Übersetzung von "Rechte bleiben bei" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Rechte - Übersetzung : Bleiben - Übersetzung : Bleiben - Übersetzung : Bleiben - Übersetzung : Rechte bleiben bei - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Ältere Rechte Dritter Ältere Rechte Dritter bleiben unberührt. | (Prior rights of third persons) Prior rights of third persons shall not be affected. |
Die Rechte der Staaten bleiben dabei gewahrt. | Mr Narjes. (DE) I do not exclude any frontier in the Community from my criticism. |
Gegebenenfalls bestehende Rechte der Sozialpartner bei Tarifverhandlungen sollten von den Bestimmungen über die Vergütung unberührt bleiben . | Those measures and penalties should be effective , proportionate and dissuasive . |
Europa hat sich bei der Verteidigung der Rechte der Frau als Pionier hervorgetan. Dies muß so bleiben. | I must say, however, that the Pasok govern ment certainly is interested in these problems, but there is obviously still a great deal to be done in Greece. |
Diese Rechte sind individuell und sollen es auch bleiben. | Rights are, and shall remain, individual. |
Aber es sind und bleiben Rechte der Information und Konsultation. | However, there are, and remain, laws governing information and consultation. |
Nicht vergessen, die Rechte oben halten und in Bewegung bleiben. | Don't forget, keep that left hand up high and keep moving. |
Die erworbenen Rechte und Anwartschaften bleiben in vollem Umfang erhalten. | Acquired rights and future entitlements shall be maintained in full. |
Bei Maussteuerung bleiben | Stay in Mouse Mode |
Griechenland wird in der Europäischen Gemeinschaft bleiben, Rechte fordern und Lösungen vorschlagen, | Whereas in the case of the accession of the United Kingdom, Ireland and, later, Denmark, the problems |
Die Bürgerrechte und die politischen Rechte bleiben inhaltslose formale Rechte, wenn sie sich nicht auf soziale Rechte gründen, die verwirklicht und nicht nur verkündet werden. | Civil and political rights are empty, formal rights if they are merely listed in a document and not based on actual social rights. |
Bleiben Sie bei Tom! | Stay with Tom. |
Bei der Definition bleiben. | Stick with the definition. |
Wir bleiben bei ihr! | We stay with her! |
Bleiben Sie bei mir! | Oh, doctor, don't leave me! |
Bleiben Sie bei mir. | Stay with me. |
Sie bleiben bei mir. | You're going to stay here. |
Die Rechte von Personen, die nicht Partei der Vereinbarung sind, bleiben davon unberührt. | Such an agreement does not affect the rights of any person who is not a party to the agreement. |
Du kannst bei uns bleiben. | You can stay with us. |
Sie können bei uns bleiben. | You can stay with us. |
Ihr könnt bei uns bleiben. | You can stay with us. |
Kannst du bei Tom bleiben? | Can you stay with Tom? |
Könnt ihr bei Tom bleiben? | Can you stay with Tom? |
Können Sie bei Tom bleiben? | Can you stay with Tom? |
Du musst bei mir bleiben. | You must stay with me. |
Sie können bei uns bleiben. | They can stay with us. |
Ich werde bei Gelb bleiben. | I'll stay in this yellow color. |
Harry, wir bleiben bei dir! | Come on, come on. Blow the bomb, Harry. |
Sie bleiben bei den Frauen. | You stay with the women. |
Bleiben Sie bei dieser Erklärung? | Yet Mr Dikerdem was released after 10 months in such cirumstances that at any minute he can be put back into prison again. |
Wir bleiben bei unserer Haltung. | We shall not give up. |
Bleiben Sie bei den Tatsachen. | Please stick to the facts. |
Bleiben Sie bei den Tatsachen. | But if I'd told you the truth, if I hadn't... Please tell us what you know. |
Sie bleiben hier bei Elisabeth. | You stay here and look after Elizabeth. |
Du musst bei Barnaby bleiben. | You have to stay here with Barnaby. |
Bleiben Sie bei dieser Aussage? | So is that your last word, sir? |
Ich will bei dir bleiben! | I want to stay with you! |
Ich will bei dir bleiben. | Keep me here near you. |
Du solltest bei ihm bleiben. | I told you to stay with him. |
Wir müssen bei Bewusstsein bleiben. | If you keep on the go you can stay awake. |
Ich möchte bei Ihnen bleiben. | I want to stay with you. |
Sie bleiben bei der Leiche. | Stay with the body until they take it away. |
Sie wird bei Ihnen bleiben. | She'll stick with you on the beach. |
Bleiben Sie bei der Sache. | Pay close attention. |
Bitte, bleiben Sie bei uns. | Please, come. Join with us. |
Verwandte Suchanfragen : Rechte Bleiben - Bleiben Bei - Rechte Bleiben Vorbehalten - Rechte Bleiben Mit - Alle Rechte Bleiben - Rechte Liegen Bei - Bleiben Bei Bewusstsein - Bei Dir Bleiben - Bleiben Bleiben - Rechte Bei Der Arbeit - Bleiben Bei Der Arbeit - -rechte