Übersetzung von "Satire" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Satire - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Satire. | Satire. |
Satire | Satire |
Geschichte Antike Menippeische Satire Älteste und zugleich langlebigste Untergattung der Satire ist die menippeische Satire . | The state of political satire in a given society reflects the intolerance or intolerance that characterizes it, and the state of civil liberties and human rights. |
Eine musikalische Satire. | It's sort of a musical satire. |
Satire ist keine Straftat. | Satire is not a crime. |
Satire , GR 1999 , 104 min ., OmeU | Satire , Greece 1999 , 104 min ., EN sub . |
Humor ist die Satire von gestern. | Humour is the satire of yesterday. |
Unterschied der Satire und des Komischen. | The plot of satire . |
(Abweisung der Interpretation als Satire bzw. | 21 22 4Q81 a.k.a. |
Satire auf den Sturz des Seianus ein. | Fables I.1, I.2.24, and I.17). |
Ägypten Mounir Said Hanna der Satire für schuldig befunden | Egypt Mounir Said Hanna found guilty of Satire Global Voices |
Mazedonische Webseite nimmt mit Satire Stellung zur freien Meinungsäußerung | Macedonian Site Takes Satirical Stance on Freedom of Expression Issues Global Voices |
Wendland ist Sänger der Satire Punk Band Die Kassierer. | Wendland is lead singer of Die Kassierer, a German punk rock band. |
Das Stück ist eine Satire auf die Welt der Politik. | The play is a satire on the political world. |
Aus der hohen Literatur verschwand die Satire zunächst in Deutschland zunehmend. | In Germany, and Italy satire is protected by the constitution. |
Droemer Knaur 2766 Satire, München 1993, ISBN 3 426 02766 6. | Droemer Knaur 2766 satire, Munich 1993. |
Hintergrund Die Serie ist eine pointierte Satire auf die britische Geschichte. | This led to the familiar set up that was maintained in the following series. |
Mathias Richel weist darauf hin, dass dieser Artikel keinem Satire Magazin entstammt. | Mathias Richel points out that that the article isn't out of a satire magazine. |
2009 Julia Wenmakers Rechtliche Grenzen der neuen Formen von Satire im Fernsehen. | 2009 Julia Wenmakers Rechtliche Grenzen der neuen Formen von Satire im Fernsehen. |
Von Januar 2011 bis 2014 moderierte er die ARD Sendung Satire Gipfel . | From 20 January 2011 until 2014, he presented the TV show Satire Gipfel on ARD. |
In der Lateinischen Literatur bekannt wurde die Satire I,8 von Horaz. | One of the most famous images of Priapus is that from the House of the Vettii in Pompeii. |
August 2009 lief der Satire Film Die PARTEI bundesweit in den Kinos an. | On 13 August 2009, a movie called Die PARTEI Der Film was released in theaters. |
Wie schaut es mit full of zany characters and richly applied satire aus? | How'bout, full of zany characters and richly applied satire, positive. |
Ich verstehe unter guter Comedy und Satire also Werke, die zu allererst aus | Now as to what I mean by the best comedy and satire, I mean work that comes first and foremost from a place of honesty and integrity. |
1963 erschien mit Leikum fagurt eine Satire auf die färöische Politik zwischen beiden Weltkriegen. | In 1963, he satirised the Faroese politics of the interwar period in his novel Leikum fagurt . |
In früherer Zeit wurde Satire fälschlicherweise auf Satyr zurückgeführt, daher die ältere Schreibweise Satyra . | In the 17th century, philologist Isaac Casaubon was the first to dispute the etymology of satire from satyr, contrary to the belief up to that time. |
Damit gemeint ist jedoch nur die Verssatire (in daktylischen Hexametern), auch lucilische Satire genannt. | Political satire is sometimes called topical satire, satire of manners is sometimes called satire of everyday life, and religious satire is sometimes called philosophical satire. |
Zur literarischen Satire in ihren verschiedenen Formen gesellte sich das Bildmedium, die politische Karikatur. | ...But having a go at kids with a terminal illness is really beyond the pale, absolutely beyond the pale. |
Die Art der Imitation kann dabei entweder von Hochachtung oder von Satire geprägt sein. | A pastiche is a work of visual art, literature, theatre, or music that imitates the style or character of the work of one or more other artists. |
Adolf, die Nazi Sau , eine Satire, die Adolf Hitler in die heutige Welt versetzt. | Adolf, die Nazisau (Adolf, the Nazi pig), an absurd interpretation of Adolf Hitler in today's world. |
Diese bissige Satire über die Sitten in der Provinz hatte großen Erfolg beim griechischen Publikum . | This biting satire on provincial morals was a big hit with Greek audiences . |
Gullivers Reisen steckt voller Satire, und tatsächlich führen seine Reisen Gulliver nicht aus England heraus. | Gulliver's Travels is all satire, in fact, his voyages never take him out of England. |
Gerade die Satire der Spätaufklärung übte aber auch scharfe Kritik an den Idealvorstellungen der Aufklärung. | The oldest form of satire still in use is the Menippean satire by Menippus of Gadara. |
Beresina oder Die letzten Tage der Schweiz (CH, 1999) ist eine Satire von Daniel Schmid. | Beresina, or the Last Days of Switzerland (German Beresina oder Die letzten Tage der Schweiz) is a 1999 satiric comedy film by Swiss director Daniel Schmid. |
Ich verstehe unter guter Comedy und Satire also Werke, die zu allererst aus Ehrlichkeit und Aufrichtigkeit entstehen. | Now as to what I mean by the best comedy and satire, I mean work that comes first and foremost from a place of honesty and integrity. |
Bundesweit bekannt wurde Linie 1 dadurch, dass mehrere Lieder in der ARD Satire Sendung Scheibenwischer aufgeführt wurden. | It was here that the popular musical Linie 1 originated, the title referring to a subway line, Line No 1, running through Berlin. |
Ein essenzieller Bestandteil des deutschen Karnevals ist die Satire, bei der politische und gesellschaftliche Ereignisse aufgearbeitet werden. | An essential part of the German Carnival is the satire levelled at political and social events. |
Die absichtlichen Schreibfehler dieser englischen Begriffe werden als Satire benutzt, um die politische Kultur in China zu beschreiben. | The intentional mis spellings of the English terms are used as satires to describe the political culture in China. |
Außerdem hatte sie einen Cameo Auftritt in Bret Easton Ellis Roman Glamorama , einer Satire über die High Society. | She was referred to in a minor cameo in Bret Easton Ellis' novel Glamorama , a satire of society's obsession with celebrities and beauty. |
Soyfer übernimmt die Satire auf den Klerus und die Hofgesellschaft, seine politische Gesellschaftskritik fällt allerdings weitaus radikaler aus. | Soyfer kept the original satire of the clergy and court society, but his political criticism of society is far more radical. |
Sony Pictures hatte eine Satire produziert, in der der nordkoreanische Staatschef, der junge General Kim Jong un, verspottet wurde. | Sony Pictures had produced a satire poking fun at North Korea s leader, the Young General Kim Jong un. |
Charlie Hebdo ist es gelungen, sich im Namen der Satire über Aylan Kurdi, den ertrunkenen Jungen, lustig zu machen. | Charlie Hebdo managed to mock Aylan Kurdi, the boy who drowned, in the name of satire. |
Charlie Hebdo nutzt das Mittel der brutalen Satire im Kampf gegen Dogmen, Heuchlerei und Hysterie, unabhängig von deren Quelle. | Charlie Hebdo employs its rather brutal satire against dogma, hypocrisy, and hysteria, regardless of its source. |
The Harvard Lampoon ist eine US amerikanische Satire Zeitschrift, die von der Harvard University in Cambridge, Massachusetts, herausgegeben wird. | The Harvard Lampoon is an undergraduate humor publication founded in 1876 by seven undergraduates at Harvard University in Cambridge, Massachusetts. |
Wir werden einige Späße machen, ein paar Scherze, etwas Satire und dann werden wir über den L1 Punkt sprechen. | We're going to do some jokes, some gags, some little skits and then we're going to talk about the L1 point. |
Verwandte Suchanfragen : Politische Satire - Satire-Show - Eine Satire - Satire über - Beißende Satire