Übersetzung von "Regierungsrat Mitglied" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Mitglied - Übersetzung : Regierungsrat - Übersetzung : Regierungsrat - Übersetzung : Regierungsrat - Übersetzung : Regierungsrat - Übersetzung : Regierungsrat - Übersetzung : Regierungsrat - Übersetzung : Regierungsrat Mitglied - Übersetzung : Regierungsrat - Übersetzung : Regierungsrat - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Da erhob sich der Regierungsrat von seinem Sitze. | At last the councillor got up. |
Im März 1933 wurde Schulenburg zum Regierungsrat in Königsberg ernannt und gewann sowohl als Beamter, als auch als Mitglied der NSDAP immer mehr an Einfluss. | In March 1933, von der Schulenburg was named to the government council in Königsberg and gained increasing influence, both as a government official and as a member of the Party. |
27. Juli 1936, Hechingen (Hohenzollern) Regierungsrat i.e.R. Bundesrepublik Deutschland | 27 July 1936, Hechingen (Hohenzollern) Senior executive officer (on leave of absence) Federal Republic of Germany |
Der Regierungsrat hat offensichtlich keinen Rückhalt in der irakischen Bevölkerung. | The Governing Council does not appear to command the support of the Iraqi people. |
Sein eigentliches Hauptziel, der Zuger Regierungsrat Robert Bisig, blieb unverletzt. | His main intended target was the Cantonal Minister Robert Bisig, who was unharmed. |
13.07.1930 Universitätsprofessor, Diplomvolkswirt, Regierungsrat a.D. Deutschland CDU MdEP 17.07.1979 PPE | 13.07.1930 University professor, economist, administrative officer (rtd) Germany CDU MEP 17.07.1979 PPE |
Er selber sei Regierungsrat. Es folgten noch ein paar verbindliche Redensarten. | He recognised the mayor by his scarf, and explained to him that the prefect was not able to come. |
Von 1964 bis 1965 war er dann Regierungsrat beim Landratsamt Göppingen. | He was a county official for Oehringen until 1962, for the Baden Württemberg Landtag until 1965 and the County Göppingen. |
Beginn der Karriere als Ministerialbeamter Globke wurde 1929 Regierungsrat im preußischen Innenministerium. | In December 1929, Globke entered the Higher Civil Service at the Prussian Ministry of the Interior. |
Ein halbes Jahr später, im Mai 1866, wurde er in den Regierungsrat gewählt. | From 1866 to 1872, he was a member of the cantonal government of Basel Country. |
Darnach setzte sich der Regierungsrat. Jetzt erhob sich Herr Derozerays und begann eine zweite Rede. | Monsieur Lieuvain then sat down Monsieur Derozerays got up, beginning another speech. |
Initiator des Treffens war der Chefredaktor der Berner Tagwacht und spätere Berner Regierungsrat Robert Grimm. | References External links http www.guerbetal bern.ch gemeinden zimmerwald.htm |
Ab 1845 war er Regierungsrat des Kantons Zürich und präsidierte in diesem Jahr auch die Tagsatzung. | He was President of the Swiss Diet from April 2, 1845, to December 31, 1845. |
September 2003 in Bagdad) war eine irakische Politikerin und eine von drei Frauen im irakischen Regierungsrat. | She was one of only three women on the IGC and the only member of the former regime to have been on the Council. |
Durch den Bau des unterirdischen Bahnhofs Museumstrasse erhoffte sich der Regierungsrat eine Entlastung des Zürcher Hauptbahnhofs. | The proposed construction of an underground station in Museumstrasse on the north side of the main station was intended to ease the pressure on the main station. |
Galgenbucktunnel Im Mai 2007 hat der Regierungsrat des Kantons Schaffhausen das Ausführungsprojekt für den Galgenbucktunnel präsentiert. | Galgenbucktunnel In May 2007, the Government of the Canton Schaffhausen presented the design project for the Galgenbuck tunnel. |
Anna Göldi arbeitete später als Magd beim Glarner Arzt, Ratsherrn, Richter und Regierungsrat Johann Jakob Tschudi. | For seventeen years, she worked as a maidservant for Johann Jakob Tschudi, a physician. |
27. Juli 1936, Hechingen (Hohenzollern) Regierungsrat LR. Bundesrepublik Deutschland CDU MdEP seit 19. Januar 1977 PPE | 27 July 1936, Hechingen (Hohenzollem) Senior executive officer (on leave of absence) Federal Republic of Germany CDU MEP since 19 January 1977 PPE |
Sie war Vormund in den Herzogtümern Schleswig und Holstein, der Regierungsrat mit dem Reichsrat Vormund in Dänemark. | A short lived town was , now in Schleswig, Germany, founded as a garrison town near Kiel in the then Danish territory of Holstein. |
Zwischen 1920 und 1928 war er als Regierungsrat und ab 1925 als Syndikus der Universität Hamburg tätig. | Between 1920 and 1928, he worked as a government adviser, and from 1925 until 1928 as a syndic at the University of Hamburg. |
Ab 1931 arbeitete er als Regierungsrat im preußischen Kultusministerium, aus dem er 1933 aus politischen Gründen entlassen wurde. | From 1931 he worked as a council member in the Prussian Ministry of Culture, from which he was dismissed for political reasons in 1933. |
13. Juli 1930, Hamm Universitätsprofessor, Dipl. Volkswirt, Regierungsrat a.D. Bundesrepublik Deutschland CDU MdEP seit 17. Juli 1979 PPE | 13 July 1930, Hamm |
Exekutive Der Regierungsrat des Kantons Obwalden umfasst fünf Mitglieder und wird vom Volk auf vier Jahre im Majorzwahlverfahren gewählt. | Due to the complex history of Obwalden there will be some overlap between the histories of Obwalden, Nidwalden and Unterwalden. |
Vorsitzende Schriftführer Mitglied Mitglied | Chair Deputy Secretary Member Member |
Der irakische Regierungsrat wurde nicht von einer einzelnen Person beherrscht und die nach folgenden irakischen Regierungen haben ebenso gemeinschaftlich agiert. | The Iraqi Governing Council was not dominated by any single member, and Iraq s subsequent governments have also operated collegially. |
Exekutive Vollziehende Behörde ist der Regierungsrat, dessen sieben Mitgliedern direkt vom Volk gemäss Majorzwahl fest auf vier Jahre gewählt werden. | The executive (Regierungsrat) consists of seven members who are elected by a popular vote, and hold office for four years. |
Klasse Ehrentitel Geheimer Regierungsrat Zum Andenken an Otto Wallach errichtete das Unternehmen Dragoco Gerberding Co. AG in Holzminden anlässlich des 70. | Otto Wallach is known for Wallach's rule, Wallach degradation, the Leuckart Wallach reaction (which he developed along with Rudolf Leuckart) and the Wallach rearrangement. |
Anna Bredima, EWSA Mitglied, stellvertretendes GBA Mitglied | Dr Anna Bredima, EESC member, alternate member of the JCC |
Anna Bredima, EWSA Mitglied, stellvertretendes GBA Mitglied | Dr. Anna Bredima, EESC member, alternate member of the JCC |
Die Streitkräfte der Koalition und der irakische Regierungsrat müssen beim Wiederaufbau des Irak und dem Übergangsprozess zur Demokratie unsere volle Unterstützung erhalten. | The coalition forces and the Iraqi Governing Council must have our full support in putting in place the rebuilding of Iraq and the process of transition to democracy. |
Bis in die Gegenwart hinein war der Titel Schultheiss für den jährlich wechselnden Präsidenten der Regierung des Kantons Luzern (Regierungsrat) in Gebrauch. | Modern use Until as recently as 2007, Schultheiss was the title of the president of the government of the Canton of Lucerne, Switzerland. |
Mitglied. | 1981. |
Mitglied | Member |
Mitglied | Member |
Mitglied | Member |
MITGLIED | COUNTRY |
MITGLIED | MEMBER |
MITGLIED | COMMISSION |
Mitglied | Alternate |
0 Mitglied der Gewerkschaft ÖTV Mitglied der Arbeiterwohlfahrt. | Transport and Communications Workers (ÖTV). Member of Workers' Welfare. |
Ebenso 1957 führte Unterbäch, als erste Gemeinde der Schweiz, das kommunale Wahl und Stimmrecht für Frauen ein trotz Verbot durch den Walliser Regierungsrat. | Thus Unterbäch was the first community in Switzerland to establish the communal voting and election rights for women in spite of the ban by the Valais (Wallis) executive council. |
Φ Mitglied Im SPD Landesvorstand Hessen Mitglied im SPD Bezirksvorsfand Hessen Süd Mitglied im Bundesvorstand der Arbeitsgemeinschaft sozial demokratischer Frauen. | 0 Member of the Hesse SPD Land Executive Committee member of the South Hesse SPD District Executive Committee member of the Federal Executive Committee of the Association of Social Democratic Women. |
Mitglied und beratendes Mitglied einiger C.D.A. Ausschüsse und Arbeltsgruppen. | Member and advisory member of a number of CDA committees and working parties. |
O Mitglied des Kreistages (Wetteraukreis), Mitglied des Landtages (Hessen). | O District Councillor (Wetteraukreis) Member of the Hesse Land Assembly. |
einfaches Mitglied | Simple Member |
Verwandte Suchanfragen : Mitglied, - Mitglied Get Mitglied - Clearing-Mitglied - Sachen Mitglied - Unternehmen Mitglied