Übersetzung von "Racheakt" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Racheakt - Übersetzung : Racheakt - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Ein merkwürdiger Racheakt.
An odd revenge in that case.
Sicher ein Racheakt.
By whom?
Atreus erfuhr dann von Thyestes und Aëropes Ehebruch und dem geplanten Racheakt.
Atreus then learned of Thyestes' and Aerope's adultery and plotted revenge.
Prozess und Hinrichtung McVeigh begründete das Attentat vor Gericht unter anderem als Racheakt für die Geschehnisse in Waco.
McVeigh dropped his remaining appeals, saying that he would rather die than spend the rest of his life in prison.
Ist es eher ein persönlicher Racheakt des Sohnes gegen den Mann, der versucht haben soll, seinen Vater zu ermorden?
Is it more personal, an act of vengeance by a son against the man who attempted to assassinate his father?
Schließlich kam er auf die Vermutung, es sei vielleicht nur ein schlechter Witz, irgendein Racheakt oder der Einfall eines Betrunkenen.
At last he began to think it was all a joke someone's spite, the jest of some wag and besides, if she were dead, one would have known it. But no!
Es handle sich, da auch keine Vergewaltigung erfolgte, nicht um einen Lustmord, sondern um einen Racheakt an Frauen, der Täter sei vermutlich recht primitiv.
He was warned by a psychiatrist that the murderer he sought likely did not exist, and thus he might drive himself mad with his obsession in finding the man.
Jahrhunderts viel diskutierte Vaticinium Lehninense ist eine Fälschung und war mit einiger Sicherheit ein Racheakt eines Berliner Propstes, der an dem evangelischen Bekenntnis der herrschenden Dynastie Anstoß nahm.
Vaticinium Lehninense The Vaticinium Lehninense was a work, famous in its day, which purported to be the creation of a monk of Lehnin called Hermann, supposedly written in the 13th or 14th century.
Viele sind der Meinung, es habe sich insofern um einen Racheakt gehandelt, als ein autonomes Irian Jaya den Militärs niemals die Macht und den finanziellen Gewinn bieten könnten, über die sie vorher verfügten.
Many people believe that it was an act of revenge, because an autonomous Irian Jaya would never have given the military the power and financial rewards that they had previously enjoyed.