Übersetzung von "Problem entstehen" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Entstehen - Übersetzung : Entstehen - Übersetzung : Problem - Übersetzung : Problem - Übersetzung : Problem - Übersetzung : Problem entstehen - Übersetzung : Entstehen - Übersetzung : Entstehen - Übersetzung : Entstehen - Übersetzung : Entstehen - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Aber ich rechne gar nicht damit, dass ein solches Problem entstehen wird. | I do not, though, think it likely that it will. |
Meist entstehen die brillanten Lösungen aus der Erkenntnis, dass das Problem falsch verstanden wurde. | Often, the most striking and innovative solutions come from realizing that your concept of the problem was wrong. |
Herr Präsident, Verstaatlichungen an sich sind kein neues Problem, denn seit Entstehen der Gemeinschaft | It is for the moment within the framework created by the Treaties that we wish to perfect the operation of the Community institutions and improve their performance. |
Wir diskutieren immer wieder das Problem der Jugendarbeitslosigkeit, während eine Annahme dieses Entschlusses vor vielen Jahren dieses Problem niemals hätte entstehen lassen. | We debate over and over again the problem of unemployment among the young, and yet the adoption of this decision many years ago would have ensured that this problem never arose. |
Vor eben diesem Problem stehen wir Das System ist so konzipiert, dass stets Überschüsse entstehen. | This is the problem we are facing the system is such that surpluses always arise. |
Andererseits kann daraus auf bestimmten Absatzwegen, z.B. im Lebensmittelhandel, ein Problem der Verbraucher information und Kommunikation entstehen. | But it may also post problems of consumer information and communication in some sales outlets, e.g. in general food stores. |
Das Problem der durch die Tätigkeit der öffentlichen Verwaltung entstehen den Wettbewerbsvorteile ist nicht auf die Mitgliedstaaten der EU beschränkt. | The problem of competitive advantage through the action of public administrations is not one which is limited to the EU Member States. |
entstehen. | These are the three types of insurance cover we offer. |
Dann wird ALLAH das letzte Entstehen entstehen lassen. | Then Allah will originate the Everlasting Life. |
Dann wird ALLAH das letzte Entstehen entstehen lassen. | Then Allah will produce the final creation. |
Dann wird ALLAH das letzte Entstehen entstehen lassen. | Then (you will know) how God will raise the last raising (of the dead). |
Dann wird ALLAH das letzte Entstehen entstehen lassen. | Then God will bring about the next existence. |
Dann wird ALLAH das letzte Entstehen entstehen lassen. | Then Allah will bring about the genesis of the Hereafter. |
Krisen entstehen. | Crises occur. |
entstehen sind. | N.p. |
Sowjets entstehen. | and ed. |
Bewegungen entstehen. | Movements are springing up. |
Entstehen Unkosten. | There's the expense. |
Das Problem, mit dem wir es hier zu tun haben, ist identisch mit dem, das entstehen würde, wenn in meinem Fach Patente eingeführt würden. | The problem we face in this case is like that which would arise from the introduction of patents in my own field. |
Neue Motive entstehen. | New incentives arise. |
Entstehen der Schuld | Incurrence of the debt |
Entstehen der Schuld | TITLE IV |
Dadurch entstehen enorme Kosten. | That creates huge costs. |
Da entstehen weitere Katastrophen. | More train wrecks are in the making. |
Tagtäglich entstehen neue Wörter. | New words occur every day. |
Wellen entstehen durch Wind. | Waves are generated by wind. |
Früchte entstehen aus Blüten. | Fruits come from flowers. |
Lc1 g5 dxe4 entstehen. | After 3... dxe4 4. |
Es entstehen kantige Bewegungen. | There are several challenges. |
Andernfalls können Undichtigkeiten entstehen. | Otherwise it may leak. |
Dabei entstehen mehrere hydroxylierte | In vivo studies in humans and in vitro studies with human liver microsomes have shown that nevirapine is extensively biotransformed via cytochrome P450 (oxidative) metabolism to several hydroxylated metabolites. |
5 cm Durchmesser) entstehen. | Swelling (max. diameter 5 cm) may occur at the injection site, either as a diffuse hard or soft swelling. |
5 cm Durchmesser) entstehen. | Swelling (max. diameter 5 cm) may occur, either as hard or soft swelling. |
5 cm Durchmesser) entstehen. | Swelling (max. diameter 5 cm) may occur at the injection site, either as diffuse hard or soft swelling. |
Aus Sex entstehen Babies. | Sex begets babies. |
Hier entstehen hochmoderne Handys | This is a high tech mobile phone |
5.1.2 höhere Kosten entstehen. | 5.1.2 the costs are higher. |
zung der Agrarpreise entstehen. | Sitting of Thursday, 22 May 1980 |
Es entstehen unterschiedliche Belastungen. | The charges to be borne will vary. |
Gleichzeitig entstehen kulturelle Konflikte. | Meanwhile, cultural conflicts are arising. |
keine Interessenskonflikte entstehen und | avoids conflicts of interest and |
Er fand heraus, dass sie glaubten, es würde ein ernsthaftes moralisches Problem daraus entstehen, wenn die Arbeitszeiten und Löhne von allen während einer Rezession gekürzt würden. | He found that they believed that a serious morale problem would result from reducing everyone s hours and pay during a recession. |
Eine solche Wiederherstellung des Gleichgewichts soll sowohl die einzelnen Politiken wie auch das Problem der Belastungen und Vorteile, die daraus für die einzelnen Mitgliedstaaten entstehen, betreffen. | In the draft approved on 23 September, the Council re duced commitment appropriations by 829 million and payment appropriations by 812 million. |
Die diesbezüglichen Fragen können jedoch nur dann geregelt werden, wenn dieses Problem tatsächlich dadurch entstehen sollte, daß es nicht zu dem erwarteten Abschluß bilateraler Abkommen kommt. | President. May I solve your problem by asking Mr Plaskovitis to read very slowly paragraph 2 of his amendment in Greek, so that it can be translated by our interpreters now into the different languages. |
Ein weiteres Problem, das nicht im Zusammenhang mit dieser Richtlinie steht, wohl aber mit Bootssport und Umwelt, sind andere Arten von Emissionen, die durch Bootssport entstehen. | Another issue, not connected with this directive, but connected with boating and the environment, is all the other waste associated with boating. |
Verwandte Suchanfragen : Problem Problem - Entstehen Durch - Kosten Entstehen