Übersetzung von "Schiffes" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Name des Schiffes? | Name of ship? |
Farbfoto des Schiffes | This Convention seeks to ensure, through effective management, the long term conservation and sustainable use of highly migratory fish stocks in the western and central Pacific Ocean in accordance with the United Nations Convention on the Law of the Sea and the 1995 UN Fish Stocks Agreement. |
Freigabe des Schiffes | Release of the vessel |
Name des Schiffes | the quantity of each species held on board, as identified by its FAO alpha 3 code and expressed in kilograms of live weight or, if necessary, the number of individual fish |
Rufzeichen des Schiffes | the presentation of the products. |
Name des Schiffes | (or comments if fishing is interrupted) |
Faxnummer des Schiffes | Type of vessel |
Bruttoraumzahl des Schiffes | Fax number of vessel |
Nettoraumzahl des Schiffes | IMO number, if applicable |
Name des Schiffes | the vessel's identity |
NAME DES SCHIFFES | VESSEL'S NAME |
Name des Schiffes, | name of the vessel |
Name des Schiffes, | name of vessel |
A. Name des Schiffes | A. Name of vessel |
Vom Bug eines Schiffes. | From the bow of a boat. |
technische Merkmale des Schiffes | the technical characteristics of the vessel |
die Seetüchtigkeitsbescheinigung des Schiffes | the vessel's seaworthiness certificate |
die Registriernummer des Schiffes | v. the vessel's registration number |
die Seetüchtigkeitsbescheinigung des Schiffes | the seaworthiness certificate of the vessel |
die Registriernummer des Schiffes | the registration certificate of the vessel |
die Registriernummer des Schiffes, | the number under which the fishing vessel is registered, |
echnische Merkmale des Schiffes | The Joint Committee may authorise exploratory fishing surveys in the Malagasy fishing zone to test the technical feasibility and economic viability of new fisheries. |
echnische Merkmale des Schiffes | the technical characteristics of the vessel |
technische Merkmale des Schiffes | a declaration of the catches already on board |
Name des Schiffes (1) | Vessel name |
die Seetüchtigkeitsbescheinigung des Schiffes, | vessel registration certificate |
die Seetüchtigkeitsbescheinigung des Schiffes. | the vessel certificate of registry, including the number under which the fishing vessel is registered |
Äußere Kennzeichnung des Schiffes | Name and address of agent in Mauritius |
die Seetüchtigkeitsbescheinigung des Schiffes, | the seaworthiness certificate of the vessel |
Hey, an Bord des Schiffes. | Hey, aboard the vessel. |
Nicht an Bord dieses Schiffes. | Not on board this ship, he hasn't. |
Name und Kennzeichen des Schiffes | the vessel identification |
die technischen Daten des Schiffes, | the technical characteristics of the vessel |
des örtlichen Konsignatars des Schiffes | the local agent for the vessel |
Name und Kennzeichen des Schiffes | Vessel position messages VMS system |
die technischen Daten des Schiffes | the technical characteristics of the vessel |
Fangberichte des Schiffes 2002 1 | 2002 vessel track record 1 |
Fangberichte des Schiffes 2002 13 | 2002 vessel track record 13 |
Ist Tom an Bord jenes Schiffes? | Is Tom aboard that ship? |
Ich bin der Kapitän dieses Schiffes. | I'm the captain of this ship. |
Wer ist der Kapitän dieses Schiffes? | Who's the captain of this ship? |
Wo ist der Kapitän dieses Schiffes? | Where is the captain of this ship? |
(a) Name und Rufzeichen des Schiffes | (a) the name and call sign of the vessel |
Wir profitieren vom Untergang des Schiffes. | That ship going down has done us a bit of good in a way, you know. Well, don't you see? |
Sie sind der Captain dieses Schiffes? | You mean you're the Captain of this boat? |