Übersetzung von "Schein wahren" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Schein - Übersetzung : Schein - Übersetzung : Schein wahren - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Um den Schein zu wahren, wurden die Kinder von katholischen Kirchenführern besucht, wobei der bemerkenswerteste Angelo Rotta war.
To help disguise the true nature of the orphanage, the children were visited by Catholic Church authorities, most notably by nuncio Angelo Rotta.
Schein, schein, wem du scheinst, auf uns alle
Shine, shine whom you shine on all of us
(Augsburg 1761) , Digitalisat Neues Organon oder Gedanken über die Erforschung und Bezeichnung des Wahren und dessen Unterscheidung vom Irrthum und Schein.
Logic Johann Heinrich Lambert is the author of a treatise on logic, which he called Neues Organon (1764), that is to say, the New Organon.
Diese Ambiguität darf nicht mehr hinter wohlklingenden Schlusserklärungen verborgen werden, in denen versucht wird, den schönen Schein europäischer Eintracht zu wahren.
This ambiguity cannot remain concealed behind fine sounding final declarations in which attempts are made to keep up appearances of European unanimity.
Schein, schein, wem du scheinst, wohin du auch gehst
Shine, shine whom you shine wherever you go
Und Schein.
Und Schein.
Welcher Schein?
What bill?
Du fragst dich, ob sie über dich und Ashley Bescheid weiß und ob sie es tat, nur um den Schein zu wahren.
You're wondering if she knows all about you and Ashley. You're wondering if she did it just to save face.
Seit damals nützte die deutsche Regierung ihren Einfluss, um die vorgeschlagene Bankenunion auszuhöhlen. Was bleibt ist eine Hülle, um den Schein zu wahren.
Since then, the German government has used its clout to eviscerate the proposed banking union all that remains is a shell to keep up appearances.
Der Schein trügt.
Appearance is deceptive.
Der Schein trügt.
Looks can be deceiving.
Der Schein trügt.
Appearances are deceiving.
Der Schein trügt.
Appearances deceive.
Der Schein trügt.
Looks deceive.
Ein neuer Schein.
What a nice note.
Schein Aus Zustand
Off Mode
Die fröhliche Fassade besteht hier aus Russlands Miniaturpräsidenten Dmitri Medwedew, dessen Aufgabe wie die der amerikanischen First Lady darin besteht, den Schein zu wahren.
Here the cheerful façade is composed of Russia s miniature president, Dmitri Medvedev, whose job like that of the American First Lady is to keep up appearances.
Sie wird sich unter den gegenwärtigen Umständen nicht bereit finden, den Schein zu wahren, wenn ihr nicht die Mittel für eine erfolgreiche Politik gegeben werden.
I am referring, of course, to Article 235, which is the basis for most of our new policies, such ás our policies on energy, research, innovation, regional development and monetary integration.
Doch der Schein trügt.
But appearances are deceptive.
Das schein zu funktionieren.
That seems to be working.
Aber der Schein trügt.
the report (Doc.
Der schöne grüne Schein
Seeming Green
Aber der Schein trügt.
But looks deceive.
Der Schein kann trügen.
Appearances can be deceptive.
Meidet allen bösen Schein.
Abstain from every form of evil.
Meidet allen bösen Schein.
Abstain from all appearance of evil.
Ein 500 Rupien Schein.
A 500 rupee note.
Gib uns den Schein!
Give us the ticket...
Krieg ich den Schein?
Do I get a receipt?
Der Sektor bekräftigt seine Auffassung, dass er kein Abkommen um jeden Preis will und dass er den Abschluss eines Abkommens fürchtet, nur um den Schein zu wahren.
The sector keeps on repeating that it does not want an agreement at just any price, and it is afraid that an agreement will be signed just to save face.
Der Schein kann allerdings trügen.
But appearances can deceive.
Doch der Schein kann trügen.
But appearances can be deceiving.
Hüte dich vor dem Schein.
Beware of the appearance.
Willy Brandt Schein und Wirklichkeit.
Willy Brandt Schein und Wirklichkeit.
Rück mal 'n Schein raus!
Why don't you spread the wealth, pal? Here.
Ich habe einen 100 Schein.
Just by keeping track of our places and carrying the 2 digit numbers or the 2nd digit in the 2 digit numbers as necessary, we were able to figure out that the answer is 9,365,014.
Hier ist ein 10 Schein.
Here's a 10 bill.
Es fehlt kein einziger Schein.
Every brandnew thousanddollar bill.
Geben Sie mir den Schein.
Come, give me the ticket.
Schein Aus Zustand Standby Betrieb
Off Mode Standby Power
Ruhe und Schein Aus Zustand
Sleep and Off Modes
Der 5 Schein der Europa Serie wurde im Mai 2013 ausgegeben, der 10 Schein im September 2014.
The Europa series 5 banknote was issued in May 2013, and the 10 note in September 2014.
Aber der Schein der Kontinuität trügt.
Tetapi kesan adanya kontinuitas ini cenderung menyesatkan.
Haben Sie einen 5 Pfund Schein?
Do you have a five pound note?
Glauben Sie an Ihren zerrissenen Schein?
Do you believe in the torn bill?

 

Verwandte Suchanfragen : Den Schein Zu Wahren - Wahren Geschäftswert - Wahren Interessen - Interessen Wahren - Gesicht Wahren - Dollar-Schein - Schein-Tiere - Guter Schein - Lieferung Schein - Falscher Schein - Schein-Organisation - Schein-Anrufer