Übersetzung von "Potenzial liegt in" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Potenzial - Übersetzung : Liegt - Übersetzung : Potenzial - Übersetzung : Liegt - Übersetzung : Potenzial - Übersetzung : Potenzial liegt in - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Eingeschlossen in ihr zu jeder Zeit liegt ihr volles Potenzial. | Within it, at all times, it contains its whole potential. |
Das Potenzial liegt im Grunde darin, die Spielregeln zu ändern. | The potential is basically to change the game. |
4.10.6 Das Potenzial Tunesiens liegt in seinen Humanressourcen, im Handwerk, im Dienstleistungssektor und in der Innovation. | 4.10.6 Tunisia s potential lies in its human capital, handicrafts, service sector and innovation. |
4.9.6 Das Potenzial Tunesiens liegt in seinen Humanressourcen, im Handwerk, im Dienstleistungssektor und in der Innovation. | 4.9.6 Tunisia s potential lies in its human capital, handicrafts, service sector and innovation. |
Ich glaube, dass in der Erkenntnis, Ideen zu finden und zu verbreiten eine Menge Potenzial liegt. | And I think about the idea that creating an idea, spreading an idea has a lot behind it. |
Die Zukunft Algeriens liegt allerdings wohl eher in dem demokratischen Potenzial als in einer Wiederbelebung der fundamentalistischen Ideen. | The future of Algeria, however, would be more secure under the existing potential for democracy than under a new resurgence of fundamentalist ideas. |
In der Instabilität liegt immer auch das Potenzial, die Ölpreise hoch zu halten, was der iranischen Wirtschaft hilft. | Instability has the potential to keep oil prices high, benefiting the Iranian economy. |
Das Potenzial für einen Kampf der Kulturen liegt in den gravierenden Unterschieden zwischen europäischen und islamischen Kulturen und Traditionen. | The potential for a clash of civilizations lies in the deep differences between European and Islamic cultures and traditions. |
3.10 Zwischenmenschliche Beziehungen und Organisationsformen Ein großes Potenzial für Innovationen liegt in der gesamten Bandbreite der zwischenmenschlichen Beziehungen und Organisationsformen. | There is a great potential for innovations in the whole spectrum of human interactions and organisations. |
Das wirtschaftliche Potenzial Rienecks liegt in der Forstwirtschaft (über 2.000 ha Waldfläche) und im Fremdenverkehr (33.500 Übernachtungen im Jahr 2002, vorzugsweise in Ferienwohnungen). | Economy and infrastructure Rieneck s economic potential lies in forestry (more than 2 000 ha of woodland) and above all in tourism (2002 33,500 overnight stays). |
Das größte Potenzial zur Verbesserung der Gesundheit liegt jedoch nicht beim Schwangerschaftsabbruch, sondern auf einem anderen Gebiet. | However, the greatest potential for improving health is not in abortion but in a different area. |
3.10 Innovationen für zwischenmenschliche Beziehungen und Organisationsformen In der gesamten Bandbreite der zwischenmenschlichen Beziehungen und Organisationsformen liegt ein großes Potenzial für Innovationen. | There is a great potential for innovations in the whole spectrum of human interactions and organisations. |
Ich sah Potenzial in diesem Material. | I saw opportunity in this stuff. |
Aber in Ihnen steckt großes Potenzial. | Well, I still think you got possibilities. |
Und unserer festen Überzeugungen nach liegt es daran, ob Menschen bei ihrer Arbeit ihr volles Potenzial entfalten können. | AF And it's our firm belief that it depends on whether people are able to realize their full potential in their work. |
Die erste ist, dass unter den vielen Schichten der Depression und des Misstrauens in Frankreich das Potenzial für einen neuen und kollektiven Aufbruch liegt. | The first is that, beyond the many layers of depression and distrust in France, there is potential for a new and collective departure. |
Lettland erfreut sich daher heute einer nachhaltigen Haushaltsposition, wobei die Produktion nahe an ihrem Potenzial liegt und weiter wächst. | Thus, Latvia today enjoys a sustainable fiscal position, with output close to its potential and growing. |
Im Allgemeinen liegt das Potenzial des Dienstleistungsbinnenmarkts wegen der Unverein bar keit einzelstaatlicher Rechtsvorschriften mit dem freien Dienstleistungsverkehr noch weit ge hend brach. | The market potential of services remains largely untapped due to national requirements that are incompatible with the free provision of services. |
Im Allgemeinen liegt das Potenzial des Dienstleistungsbinnenmarkts wegen der Unverein bar keit einzelstaatlicher Rechtsvorschriften mit dem freien Dienstleistungsverkehr noch weit ge hend brach. | The market potential of services remains largely untapped due to national requirements that are incompatible with the free provision of services. |
In vitro wurde kein mutagenes Potenzial beobachtet. | No mutagenic potential was observed in vitro. |
Die Frustration lag in all diesem Potenzial. | The frustration was all this unlocked potential. |
Tumorwachstums Potenzial | Tumour growth potential |
Im Gegensatz dazu liegt die Produktion in Griechenland, wo man die Sparmaßnahmen zögerlich umsetzte, noch immer 12 Prozent unter dem geschätzten Potenzial und fällt weiter. | By contrast, output in Greece, which was slow to adopt austerity, is still 12 below its estimated potential and continues to fall. |
0, wenn Wachstum unter Potenzial 0,25, wenn Wachstum über Potenzial | 0 if growth below potential, 0.25 if growth above potential |
0,25, wenn Wachstum unter Potenzial 0,5, wenn Wachstum über Potenzial | 0.25 if growth below potential, 0.5 if growth above potential |
8.2 Im Allgemeinen liegt das Potenzial des Dienstleistungsbinnenmarkts wegen der Unverein bar keit einzelstaatlicher Rechtsvorschriften mit dem freien Dienstleistungsverkehr noch weit ge hend brach. | 8.2 The market potential of services remains largely untapped due to national requirements that are incompatible with the free provision of services. |
9.1 Im Allgemeinen liegt das Potenzial des Dienstleistungsbinnenmarkts wegen der Unverein barkeit einzelstaatlicher Rechtsvorschriften mit dem freien Dienstleistungsverkehr noch weit gehend brach. | 9.1 The market potential of services remains largely untapped due to national requirements that are incompatible with the free provision of services. |
9.1 Im Allgemeinen liegt das Potenzial des Dienstleistungsbinnenmarkts wegen der Unverein barkeit einzelstaatlicher Rechtsvorschriften mit dem freien Dienstleistungsverkehr noch weit gehend brach. | The market potential of services remains largely untapped due to national requirements that are incompatible with the free provision of services. |
9.1 Im Allgemeinen liegt das Potenzial des Dienstleistungsbinnenmarkts wegen der Unverein bar keit einzelstaatlicher Rechtsvorschriften mit dem freien Dienstleistungsverkehr noch weit ge hend brach. | 9.1 The market potential of services remains largely untapped due to national requirements that are incompatible with the free provision of services. |
9.2 Im Allgemeinen liegt das Potenzial des Dienstleistungsbinnenmarkts wegen der Unverein bar keit einzelstaatlicher Rechtsvorschriften mit dem freien Dienstleistungsverkehr noch weit ge hend brach. | 8.2 The market potential of services remains largely untapped due to national requirements that are incompatible with the free provision of services. |
Zwar liegt in neuen, nicht konventionellen Ressourcen großes Potenzial, aber sie sind teuer und erfordern über die nächsten fünf Jahre Investitionen in Höhe von etwa 3 des BIP. | While there is great potential for new non conventional resources, all of this is expensive, requiring annual investment of about 3 of GDP over the next five years. |
4.3 Das Potenzial der IKT in ländlichen Gebieten. | 4.3 The potential of ICT in rural areas. |
5.3 Das Potenzial der IKT in ländlichen Gebieten. | 5.3 The potential of ICT in rural areas. |
Im Gegensatz dazu liegt die Produktion in Griechenland, wo man die Sparmaßnahmen zögerlich umsetzte, noch immer 12 Prozent unter dem geschätzten Potenzial und fällt weiter. 160 | By contrast, output in Greece, which was slow to adopt austerity, is still 12 below its estimated potential and continues to fall. |
gt 0,5, wenn Wachstum unter Potenzial 0,75, wenn Wachstum über Potenzial | gt 0.5 if growth below potential, 0.75 if growth above potential |
Putins ironisches Potenzial | Putin s Ironic Potential |
Tom hat Potenzial. | Tom has potential. |
Genotoxisches Potenzial, Kanzerogenität | Genotoxic potential, tumorigenicity |
4.1 Wirtschaftliches Potenzial | 4.1 Economic potential |
In den USA scheint sich eine reale (inflationsangepasste) Wachstumsrate von etwa 2 durchzusetzen. Ob dies dem wirtschaftlichen Potenzial entspricht oder darunter liegt, wird immer noch intensiv diskutiert. | The US seems to be settling into annual real (inflation adjusted) growth rates of around 2 , though whether this is at or below the economy s potential remains a source of heated debate. |
Es gibt viel Potenzial, Lebensmittel in der Stadt anzubauen. | So it's a lot of potential to grow food in the city. |
3.6.1.2 IKT bieten ein umfassendes Potenzial in folgenden Bereichen | 3.6.1.2 ICT offers a big Potential in the areas of |
3.6.1.2 IKT bieten ein umfassendes Potenzial in folgenden Bereichen | 3.6.1.2 ICT offers great potential in the areas of |
6.5.1.2 IKT bieten ein umfassendes Potenzial in folgenden Bereichen | 6.5.1.2 ICT offers a big Potential in the areas of |
Wir haben ein riesiges Potenzial erneuerbarer Energien in Europa. | We have enormous potential for renewable energy sources here in Europe. |
Verwandte Suchanfragen : Liegt In - Liegt In - Liegt In - Liegt In - Motivation Liegt In - Stadtzentrum Liegt In - Liegt In Trümmern - Liegt In Prozent - Sorge Liegt In - Problem Liegt In - Liegt In Trümmern - Liegt In Trümmern