Übersetzung von "Schmach" zur englischen Sprache:
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
O Schmach! | Oh, shame! |
Schande und Schmach! | Shame, disgrace, humiliation! |
Oh, der Schmach! | Fie, for shame! |
Ist das eine Schmach. | How mortifying'! |
Was für eine Schmach. | It was humiliating. |
Ich werde diese Schmach sühnen. | I shall wash away this infamy. |
Du hattest die Wahl zwischen Krieg und Schmach. Du hast Schmach gewählt und wirst Krieg bekommen. | You were given the choice between war and dishonor. You chose dishonor and you will have war. |
Ja, ich werde diese Schmach sühnen! | Ah, yes, I shall wash away this infamy. |
Ich will dorthin, die Schmach zu rächen. | I'll have my own back for that. |
Weder Betrübnis noch Schmach soll ihre Gesichter bedecken. | Neither gloom nor shame will come over their faces. |
Weder Betrübnis noch Schmach soll ihre Gesichter bedecken. | Neither dust nor ignominy cometh near their faces. |
Weder Betrübnis noch Schmach soll ihre Gesichter bedecken. | Neither dust nor abasement shall overcast their faces. |
Weder Betrübnis noch Schmach soll ihre Gesichter bedecken. | Neither dust nor shame shall cover their faces. |
Weder Betrübnis noch Schmach soll ihre Gesichter bedecken. | No darkness will cover their faces, nor humiliation. |
Weder Betrübnis noch Schmach soll ihre Gesichter bedecken. | Their faces will suffer no disgrace or ignominy. |
Weder Betrübnis noch Schmach soll ihre Gesichter bedecken. | No darkness and no ignominy shall cover their faces. |
Der Stolz ist immer von Untergang und Schmach verfolgt. | Ruin and disgrace always press hard on the heels of pride. |
Ich hätte mir diese letzte Schmach also ersparen können! | I ought to have spared myself this last shame. |
Und fürchtet Allah und stürzt mich nicht in Schmach. | And do not disgrace me. Have some fear of God. |
Ihre Augen werden niedergeschlagen sein Schmach wird sie bedecken. | Eyes lowered, shame attending. |
Und fürchtet Allah und stürzt mich nicht in Schmach. | And fear Allah and do not disgrace me. |
Und fürchtet Allah und stürzt mich nicht in Schmach. | and fear God, and do not degrade me.' |
Ihre Augen werden niedergeschlagen sein Schmach wird sie bedecken. | humbled their eyes, overspreading them abasement. |
Und fürchtet Allah und stürzt mich nicht in Schmach. | And fear Allah, and humiliate me not. |
Ihre Augen werden niedergeschlagen sein Schmach wird sie bedecken. | Downcast shall be their looks abjectness shall overspread them. |
Und fürchtet Allah und stürzt mich nicht in Schmach. | And fear Allah and disgrace me not. |
Ihre Augen werden niedergeschlagen sein Schmach wird sie bedecken. | With their eyes lowered in fear and humility, ignominy covering them (all over)! |
Und fürchtet Allah und stürzt mich nicht in Schmach. | And fear God, and do not disgrace me. |
Ihre Augen werden niedergeschlagen sein Schmach wird sie bedecken. | Their eyes cast down overwhelmed by humiliation. |
Und fürchtet Allah und stürzt mich nicht in Schmach. | Have fear of Allah, and do not humiliate me. |
Ihre Augen werden niedergeschlagen sein Schmach wird sie bedecken. | Their eyes will be downcast and disgrace will overwhelm them. |
Und fürchtet Allah und stürzt mich nicht in Schmach. | And keep your duty to Allah, and shame me not! |
Und fürchtet Allah und stürzt mich nicht in Schmach. | Be wary of Allah and do not humiliate me. |
Ihre Augen werden niedergeschlagen sein Schmach wird sie bedecken. | with a humbled look in their eyes , overcast by abasement. |
Und fürchtet Allah und stürzt mich nicht in Schmach. | Fear Allah and do not disgrace me' |
Ihre Augen werden niedergeschlagen sein Schmach wird sie bedecken. | their eyes are humbled and they are covered with humiliation. |
Und fürchtet Allah und stürzt mich nicht in Schmach. | And fear Allah and do not disgrace me. |
Ihre Augen werden niedergeschlagen sein Schmach wird sie bedecken. | Their eyes humbled, humiliation will cover them. |
Und fürchtet Allah und stürzt mich nicht in Schmach. | Have fear of God and do not humiliate me . |
Und fürchtet Allah und stürzt mich nicht in Schmach. | And guard against (the punishment of) Allah and do not put me to shame. |
Und fürchtet Allah und stürzt mich nicht in Schmach. | Fear God and do not shame me. |
Und fürchtet Allah und stürzt mich nicht in Schmach. | But fear Allah, and shame me not. |
So gründlich wie Ihre Schmach, falls das möglich ist. | As thorough as your dishonor, if possible. |
Schmach und Gram, dass ich zur Welt, sie einzurichten, kam! | O cursed spite... that ever I was born to set it right. |
Das ist schlimmer als der Tod, denn es bedeutet auch Schmach. | This is worse than death, for it means disgrace as well. |