Übersetzung von "Premium Outlet" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Premium Outlet - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Premium | Premium |
Es ist auch ein Factory Outlet Center geplant. | Also several bus boarding stands are available at the apron. |
Premium Hochglanz Fotopapier | Premium Glossy Photo Paper |
Premium Glanz Fotopapier | Premium Luster Photo Paper |
Das beste Premium der Mode | The best fashion award |
720 720 dpi, Hochglanzpapier premium | 720x720dpi, high gloss paper |
Premium Konten mit einer 5. | Premium with 5. |
300 dpi, Foto, Foto Farbpatrone, Premium Papier | 300 dpi, Photo, Photo Color Cartr., Premium Paper |
Ohne Premium Konto verdient ihr etwa 30.000 Credits. | You earn about 30 thousand without a premium account. |
Wie viele Premium Geschosse könnt ihr mit und ohne Premium Konto für ein Gefecht kaufen? Nehmen wir Premium Panzer der Stufe 8 sie scheinen sich ausreichender Beliebtheit zu erfreuen. Lasst uns also einen näheren Blick darauf werfen. | How many Premium shells can you buy for a battle with a Premium account and without it? Take Tier 8 Premium tanks they seem to be popular enough, so let's have a closer look at them. |
Nein, wir haben noch nicht vor, Premium Granaten abzuschwächen. | No, we don't plan on nerfing premium shells yet. |
Im Update 8.2 wird es einen neuen Premium Panzer geben. | There will be a new premium tank in the 8.2 update. |
Zunächst werden wir mit einem Freemium Premium Modell Reichweite gewinnen. | We are going to have a freemium premium model to gain reach. |
In unserem Spiel gehört dieser Premium Panzer zum deutschen Baum. | In our game this premium tank belongs to the German tree. |
Gibt es Pläne, Premium Artillerie in den höheren Stufen einzuführen? | Do you have any plans to implement premium artillery in any of the higher tiers? |
Wird die Premium Artillerie Selbstfahrlafette Sexton I ein amerikanisches Fahrzeug bleiben? | Will the premium artillery SPG Sexton I remain an American vehicle? |
Diese drei verschiedenen Premium Panzer warten also im Update 8.1 auf euch. | These three different premium vehicles are awaiting you in the 8.1 update. |
Wenn ihr ein Premium Konto besitzt, erhaltet ihr im Durchschnitt 30.000 Kreditpunkte. | If you have a Premium account, you will average about 30 thousand. |
Andere Betreiber haben bereits jetzt innereuropäische Gespräche in ihre Premium Pauschalen eingeschlossen. | Other operators already include calls within Europe in their premium packages. |
Extra selected für Butter aus Großbritannien und premium für Butter aus Nordirland, | Extra selected as regards Great Britain butter Premium as regards Northern Ireland butter, |
Also haben wir die Option eingeführt, Premium Munition gegen Credits zu kaufen. Damit eröffnet sich für jeden die Möglichkeit, Premium Munition zu erwerben, ohne vorher sein Geld investieren zu müssen. | It simply opens up the possibility for anyone to obtain premium ammo without necessarily having to invest their money beforehand. |
Wenn man also die Kosten für Geschosse berücksichtigt, dann könnt ihr ohne Premium Konto und mit einem Premium Panzer der Stufe 8 fünf Premium Geschosse pro Spiel erhalten angenommen, dass ein Geschoss ca. 4.000 Kreditpunkte kostet und dass der Spieler 20.000 Kreditpunkte erhält, dann geht das genau auf. | So keep in mind the cost of the shells, if you don't have a Premium account, with a Tier 8 Premium tank, you can farm 5 Premium shells per game assuming that a shell costs approximately 4 thousand credits, and the player earns 20 thousand, so that's exactly right. |
Sprechen wir jetzt über den Hauptzweck eines Premium Fahrzeugs das Sammeln von Credits. | And now we should speak about the main purpose of a premium vehicle credit earning. |
Die Ausstattung Premium des Testwagens schlägt noch einmal mit 80000 Kronen zusätzlich zu Buche. | The tested equipment Premium will include equipment worth some 80, 000 Czech crowns more. |
Die Version Encarta Premium 2009 stellte somit die letzte im Handel erhältliche Version dar. | The last version was Encarta Premium 2009, released in August 2008. |
Und wegen dieser Freundschaft müllen Sie die Anstalt mit Ihren 34 Premium PS voll? | Und wegen dieser Freundschaft müilen Sie die Anstalt mit Ihren 34 Premium PS voll? |
Zuvor hieß es, der Kauf von Premium Granaten gegen Credits sei ein Experiment gewesen. | Previously you had said that buying premium shells for credits was an experiment. |
In Camarillo liegt außerdem die große Outlet City mit einem riesigen Fashion und Main Court, ein Shoppingparadies der bekanntesten Labels und Marken mit günstigen Preisen. | The primary public high schools serving Camarillo are Adolfo Camarillo High School in Mission Oaks, and Rio Mesa High School in Strickland between Oxnard and Camarillo. |
Werdet ihr Premium Granaten abschwächen, damit sie den Nutzen der Panzerung nicht völlig zunichte machen? | Do you plan to nerf premium shells so that they don't completely undo the value of armor? |
Evernote Business ist unser Topprodukt es enthält alle Funktionen der Gratisversion und von Evernote Premium. | Evernote Business is our top of the line product and includes all the features of the free and Premium Evernote application. |
Wenn Sie ein Premium Konto haben, können Sie Ihren Bericht herunterladen und per E Mail verschicken. | If you're a Premium user you can additionally download and email your review. |
Wenn Sie Premium nutzen, können Sie jede Datei in Evernote aufnehmen, sogar Word und EXCEL Dateien. | If you're a Premium user, you can throw any file into Evernote, including Word docs and spreadsheets. |
Der Durchschnitt beträgt bei gewöhnlichen Granaten 10 Meter und bei einer Premium HE Granate 30 Meter. | It averages 10 meters with simple shells and 30 meters with a premium HE shell. |
Besonders achten müsst ihr auf Premium Hochexplosivgeschosse, die über ein durchschnittliches Durchschlagspotenzial von 210 mm verfügen. | Our close attention must also be paid to premium high explosive shells, which have average penetration potential of 210 mm. |
Februar 2010 wurde diese Fassung als Doppel DVD innerhalb der Arthaus Premium Reihe von Kinowelt Arthaus veröffentlicht. | It was also released on Region 2 DVD by Kinowelt Arthaus as part of the Arthaus premium series and by Second Sight in the UK. |
Somit sind die Sports Filialen sowie die drei Premium Filialen nicht mehr Bestandteil der Karstadt Warenhaus GmbH. | This meant that the three premium stores and the sports shops were no longer part of Karstadt Warenhaus GmbH. |
Seither hat König Pilsener im Marken Portfolio der Bitburger Braugruppe die Position der nationalen Premium Marke inne. | Carlsberg broke up the Holsten Group, selling the König and Licher breweries to Bitburger Holdings. |
Habt ihr vor, den Preis von Premium Munition zu erhöhen, damit es schwieriger ist, sie zu erwerben? | Do you plan on increasing the cost of premium ammo so that it's more difficult to afford? |
Der Preis sehr hoch angesetzt, also werden Spieler sich die Premium Munition nicht sehr einfach leisten können. | The price is actually very high credit wise, so players will not be able to afford it very easily. |
Ein echtes Premium Produkt... lt span style color b0e0e6 gt Wir feiern doch heute! lt span gt | Ein echtes Premium Produkt... Wir feiern doch heute! |
Neue Fonds der IBV würden nur noch für Premium Gewerbeimmobilien aufgelegt und mit deutlich reduzierten Garantien ausgestattet. | New IBV funds would be launched only for premium commercial buildings and would be accompanied by significantly reduced guarantees. |
Auch ein Ursprung von Aorta und A. pulmonalis aus dem linken Ventrikel (Double outlet left ventricle, DOLV) kommt in seltenen Fällen vor, Klinik und Therapie gleichen der des DORV. | Double outlet right ventricle (DORV) is a form of congenital heart disease where both of the great arteries connect (in whole or in part) to the right ventricle (RV). |
Für detailliertere Informationen über die neuen Premium Fahrzeuge könnt ihr euch NewPremium Tanks in the 8.2 Update! ansehen. | For more detailed information about the new premium vehicles, you can watch New premium tanks in the 8.2 update! |
Dieser Premium Panzer der Stufe VII wird ein Prototyp des T 44 mit einem 85 mm Geschütz sein. | This premium tier VII tank will be a prototype of the T 44 with an 85 mm gun. |
Wir werden den Kauf von Premium Munition für Credits erst einmal beobachten und dann eine Entscheidung für Verbrauchsmaterialien treffen. | We'll first look at the purchasing of premium ammunition for credits, then we'll decide on consumables. |
Verwandte Suchanfragen : Outlet-Center - Outlet Verkauf - Franchise-Outlet - Große Outlet - Outlet-Shopping - Outlet Village - Ein Outlet - Online-Outlet - Designer-Outlet - News Outlet - Thoracic-outlet - Outlet-Preis - Premium- - Factory Outlet Center