Übersetzung von "Punkte zur Behandlung" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Behandlung - Übersetzung : Behandlung - Übersetzung : Behandlung - Übersetzung : Punkte - Übersetzung : Punkte - Übersetzung : Punkte zur Behandlung - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Nun stehen im Endstadium der Debatten noch drei Punkte zur Behandlung an. | During this final stage of discussions, we still have three points to tackle. |
10 Punkte Aktionsplan zur Abschlussprüfung | 10 Point action plan on statutory audit |
10 Punkte Aktionsplan zur Abschlussprüfung | 10 Point action plan on statutory audit |
Terfenadin oder Astemizol (zur Behandlung von Allergien) Cisaprid (zur Behandlung von Magenproblemen) Pimozid (zur Behandlung seelischer Störungen | terfenadine or astemizole (allergic problems) cisapride (digestive problems) pimozide (psychiatric problems) Me |
Astemizol zur Behandlung von Allergien, Cisaprid zur Behandlung von Magenproblemen oder Pimozid zur Behandlung psychiatrischer Erkrankungen enthalten. | ge ergotamine inhalers for migraine, terfenadine or astemizole for allergic problems, cisapride for digestive problems and pimozide for psychiatric problems. |
Einzelne Punkte geben Anlass zur Sorge. | There are details that raise concern. |
Arzneimittel erhöhen, was zu schweren Herzrhythmusstörungen führen kann Terfenadin (zur Behandlung von allergischen Reaktionen) Astemizol (zur Behandlung von allergischen Reaktionen) Cisaprid (zur Behandlung von Magenbeschwerden) Pimozid (zur Behandlung des Tourette Syndroms) Halofantrin (zur Behandlung von Malaria) Chinidin (zur Behandlung von Herzrhythmusstörungen). | 26 terfenadine (used to treat allergies) astemizole (used to treat allergies) cisapride (used to treat stomach problems) pimozide (used to treat symptoms of Tourette's disorder) halofantrine (used to treat malaria) quinidine (used to treat abnormal heart rhythms). |
Arzneimittel erhöhen, was zu schweren Herzrhythmusstörungen führen kann Terfenadin (zur Behandlung von allergischen Reaktionen) Astemizol (zur Behandlung von allergischen Reaktionen) Cisaprid (zur Behandlung von Magenbeschwerden) Pimozid (zur Behandlung des Tourette Syndroms) Halofantrin (zur Behandlung von Malaria) Chinidin (zur Behandlung von Herzrhythmusstörungen). | these medicines, which can lead to very serious disturbances in heart rhythm terfenadine (used to treat allergies) astemizole (used to treat allergies) cisapride (used to treat stomach problems) pimozide (used to treat symptoms of Tourette's disorder) halofantrine (used to treat malaria) quinidine (used to treat abnormal heart rhythms). |
Amiodaron (zur Behandlung von Herzrhythmusstörungen) Vardenafil (zur Behandlung von Erektionsstörungen). | METHOD AND ROUTE(S) OF ADMINISTRATION |
Cisaprid (zur Behandlung von Magenproblemen) Pimozid (zur Behandlung seelischer Störungen | if you have had certain heart problems such as coronary heart disease, ventricular arrhythmias, |
Zur Behandlung und Vorbeugung eines Floh und Zeckenbefalls, sowie zur Behandlung einer Demodikose und zur Behandlung von Läusen. | For the treatment and prevention of infestations by fleas and ticks, and treatment of demodicosis and lice. |
7. empfiehlt der Abrüstungskommission, die Behandlung der folgenden Punkte auf ihrer Arbeitstagung 2008 fortzusetzen | Recommends that the Disarmament Commission continue the consideration of the following items at its 2008 substantive session |
7. empfiehlt der Abrüstungskommission, die Behandlung der folgenden Punkte auf ihrer Arbeitstagung 2007 fortzusetzen | Recommends that the Disarmament Commission continue the consideration of the following items at its 2007 substantive session |
5. empfiehlt der Abrüstungskommission, die Behandlung der folgenden Punkte auf ihrer Arbeitstagung 2003 fortzusetzen | Recommends that the Disarmament Commission continue the consideration of the following items at its 2003 substantive session |
Zur Verdeutlichung will ich drei Punkte anführen. | As an example, I will now briefly mention three of these aspects. |
Ich möchte zwei Punkte zur Sprache bringen. | There are two points I should like to make. |
Phenobarbital (Arzneimittel zur Behandlung von Epilepsie) Phenytoin (Arzneimittel zur Behandlung von Epilepsie) Rifampicin (Arzneimittel zur Behandlung von Tuberkulose und anderen Infektionen) | Tell your doctor if your child is taking the following medicines before starting SINGULAIR phenobarbital (used for treatment of epilepsy) phenytoin (used for treatment of epilepsy) rifampicin (used to treat tuberculosis and some other infections) |
Die Behandlung mit Aerius reduzierte die Störung des Schlafes und des Wachseins bedeutend, wie durch eine 4 Punkte Skala zur Bewertung dieser Variablen gemessen wurde. | Treatment with Aerius also significantly reduced interference with sleep and daytime function, as measured by a four point scale used to assess these variables. |
Die Behandlung mit Azomyr reduzierte die Störung des Schlafes und des Wachseins bedeutend, wie durch eine 4 Punkte Skala zur Bewertung dieser Variablen gemessen wurde. | Treatment with Azomyr also significantly reduced interference with sleep and daytime function, as measured by a four point scale used to assess these variables. |
Die Behandlung mit Neoclarityn reduzierte die Störung des Schlafes und des Wachseins bedeutend, wie durch eine 4 Punkte Skala zur Bewertung dieser Variablen gemessen wurde. | Treatment with Neoclarityn also significantly reduced interference with sleep and daytime function, as measured by a four point scale used to assess these variables. |
Zahlreiche Punkte wurden bereits zur Sprache ge bracht. | President. I call Mr Ligios. |
Der Bericht stellt zahlreiche relevante Punkte zur Diskussion. | The report raises many relevant points. |
Lassen Sie mich zwei Punkte zur Sprache bringen. | I would like to raise two points. |
Zur Diagnose und Behandlung. | The Discovery of the Unconscious. |
Methadon, Fentanyl) zur Behandlung | The bitter taste of Norvir oral solution may be better if it is mixed with chocolate milk. |
Methadon, Fentanyl) zur Behandlung | During episodes of diarrhoea your doctor may decide that extra monitoring is needed. |
Nun zur steuerlichen Behandlung. | I now turn to the issue of taxation. |
Amprenavir oder Fosamprenavir (antivirale Arzneimittel zur Behandlung von HIV), Fluconazol (zur Behandlung von Pilzinfektionen), Erythromycin (zur Behandlung von bakteriellen Infektionen), Aprepitant (zur Vorbeugung gegen Übelkeit), Diltiazem und Verapamil (zur Behandlung von Angina pectoris und hohem Blutdruck) | levels of fesoterodine amprenavir or fosamprenavir (antiviral medication for treating HIV), fluconazole (used to treat fungal infections), erythromycin (used to treat bacterial infections), aprepitant (medicine to prevent nausea), diltiazem and verapamil (medicines to treat angina and high blood pressure) |
Itraconazol oder Ketoconazol (zur Behandlung von Pilzinfektionen), Ritonavir, Atazanavir, Indinavir, Saquinavir oder Nelfinavir (antivirale Arzneimittel zur Behandlung von HIV), Clarithromycin oder Telithromycin (zur Behandlung von bakteriellen Infektionen) und Nefazodon (zur Behandlung von Depression | fesoterodine itraconazole or ketoconazole (used to treat fungal infections), ritonavir, atazanavir, indinavir, saquinavir or nelfinavir (antiviral medication for treating HIV), clarithromycin or telithromycin (used to treat bacterial infections) and nefazodone (used to treat depression) |
Antipsychotika (zur Behandlung bestimmter psychischer Erkrankungen) oder Metoclopramid (zur Behandlung von Übelkeit und Erbrechen). | You should not take the following medicines while using Neupro, because they may decrease its effect anti psychotics (used to treat certain mental conditions) or metoclopramide (used to treat nausea and vomiting). |
Diese Punkte der Tagesordnung wurden zusammengefasst zur Diskussion gestellt. | Those agenda items were taken up en bloc for discussion. |
Mittel zur Insekten und Schädlingsabwehr (bis zu 2 Punkte) | Insect and pest repellents (up to 2 points) |
Pilzinfektionen), Gemfibrozil (Mittel zur Behandlung von Fettstoffwechselstörungen) oder Sulfinpyrazon (Mittel zur Behandlung von chronischer Gicht). | (used to treat dyslipidaemia) or sulfinpyrazone (used to treat chronic gout). |
Diese Punkte sollten zu Beginn einer Pramipexol Behandlung bei Patienten mit Morbus Parkinson in Betracht gezogen werden. | These points should be considered when initiating pramipexole treatment in patients with Parkinson s disease. |
Diese Punkte sollten zu Beginn einer Pramipexol Behandlung bei Patienten mit Morbus Parkinson in Betracht gezogen werden. | These points should be considered when initiating pramipexole treatment in patients with Parkinson s disease. |
Ich bedaure das. Ich hoffe, dass wir das in der Behandlung dieser sieben Punkte noch nachreichen werden. | I regret that the proposal did not come from Mr Fischler and I hope that we will be able to follow that up later when we discuss his 7 point plan. |
Arzneimittel zur Behandlung von Herzrhythmusstörungen Antidepressiva oder pflanzliche Arzneimittel, die zur Behandlung von Depressionen und Angstzuständen angewendet werden Arzneimittel gegen Pilzerkrankungen Bestimmte Arzneimittel zur Behandlung einer HIV Infektion Antikonvulsiva, die zur Behandlung von Epilepsie angewendet werden | Medicines to correct heart rhythm Antidepressants or herbal remedy used to treat depression and anxiety Antifungal agents Certain medicines to treat HIV infection Anticonvulsants used to treat epilepsy |
Arzneimittel zur Behandlung von Herzrhythmusstörungen Antidepressiva oder pflanzliche Arzneimittel, die zur Behandlung von Depressionen und Angstzuständen angewendet werden Arzneimittel gegen Pilzerkrankungen Bestimmte Arzneimittel zur Behandlung einer HIV Infektion Antikonvulsiva, die zur Behandlung von Epilepsie angewendet werden. | Medicines to correct heart rhythm Antidepressants or herbal remedy used to treat depression and anxiety Antifungal agents Certain medicines to treat HIV infection Anticonvulsants used to treat epilepsy |
Was wir jetzt machen, ist die quadrierte Entfernung von jedem dieser Punkte zur Linie zu minimieren. von jedem dieser Punkte zur Linie zu minimieren. | And what we want to do is minimize this squared error from each of these points to the line. So let's think about what that means. |
Zur Behandlung des Diabetes mellitus. | Treatment of diabetes mellitus. |
Pimozid (zur Behandlung der Schizophrenie) | cisapride (used to relieve certain stomach problems) |
Ergotaminderivate (zur Behandlung von Kopfschmerzen) | rifampicin (used to treat tuberculosis) |
Bepridil (zur Behandlung des Bluthochdrucks) | bepridil (used to treat hypertension). |
Pimozid (zur Behandlung der Schizophrenie) | ergot derivatives (used to treat headaches) |
Ergotaminderivate (zur Behandlung von Kopfschmerzen) | amiodarone, quinidine (used to treat abnormal heart beat) |
Verwandte Suchanfragen : Zur Behandlung Verwendet - Zur Behandlung Vorgesehene - Behandlung Zur Verfügung - Überweisung Zur Behandlung - Zur Behandlung Von - Zugang Zur Behandlung - Ansatz Zur Behandlung - Zur Weiteren Behandlung - Zur Behandlung Von - Ansätze Zur Behandlung - Die Zur Behandlung - Mittel Zur Behandlung - Punkte,