Übersetzung von "Produktivitätssteigerung" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Produktivitätssteigerung - Übersetzung : Produktivitätssteigerung - Übersetzung : Produktivitätssteigerung - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Cash drain während der Umstrukturierungsphase (Netto Produktivitätssteigerung) | Cash drain during restructuring (net productivity gains) |
Allgemeine und berufliche Bildung tragen unmittelbar zur Produktivitätssteigerung bei. | Education and training directly contribute to productivity growth. |
Auch ihr Beitrag zur Produktivitätssteigerung könnte noch ausgeweitet werden. | Their contribution to productivity growth could still be enhanced. |
Wie viel Produktivitätssteigerung kann Amerika in den kommenden Jahren erwarten? | What level of improved productivity can America expect in future years? |
Aber auch dieser Indikator läßt den allgemeinen Trend zur Produktivitätssteigerung erkennen. | However even this indicator shows a general trend towards increased productivity. |
Dieser Anstieg zeigt, dass sich Produktivitätssteigerung und Inflationsausgleich bei den Löhnen auszahlten. | Such increase reflects rewards for improved productivity and compensation for inflation with regard to employees remuneration. |
In der Anfangsphase dieser Technologie standen zunächst wissenschaftlicher Fortschritt und Produktivitätssteigerung im Mittelpunkt. | At the time these technologies were first introduced, the emphasis of the industry was on scientific improvements and on gains in efficiency. |
Wir treten ein für die Senkung der Betriebskosten und für die Produktivitätssteigerung der Fluggesellschaften. | President. I call Mr Cardia to speak on behalf of the Communist and Allies Group. |
Ökonomisch zu rechtfertigen sind Arbeitszeitverkürzungen nur, wenn sie durch eine entsprechende Produktivitätssteigerung ermöglicht werden. | I understand that Mr Jenkins at the Venice summit, raised this problem with Mr Carter and that the President of the USA is to examine the situation. |
Im Lauf der Zeit hätte eine Produktivitätssteigerung von lediglich einem Bruchteil eines Prozentpunkts immense Auswirkungen. | Over time, a productivity improvement of even a fraction of a percentage point would be immensely consequential. |
Auch anders wo vor allem in den USA beobachtete Produktivitätssteigerung war in Europa nicht spürbar. | Nor were the increases in productivity observed elsewhere, notably in the USA, as visible in Europe. |
Unserer Ansicht nach sollten diese Maßnahmen mit der Zeit grundsätzlich zu einer Produktivitätssteigerung des Binnenmarktes beitragen. | Indeed, we believe that these works should in principle eventually improve productivity in the internal market. |
Wesentliche Voraussetzungen etwa für Produktivitätssteigerung oder Umsetzung von E Learning sind jedoch die verfügbaren IT Kenntnisse. | Improving productivity or implementing e learning, for example, is dependent on IT skills being available they are strong enablers. |
Angesichts der Produktivitätssteigerung trugen Investitionen im Gegenteil dazu bei, die Schädigung so gering wie möglich zuhalten. | To the contrary, in view of the improved productivity, the investments contributed to minimise injury. |
Als Folge davon dürften über die Produktivitätssteigerung und das Inflationsziel hinausgehende Lohn abschlüsse tendenziell zu höherer Arbeitslosigkeit führen. | As a result of this wage demands above the increase in productivity and targeted inflation may well generate an upward trend in unemployment. |
Hier muß nun die notwendige Produktivitätssteigerung ansetzen, um eine lang anhaltende wirtschaftliche Entwicklung ohne Inflation zu erreichen. | Now then, we have to increase productivity in these areas sufficiently to sustain economic growth without inflation. |
Diese Produktivitätssteigerung ist zum Teil eine Folge der Investitionen zur Effizienzsteigerung der bestehenden Anlagen (vgl. Randnummer (102)). | The increase in productivity may be partially explained by the investments aimed at improving efficiency of existing equipments as stated in recital (102) above. |
Die Investitionen in die Computerausstattung sind für die Umorganisation und die Produktivitätssteigerung der Gruppe von großer Bedeutung. | IT related investments make up one of the important elements of the reorganisation and increase in productivity of the group. |
Überdies bedienen sich Ökonomen der Zahlenakrobatik und jüngste Daten zeigen eher einen Rückgang als eine Beschleunigung der Produktivitätssteigerung. | Furthermore, economists are number crunchers, and recent data show a slowdown rather than an acceleration in productivity gains. |
3.9 In der Mitteilung werden die Analysen und Maßnahmen nicht im Hinblick auf Produktivität und mögliche Produktivitätssteigerung erörtert. | 3.9 The Communication does not discuss the analysis and the actions in terms of productivitiy and means to enhance this factor. |
Förderung technologischer Verbesserungen zur Erhöhung des zusätzlichen Nutzens der Produkte, zur leichteren Erschließung neuer Märkte oder zur Produktivitätssteigerung | promote the introduction of technological improvements directed towards adding value to the product, allowing easier access to new markets or increasing productivity, |
Die Alternative besteht darin, die Löhne und Einkommen im gesamten Einkommensspektrum einzufrieren und gleichzeitig Maßnahmen zur Produktivitätssteigerung zu ergreifen. | The alternative is muted wage and income growth shared across the income spectrum, combined with productivity enhancing measures. |
3.1 Für die Wirtschaft und den Wohlstand in Europa sind neue Wachstumsimpulse und eine Produktivitätssteigerung in allen Bereichen erforderlich. | 3.1 Europe needs new elements of growth for its economy and well being. |
Dienstleistungen sind vom Wettbewerb ausgenommen, wodurch in diesen Sektoren sowohl die Produktivitätssteigerung als auch die Schaffung von Arbeitsplätzen behindert werden. | Services are sheltered from competition, hindering both productivity growth and job creation in these sectors. |
Wie viele Studien belegen, konnte oder wollte Brasilien nicht die Modernisierungsreformen umsetzen, die notwendig waren, um eine Produktivitätssteigerung zu fördern. | As many studies have shown, Brazil has not been able or has not wanted to adopt the modernizing reforms needed to promote a productivity boom. |
Zwar wurden die personellen Ressourcen dadurch bis zum äußersten beansprucht, doch mittelfristig läßt sich auf diese Weise eine Produktivitätssteigerung erzielen. | In the second half of 1998 the number of meetings was reduced due to a contingency plan and planned recruitment was delayed. |
Zwar wurden die personellen Ressourcen dadurch bis zum äußersten beansprucht, doch mittelfristig läßt sich auf diese Weise eine Produktivitätssteigerung erzielen. | While this placed a strain on available staff, it will in the medium term result in improvements in productivity. |
In der Regel kann die Hälfte bis ein Drittel der rechnerischen Arbeitszeitverkürzung von den Unternehmen durch Produktivitätssteigerung aufgefangen wer den. | Here are a few simple figures 1.5 3 , depending on the country, of the gross national product goes on unemployment benefit, in other words paying people for doing nothing. |
Die objektive Methode trägt auch einer gewissen Produktivitätssteigerung Rechnung, d. h. sie berücksichtigt Faktoren, die im Interesse der Verbraucher liegen. | I think that there has been some statistical mistake with regard to this, and I want to stress that the matter of accession by Greece to the European Community was always accompanied by the expectation of an increase in real agricultural incomes. |
Herr Kollege Friedrich, selbst eine erweiterte Mitbestimmung kann zu mehr Motivation der Beschäftigten und damit auch zu einer Produktivitätssteigerung führen! | Mr Friedrich, extended codecision can even lead to higher motivation among the workforce and thus to increased productivity. |
Die GMO für Olivenöl fußt auf der Produktionsbeihilfe, d. h. sie fördert die Produktivitätssteigerung als Mittel zur Einkommenserhöhung der Landwirte. | The COM in olive oil is based on aid for production. In other words, it encourages higher productivity as a means of increasing farmers' incomes. |
Meist sind gerade die Unternehmen, die eine Beteiligungsfinanzierung brauchen, sehr innovative Unternehmen, die einen wichtigen Beitrag zur Produktivitätssteigerung leisten können. | Businesses that are most likely to need equity finance are often highly innovative, and have the potential to make an important contribution to productivity growth. |
Es gibt natürlich schwerwiegende Abwärtsrisiken für diese Prognose, insbesondere wenn das Haushaltsdefizit hoch bleibt oder eine nachteilige Steuerpolitik die Produktivitätssteigerung drosselt. | There are, of course, serious downside risks to this forecast, especially if the fiscal deficit remains high or adverse tax policies depress the rise in productivity. |
3.13 Präzisere und ausführlichere Statistiken sollten eine bessere Grundlage für politische Debatten über aktuelle Vorgänge und mögliche Instrumente zur Produktivitätssteigerung bieten. | 3.13 More precise and detailed statistics should build a better basis for policy debates on what is going on and on possible instruments to improve output. |
3.15 Präzisere und ausführlichere Statistiken sollten eine bessere Grundlage für politische Debatten über aktuelle Vorgänge und mögliche Instrumente zur Produktivitätssteigerung bieten. | 3.15 More precise and detailed statistics should build a better basis for policy debates on what is going on and on possible instruments to improve output. |
3.7 Präzisere und ausführlichere Statistiken sollten eine bessere Grundlage für politische Debatten über aktuelle Vorgänge und mögliche Instrumente zur Produktivitätssteigerung bieten. | 3.7 More precise and detailed statistics should build a better basis for policy debates on what is going on and on possible instruments to improve output. |
Diese Programme helfen Unternehmen und Arbeitnehmern in Italien, sich durch Produktivitätssteigerung und Verbesserung von Flexibilität und Wettbewerbsfähigkeit auf veränderte Marktbedingungen einzustellen. | These programmes will help Italy s firms and employees prepare for market changes by improving productivity, flexibility and competitiveness. |
Ein Jahrzehnt, in dem das Lohnwachstum die Produktivitätssteigerung überstieg, hat zu einer realen Wechselkursaufwertung, dem Verlust der Wettbewerbsfähigkeit und großen Haushaltsdefiziten geführt. | A decade of wage growth exceeding productivity gains led to real appreciation, loss of competitiveness, and large current account deficits. |
Die große Wende in der Landwirtschaft kam mit dem Wandel vom brachialen Anbau und Chemie zur Biologie. Und daher kommt die Produktivitätssteigerung. | What really started to change in agriculture is when you started moving from this brute force engineering and chemistry into biology, and that's where you get your productivity increases. |
Zu diesem Zweck ermittelt die Kommission zunächst einmal die Gesamtkosten der Umstrukturierung, die Netto Produktivitätssteigerung und den geringeren Bedarf an laufenden Mitteln. | To do this, the Commission starts by determining the total cost of the restructuring, net of productivity gains and the reduced need for working capital. |
Außerdem behindert das hohe Maß an Ungleichheit auch die zur Produktivitätssteigerung notwendigen Strukturreformen und untergräbt Bemühungen, sich den verbleibenden Bereichen übermäßiger Verschuldung anzunehmen. | Today s high levels of inequality also impede the structural reforms needed to boost productivity, while undermining efforts to address residual pockets of excessive indebtedness. |
ADI können durch Schaffung von Arbeitsplätzen, Technologietransfer, Produktivitätssteigerung und Stärkung der Exportkapazität eine wichtige Rolle für die Wirtschaftsentwicklung und somit die Armutsminderung spielen. | FDI can potentially play an important role for economic development and hence poverty reduction through employment creation, technology transfers, productivity increases and enhancement of export capacity. |
Daher sind Strukturreformen auf den Güter , Dienstleistungs , Kapital und Arbeitsmärkten der Union ohne Alternative. Sie müssen zur Erhöhung des Produktionspotentials und zur Produktivitätssteigerung führen. | For that reason, there is no alternative but to introduce structural reforms in the goods, services, capital and labour markets, which must lead to increased output potential and productivity. |
dieser Kriterien. Mehr als ein Viertel der besonders bedeutsamen Empfehlungen entsprach dem Kriterium der Produktivitätssteigerung, der Verbesserung der Arbeitsabläufe und der Programmeffektivität in der Organisation. | for resulting in better productivity, workflow and programme effectiveness in the Organization. |
2.15 Die Informations und Kommunikationstechnologien (IKT) setzen nachhaltige Wachstumsimpulse und tragen in allen Sektoren, in denen sie verwendet werden, zu einer Produktivitätssteigerung um 50 bei. | 2.15 Information and communication technologies (ICT) are a source of permanent economic growth, contributing to 50 productivity growth in all sectors of the economy in which they are employed. |
Verwandte Suchanfragen : Maßnahmen Zur Produktivitätssteigerung - Initiativen Zur Produktivitätssteigerung