Übersetzung von "Seine Stärke liegt" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Stärke - Übersetzung : Seine - Übersetzung :
His

Seine - Übersetzung :
Its

Stärke - Übersetzung : Stärke - Übersetzung : Stärke - Übersetzung : Liegt - Übersetzung : Stärke - Übersetzung : Liegt - Übersetzung : Seine - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Darin liegt seine große Stärke, und nicht in irgendeiner Bestimmung zu seiner Reform.
This is its great merit, and not any provision on its reform.
Seine Stärke liegt vor allem im Walzen von Langprodukten, wo es Marktführer ist.
Its strength lies mainly in long product rolling, where it is the market leader.
Da liegt ihre Stärke.
Be vigilant, be critical but be there.
Ihre Stärke gegen seine.
Your strength against his.
Katar überschätzt seine eigene Stärke.
Qatar over estimates its own strength.
Sprachen sind nicht seine Stärke.
Languages aren't his forte.
In der Zusammenarbeit jedoch liegt auch unsere Stärke.
But our strength lies in cooperation.
Putins einzige Stärke liegt in Europas Schwäche und Unentschlossenheit.
Putin s only strength lies in Europe s weakness and irresolution.
Das Studium der Futurologie war seine Stärke.
The study of futurology was his forte.
Mircea konnte daher seine militärische Stärke verbessern.
As a result, Mircea was able to afford increasing his military power.
Seine Stärke liegt in seinen Mitarbeitern, seiner Kultur und dem Goodwill, den es sich bei seinen Kunden und Lieferanten aufgebaut hat.
Its strength resides in its people, its culture, and the goodwill it has built up among its customers and suppliers.
Die besondere Stärke des Berichts, ja seine Hauptstärke liegt in der Beschreibung der Maßnahmen, derer es zur Bekämpfung künftiger Ausbrüche bedarf.
The report is particularly good indeed it is its main strength on the measures needed to combat any future outbreak.
Denn die Stärke des Verstandes liegt tatsächlich in seiner Subtilität.
Because the power of the mind, actually, is in its subtlety.
Die Stärke der Habitatrichtlinie liegt ja gerade in ihrer Flexibilität.
The very strength of the habitats directive lies in its flexibility.
Seine größte Stärke wurde zu seiner größten Schwäche.
His greatest strength became his greatest weakness.
Die Stärke dieses Berichtes liegt meiner Ansicht nach in seiner Bescheidenheit.
It is one thing to increase the powers of Parliament it is quite another to enable it to carry out its present duties efficiently.
Darin liegt nach wie vor die besondere Stärke der gegenwärtigen GASP.
This is still the current CFSP's strongest asset.
Ist es seine Bevölkerung, militärische Stärke oder wirtschaftliche Entwicklung?
Is it population, military strength, or economic development?
Er weitete Verantwortlichkeiten weit über seine Stärke hinaus aus.
He assumed responsibilities beyond his strength.
Hierin liegt die Stärke des Films Die Figuren sind Konstrukte, kein Vorwand.
That's what makes this movie so emotional and powerful the characters are fleshed out, not clichéd.
Die Stärke der diskreten Simulation liegt darin, dass sie den Zufall bzw.
Animations can be used to experience a simulation in real time, e.g., in training simulations.
Die Stärke unseres Arguments liegt darin, dass wir etwas wirklich anderes machen.
You know, that's the strength of our argument, that we are doing something that's truly different.
Die Stärke liegt in der Mitteilung darüber, was andere Länder unternommen haben.
But its strength lies in telling them what everybody else has been doing.
Hongkongs Stärke liegt in der Wahrung des Prinzips 'Ein Land zwei Systeme'.
The strength of Hong Kong lies in its success in retaining the principle of one country, two systems.
Unsere Stärke liegt viel mehr in unserer glaubwürdig sozialen und demokratisch rechtstaatlichen Ordnung!
Other countries, however, simply cannot do without nuclear energy at least not in my opinion.
Die Stärke des Vampirs liegt darin, dass die Menschen nicht an ihn glauben.
The strength of the vampire is that people will not believe in him.
Auch ist er darauf angewiesen, dass seine Anhänger massiv Stärke zeigen.
He will also need a massive show of strength from his supporters.
1.2 Die Stärke der europäischen Haushaltselektrogeräteindustrie liegt in ihrer Fähigkeit, qualitativ hochwertige Ware herzustellen.
1.2 The strength of the European household appliances industry lies in its ability to make high quality products.
5.1.4 Eine wesentliche Stärke der EU liegt zweifellos auch im eigenen Binnenmarkt als Hinter grund.
5.1.4 A key EU strength is also undoubtedly its own internal market.
7.1.4 Eine wesentliche Stärke der EU liegt zweifellos auch im eigenen Binnenmarkt als Hintergrund.
7.1.4 A key EU strength is also undoubtedly its own internal market.
Ziemlich arm an Rohstoffen, liegt ihre Stärke in der Fähigkeit der Verarbeitung der Rohstoffe.
Although it is short of raw materials, its strength lies in its ability to process them, to give them added value.
5.2.5 Die Stärke der Verkehrsinfrastruktur liegt darin, dass sie eines der Schlüsselelemente für Wachstum ist.
5.2.5 The strength of transport infrastructure is one of the key enablers of growth.
Die Stärke des Vampirs, Sir Basil... liegt in der Tatsache begründet, dass er unglaublich ist.
The strength of the vampire, Sir Basil, lies in the fact that he is unbelievable.
Frankreich wird seine wirtschaftliche Stärke ohne Verzicht auf den Euro nicht wiedergewinnen.
France will not regain its economic strength without setting aside the euro.
Seine Stärke ist abhängig von der Fähigkeit, andere Menschen stark zu machen.
He depends, for his power, on his ability to make other people powerful.
Die Stärke einer offenen Gesellschaft liegt in ihrer Fähigkeit, ihre Fehler zu erkennen und zu korrigieren.
The strength of an open society lies in its ability to recognize and correct its mistakes.
Doch Amerikas wahre Stärke liegt mehr als in seiner Militär und Wirtschaftsmacht in seiner Soft Power .
But America s real strength, more than its military and economic power, is its soft power, its moral authority.
Die Stärke des Amtes eines Sonderbeauftragten liegt in seiner Flexibilität, einer konkreten Situation gerecht zu werden.
The strength of the office of the special representative is its flexibility to meet a specific situation.
Seine Popularität liegt momentan bei 86 .
His popularity now stands at 86 .
Eben darin liegt seine besondere Bedeutung.
That is why it is so important.
Jim Wolfensohns größte Stärke war seine aufrichtige Sorge um die Armen der Welt.
Jim Wolfensohn s greatest strength has been his genuine caring for the world s poor.
Es ist daher unvermeidlich, daß wir eine größere Integration und Union ansteuern. Nur darin liegt unsere Stärke.
I have voted with them and am convinced that the people who elected me would not have understood had it been otherwise.
Das ist et was Unmögliches. Die Stärke der Kommission liegt in der vollen Rückendeckung des Europäischen Parlaments ...
I do not have the time now to go into details and discuss the consequences, but I feel that this is the direction in which our thoughts should be going.
Seine Linke liegt unter meinem Haupte, und seine Rechte herzt mich.
His left hand is under my head. His right hand embraces me.
Seine Linke liegt unter meinem Haupt, und seine Rechte herzt mich.
His left hand would be under my head. His right hand would embrace me.

 

Verwandte Suchanfragen : Seine Stärke - Seine Stärke - Seine Stärke - Stärke Liegt In - Stärke Zu Stärke