Übersetzung von "Produktionsstandort" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Produktionsstandort - Übersetzung : Produktionsstandort - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Produktionsstandort ist die namensgebende ukrainische Hauptstadt Kiew.
It is most useful when the subject is greatly magnified e.g.
Es war der wichtigste Produktionsstandort der Firma Dade Behring.
The average household size was 2.84 and the average family size was 3.22.
Wirtschaft Unternehmen Kulmbach ist traditionell ein Produktionsstandort der Getränke und Lebensmittelindustrie.
Economy Kulmbach has traditionally been a manufacturing base for the drinks and food industry.
1945 bekam der Produktionsstandort, an dem bereits 17.000 Menschen lebten, den Namen Wolfsburg.
During this period, the car reverted to its original name of Volkswagen and the town was renamed Wolfsburg.
Bis zum Jahr 2015 soll China zum größten Produktionsstandort für Chemikalien weltweit werden.
The U.S. chemical output is 750 billion a year.
Der Schwerpunkt liegt hier, mit einem Produktionsstandort in Shanghai, bei der Bayer MaterialScience.
Bayer Animal Health is a division of Bayer HealthCare LLC, one of the world's leading healthcare companies.
Oktober 1946 wurde in Oberkochen die Opton Optische Werke Oberkochen GmbH gegründet und ein neuer Produktionsstandort aufgebaut.
The western business was restarted in Oberkochen (in southwestern Germany) as Opton Optische Werke Oberkochen GmbH in 1946, which became Zeiss Opton Optische Werke Oberkochen GmbH in 1947, but was soon renamed to Carl Zeiss.
Minsk wurde zum Produktionsstandort für Lastwagen, Traktoren, Getriebe, optische Ausrüstungen, Kühlschränke, Fernseher und Radios, Fahrräder, Motorräder und Metallverarbeitungsanlagen.
Minsk was turned into a major production site for trucks, tractors, gears, optical equipment, refrigerators, television sets and radios, bicycles, motorcycles, watches, and metal processing equipment.
Ein weiterer Fahrzeugbauer in der Stadt ist die Brandschutztechnik Görlitz mit ihrem Produktionsstandort an der Doktor Kahlbaum Allee.
As a result of the campaign Görlitz was renamed City of Culture in order to further German Polish relations and to attract tourists from all over the world.
US amerikanische und europäische Direktinvestitionen wären eine Lösung, die auf der Hand liegt ist Mexiko doch ein natürlicher Produktionsstandort Lateinamerikas.
Direct investment from the US and Europe are the obvious answers Mexico is a natural manufacturing platform for Latin America.
3.5 Nahrungsmittel sind auch deshalb völlig anders zu bewerten als z.B. industrielle Erzeugnisse, deren Produktionsstandort sich primär nach Kostengründen ausrichtet.
3.5 Foodstuffs therefore must be viewed in a completely different light from, say, industrial goods, where cost factors largely determine where those goods are produced.
Mit der angesiedelten Filmindustrie im Großraum Vancouver hat sich British Columbia zum drittgrößten Film Produktionsstandort in Nordamerika (nach Los Angeles und New York) entwickelt.
With its film industry known as Hollywood North, the Vancouver region is the third largest feature film production location in North America, after Los Angeles and New York City.
Wir haben ein hohes Interesse daran, dass Deutschland nicht nur Produktionsstandort ist, sondern, dass Deutschland auch ein guter Standort für die forschende Arzneimittelindustrie ist.
We are eager for Germany not only to be a base for production, but also for pharamceutical research.
3.3.2.1 Obwohl der Alpenraum Europas größter Wirtschafts und Produktionsstandort ist und ein hohes Entwicklungspotenzial aufweist, ist der mangelnde wirtschaftliche, soziale und territoriale Zusammenhalt nach wie vor ein Problem.
3.3.2.1 Although the Alpine region constitutes Europe's largest economic area centre of production and has great development potential, lack of economic, social and territorial cohesion remains a problem.
1.12 Dass Europa weiterhin ein breit aufgestellter, vielseitiger Produktionsstandort bleibt, ist für den Erhalt von Kompetenzen wichtig, denn sind diese erst einmal verloren, können sie nur schwer wieder aufgebaut werden.
1.12 Retaining a wide and diverse manufacturing base in Europe is important for preserving skills that once lost will be difficult to redevelop.
1.14 Dass Europa weiterhin ein breit aufgestellter, vielseitiger Produktionsstandort bleibt, ist für den Erhalt von Kompetenzen wichtig, denn sind diese erst einmal verloren, können sie nur schwer wieder aufgebaut werden.
1.14 Retaining a wide and diverse manufacturing base in Europe is important for preserving skills that once lost will be difficult to redevelop.
Obwohl beide Initiativen als Erfolge angesehen werden müssen, hat das Familienplanungsprogramm im Laufe der Jahre zu einer alternden Bevölkerung beigetragen, die Chinas Attraktivität als billigen Produktionsstandort für arbeitsintensive Industrien u. U. schmälern könnte.
While both policies must be regarded as successes, over the years the family planning program has contributed to an aging population that may diminish China s attractiveness as a low cost, labor intensive manufacturing hub.
Von der Körperschaftssteuer absetzbare Aufwendungen verringern die Steuerbasis, erhöhen die Kosten für die Einhaltung der Steuervorschriften und verzerrt Entscheidungen über Investitionsprojekte, die Art ihrer Finanzierung, die gewählte Form der Unternehmensorganisation und den Produktionsstandort.
Corporate tax expenditures narrow the base, raise the cost of tax compliance, and distort decisions about investment projects, how to finance them, what form of business organization to adopt, and where to produce.
Allerdings ist darauf hinzuweisen, daß diese Vorschriften vielfach unterschiedslos für Großprojekte und kleinere EE Strom Projekte entwickelt worden sind und für EE Strom Erzeuger mit ihrer geringen Größe sowohl insgesamt als auch in bezug auf den durchschnittlichen Produktionsstandort eine erhebliche Belastung darstellen.
However, it should be noted that these rules, often developed for both large generation projects and small RES projects alike, place a significant burden on RES producers given their smaller size, both overall and in terms of average generation site.
Darüber hinaus hieß es zur Höhe der Steuervergünstigungen, zu den finanziellen Anreizen und zum Arbeitsrecht, daß ihre Gestaltung geeignet sei, Spanien zu einem sehr attraktiven Produktionsstandort zu machen, sogar zu einem noch attraktiveren als andere Mitgliedstaaten, die beim Fachwissen insgesamt deutlich besser abschneiden (z. B. Deutschland).
Moreover, the scale of tax reliefs, financial incentives and labour legislation were mentioned to be such that made Spain a very attractive location for manufacturing activities, even more attractive than other Member States with significantly better overall expertise (for example Germany).
Ich meine, die Verteilung nach diesem Prinzip an jedem Produktionsstandort muss sich erst noch in den nächsten Jahren bewähren und ich wünsche mir nach diesem Bericht und nach dem guten Ergebnis, das im Vermittlungsausschuss erreicht wurde, nicht in absehbarer Zeit irgendwo einen neuen Skandal, weder bei Wein, noch bei Honig, noch bei der großen Anzahl von Futtermitteln der zu erwartenden Liste, ob positiv, ob negativ, ob grün oder andersfarbig, denn sie wird sicherlich gewaltig lang sein.
I do think that apportionment on this basis at every production site must prove itself in the next few years and I hope, after this report and after the positive result achieved in the Conciliation Committee, that there will not be another scandal somewhere or other in the foreseeable future, whether in wine, honey, or the many feedingstuffs we can expect to be listed, be they positive, negative, coloured green or anything else, for the list will surely be an enormous one.

 

Verwandte Suchanfragen : Produktionsstandort Manager - Produktionsstandort Standort - Integrierte Produktionsstandort