Übersetzung von "Schaffner" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Schaffner. | Porter. |
Schaffner? | Porter? |
Schaffner? | Attendant? |
Ach, Schaffner? | Oh Porter? Yes Miss? |
Einen Schaffner getötet. | What did he do? I killed a conductor. |
(Schaffner) Alles einsteigen! | (conductor) All aboard! |
Sie kennen Schaffner Hennessey? | You know Conductor Hennessey? |
Bin ich der Schaffner? | Do you think I'm a railway porter? |
Der Schaffner weiß Bescheid! | The porter knows about it. |
Wo ist der Schaffner? | Where's the conductor? |
Übernimm Gepäckträger und Schaffner. | You take care of the redcap and the conductor. |
Schaffner, mein Mann ist Arzt. | My husband's a doctor and if there's |
Der Schaffner nimmt Ihr Gepäck. | The porter will take your bags. |
Jeder Schaffner hat einen Schlüssel. | Every attendant has a key. |
(Schaffner) Ist hier noch jemand drin? | (conductor) Anybody in here? |
Der Schaffner vergaß, mein Ticket zu entwerten. | The conductor forgot to punch my ticket. |
Ich bin der Schaffner in diesem Zug. | I'm the conductor on this train. |
Fantastisch. Schaffner, öffnen Sie bitte die Tür? | Attendant, will you please unlock this door? |
Weshalb ist dieser Schaffner auf dem Trittbrett entlanggelaufen? | Why did that guard run past holding the handrail? |
Ich steck es weg. Ich hol den Schaffner. | I'll get the conductor. |
Der Schaffner wird sich womöglich ein bisschen echauffieren. | The conductor's apt to get a little irritated. |
Der Zug fährt mit Gebimmel dem Schaffner übern Fuß. | Ringing its bell, the train runs over the guard's foot. |
Der Schaffner versprach mir, es werde keinen Ärger geben. | The conductor promised me there wouldnt be any trouble. |
Sie brauchen eine Tasse Tee. Ich rufe den Schaffner. | What you need is a good strong cup of tea. I'll ring for the attendant. |
Er war der bestaussehende Schaffner der ganzen Third Avenue. | He was a finelooking conductor. He was. |
Komfort Check in nennt die Bahn die Fahrkartenentwertung ohne Schaffner. | The railway is calling this conductorless ticket validation Comfort Check in . |
Na, aber dabei Schaffner zu sein, das ist nicht leicht! | It's not easy to be the guard!' |
Der Schaffner schien wirklich verängstigt zu sein und sagte Waaaaaaas? | The train conductor seemed genuinely freaked out, saying Whaaaa? |
Nicht wahr, Ihr nanntet ihn Mark Cenaine? Den Schaffner am Rechnungshofe? | Is it not Marc Cenaine that you call him? the butler of the Court of Accounts? |
Am Tag ist er Schaffner und abends geht er zur Schule. | He's a dingding in the daytime, goes to school at night. |
Informationen über den Bericht des Europäischen Parlaments zum Jahresbericht 1997 (Schaffner Bericht) | discussion of the 1999 work programme information on the European Parliament's report on the 1997 annual report (the Schaffner report) |
Als er sich weigerte, warf ihn der Schaffner in Pietermaritzburg aus dem Zug. | He was thrown off a train at Pietermaritzburg after refusing to move from the first class. |
Es ist alles in Ordnung, Schaffner, wir steigen hier mit dem Gefangenen aus. | It's all right Conductor, we get off here with our prisoner. |
Hier ist wie gewünscht der Schaffner. Die Eisenbahngesellschaft hat Mr. Moore zum Aufschließen geschickt. | I have the porter as you asked and the railroad company's sent Mr. Moore to unlock cars. |
Kommt der Schaffner und weckt einen unsanft oder reißt den Fahrgast mitten aus dem Workflow. | The conductor comes and rudely awakens you, or tears the passenger from the midst of his workflow. |
Und zu dem Schaffner sagte ich Sagen Sie mir bitte, wenn wir in Connecticut sind. | And to the official, I said, Be so good as to let me off at Connecticut. |
Der Schaffner öffnete die Tür in diesem Augenblick und ließ einen Herrn mit seiner Frau herein. | The guard opened it to let in a husband and wife. |
Der Schaffner sagte Ich weiß nicht, wo Connecticut liegt, Lady. Dieser Zug jedenfalls geht nach Harlem. | So he said, Lady, I don't know where Connecticut is, but this train goes to Harlem. |
Der Schaffner hatte Streit mit denen. Da hat er sie abgehängt, in Rockingham Hamlet. Damit sie sich abkühlen. | The conductor kind of got riled up with them, so he just set it out on a siding in Rockingham Hamlet for them to cool off. |
Der Schaffner und die beiden eingestiegenen Reisenden bemerkten unter dem Schleier nicht den Ausdruck des Entsetzens auf ihrem Gesicht. | Neither the guard nor those entering noticed the horror on her face beneath the veil. |
Ein Schaffner des Rechnungshofes, der doch den Gesetzlaut Karls des Großen kennen sollte Stryga vel masca! ... Was die Kleine betrifft ... | What an idea to go to the witches' sabbath! a butler of the Court of Accounts, who ought to know Charlemagne's text Stryga vel masea ! In the matter of the little girl, Smelarda, as they call her, I will await your orders. |
Der Schaffner war die ganze Zeit im Gang, und er ist sich sicher, dass niemand an ihm vorbei gegangen ist. | The attendant was in the corridor the entire time and he's certain that no one passed into the dining car. |
Von Oktober 1925 bis zum Februar 1937 arbeitete Kirchweger schließlich als Schaffner der Städtischen Straßenbahnen und war damit Angestellter der Stadt Wien. | Until 1934, he was a member of the Social Democratic Party of Austria, but then he joined the Communists, which was outlawed at that time. |
Planet der Affen ist ein Science Fiction Film aus dem Jahr 1968 von Regisseur Franklin J. Schaffner mit Charlton Heston in der Hauptrolle. | Planet of the Apes is a 1968 American science fiction film directed by Franklin J. Schaffner and starring Charlton Heston. |
Die Sitzung fand im Zusammenhang mit dem Schaffner Bericht des Ausschusses statt, mit dem der zweite Jahresbericht (1997) der EBDD evaluiert worden war. | The Management Board acknowledged in the paper that previous NFP funding was inadequate for the proper execution of recently revised Core Tasks. |