damit dem ersten getroffenen Gegner Schaden zu und zieht ihn zu sich heran. | When activated, Thresh throws out his scythe, damaging and pulling in the first enemy it hits. |
Bei den Zwillingskreisen des Archimedes handelt es sich um zwei Kreise, die in einen Arbelos (auch als Sichel des Archimedes bezeichnet) einbeschrieben sind. | In geometry, specifically in the study of the arbelos, the Archimedes' circles are two special circles associated with it. |
Sensen, Sichel, Heumesser und Strohmesser und andere Handwerkzeuge für die Landwirtschaft, den Gartenbau oder die Forstwirtschaft, mit arbeitendem Teil aus unedlen Metallen (ausg. | Abalone (Concholepas concholepas) |
Die Kama ist eine Sichel mit nur leicht gekrümmter Klinge, die auf den Ryukyu Inseln und Asien unter anderem zum Ernten von Reis verwendet wird. | History Before being improvised as a weapon, the kama was widely used throughout Asia to cut crops, mostly rice. |
Diese ähnelte der heutigen, allerdings war links oben im roten Feld wieder Hammer und Sichel mit Stern zu sehen die Rückseite der Flagge enthielt kein Symbol. | On the reverse of the flag, the center contains the symbol of the armed forces, which is a red star surrounded by a wreath of oak and laurel. |
Die neue Flagge der Ukrainischen SSR wurde von der Sowjetunion übernommen, erhielt aber einen blauen Streifen unterhalb einer Kombination von Hammer und Sichel mit dem roten Stern. | Details of the official flag changed periodically before the break up of the Soviet Union in 1991, but all were based on the red flag of the Bolshevik Revolution. |
1937 bis 1951 1937 wurden die Buchstaben in BSSR verdreht und dazu wurde die Flagge um einen goldenen Hammer, eine goldene Sichel und einen roten Stern erweitert. | In the upper corner of the flag, in the red portion, a gold hammer and sickle was added, with a red star outlined in gold above it. |
4 13 Schlagt die Sichel an, denn die Ernte ist reif kommt herab, denn die Kelter ist voll, und die Kufen laufen über denn ihre Bosheit ist groß. | Put in the sickle for the harvest is ripe. Come, tread, for the winepress is full, the vats overflow, for their wickedness is great. |
4 13 Schlagt die Sichel an, denn die Ernte ist reif kommt herab, denn die Kelter ist voll, und die Kufen laufen über denn ihre Bosheit ist groß. | Put ye in the sickle, for the harvest is ripe come, get you down for the press is full, the fats overflow for their wickedness is great. |
Die Symbole reichen von der offenen Hand der regierenden Kongresspartei bis zur Lotusblüte der Bharatiya Janata Party und den verschiedensten Variationen von Hammer und Sichel für die vielen kommunistischen Parteien. | Symbols range from the open palm of the ruling Indian National Congress to the lotus of the Bharatiya Janata Party and variants of the hammer and sickle for India s profusion of Communist parties. |
23 26 Wenn du in die Saat deines Nächsten gehst, so magst du mit der Hand Ähren abrupfen aber mit der Sichel sollst du nicht darin hin und her fahren. | When you come into your neighbor's standing grain, then you may pluck the ears with your hand but you shall not move a sickle to your neighbor's standing grain. |
23 26 Wenn du in die Saat deines Nächsten gehst, so magst du mit der Hand Ähren abrupfen aber mit der Sichel sollst du nicht darin hin und her fahren. | When thou comest into the standing corn of thy neighbour, then thou mayest pluck the ears with thine hand but thou shalt not move a sickle unto thy neighbour's standing corn. |
Gelegentlich wird die Auffassung vertreten, die Sichel stelle nicht den Mond dar, sondern den Planeten Venus, dem in der Astrologie Weiblichkeit zugesprochen wird und mit dem, als Morgen oder Abendstern, Maria ebenfalls assoziiert ist. | The crescent symbol is also used to represent the moon in astronomy and astrology, and to represent silver (the metal associated with the moon) in alchemy, where, by inference, it can also be used to represent qualities that silver possesses. |
Und ich sah, und siehe, eine weiße Wolke. Und auf der Wolke saß einer, der gleich war eines Menschen Sohn der hatte eine goldene Krone auf seinem Haupt und in seiner Hand eine scharfe Sichel. | I looked, and behold, a white cloud and on the cloud one sitting like a son of man, having on his head a golden crown, and in his hand a sharp sickle. |
Und ich sah, und siehe, eine weiße Wolke. Und auf der Wolke saß einer, der gleich war eines Menschen Sohn der hatte eine goldene Krone auf seinem Haupt und in seiner Hand eine scharfe Sichel. | And I looked, and behold a white cloud, and upon the cloud one sat like unto the Son of man, having on his head a golden crown, and in his hand a sharp sickle. |
alte Kriegskunst ) bezeichnet die Kampfkunst mit den auf Okinawa entwickelten Bauernwaffen, beispielsweise das Sai (eine Art Dreizack), das Nunchaku (kurzer Dreschflegel), der Bō (ein 182 cm langer Stab), die Kama (landwirtschaftlich genutzte Sichel), der Tonfa (Schlagstock) oder Tekkō (Schlagring). | These systems can have from one to as many as a dozen weapons in their curriculum, among the rokushakubo (six foot staff, known as the bō ), sai (dagger shaped truncheon), tonfa (handled club), kama (sickle), and nunchaku (chained sticks), but also the tekko (steelknuckle), tinbe rochin (shield and spear), and surujin (weighted chain). |
1953 wurde das Design aller Flaggen der Sowjetrepubliken geändert und Litauen erhielt eine Sowjetflagge mit einem schmalen weißen und einem breiten grünen Streifen am unteren Rand und dem Hammer und Sichel Symbol sowie einem roten Stern auf der Flaggenvorderseite. | The yellow in the flag is meant to symbolize the sun and prosperity, the green is for countryside, liberty and hope, and the red represents the bravery and blood of those who have died for Lithuania. |
Wappen Die Wappenbeschreibung lautet Unter goldenem Schildhaupt, darin ein rotes Schräggitter, durch silbernen, schräglinken Wellenbalken geteilten grünen Schild, oben eine silberne Säge, unten drei silberne Ähren, mit einer silbernen Sichel belegt. Gemeindepartnerschaft Seit 1987 besteht eine Partnerschaft mit der luxemburgischen Gemeinde Junglinster. | Coat of arms The German blazon reads Unter goldenem Schildhaupt, darin ein rotes Schräggitter, durch silbernen, schräglinken Wellenbalken geteilten grünen Schild, oben eine silberne Säge, unten drei silberne Ähren, mit einer silbernen Sichel belegt. |
Und ein anderer Engel ging aus dem Tempel und schrie mit großer Stimme zu dem, der auf der Wolke saß Schlag an mit deiner Sichel und ernte denn die Zeit zu ernten ist gekommen, denn die Ernte der Erde ist dürr geworden! | Another angel came out from the temple, crying with a loud voice to him who sat on the cloud, Send forth your sickle, and reap for the hour to reap has come for the harvest of the earth is ripe! |
Und ein anderer Engel ging aus dem Tempel und schrie mit großer Stimme zu dem, der auf der Wolke saß Schlag an mit deiner Sichel und ernte denn die Zeit zu ernten ist gekommen, denn die Ernte der Erde ist dürr geworden! | And another angel came out of the temple, crying with a loud voice to him that sat on the cloud, Thrust in thy sickle, and reap for the time is come for thee to reap for the harvest of the earth is ripe. |
Sensen, Sichel, Heumesser und Strohmesser und andere Handwerkzeuge für die Landwirtschaft, den Gartenbau oder die Forstwirtschaft, mit arbeitendem Teil aus unedlen Metallen (ausg. Spaten, Schaufeln, Gabeln, Spitzhacken, Hacken aller Art, Rechen, Schieber, Äxte, Beile, Haumesser und ähnl. Werkzeuge, Geflügelscheren, Gartenscheren, Rosenscheren und ähnl. mit einer Hand zu betätigende Scheren, Heckenscheren, Baumscheren und ähnl. mit zwei Händen zu betätigende Scheren) | Scythes, sickles, hay knives, timber wedges and other hand tools of a kind used in agriculture, horticulture or forestry, with working parts of base metal (excl. spades, shovels, forks, mattocks, picks, hoes, rakes, axes, bill hooks and similar hewing tools, poultry shears, secateurs and similar one handed pruners and shears, hedge shears, two handed pruning shears and similar two handed shears) |
Verwandte Suchanfragen : Sichel Feder - Sichel Ring - Sichel Luzerne - Sichel Luzerne - Hammer Und Sichel - Gemeinsame Sichel Kiefer - Gelb-Blatt Sichel Kiefer