Übersetzung von "Plätzen" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Platzen - Übersetzung : Platzen - Übersetzung :
Schlüsselwörter : Burst Bursting Explode Bust

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

40000 Plätzen für Masthähnchen oder 30 000 Plätzen für Legehennen oder 24 000 Plätzen für Enten oder 11 500 Plätzen für Truthühner
40000 places for broilers or 30 000 places for laying hens or 24 000 places for ducks or 11 500 places for turkeys
85 000 Plätzen für Masthähnchen und hühnchen, 60 000 Plätzen für Hennen
85 000 places for broilers, 60 000 places for hens
750 Plätzen für Säue
750 places for sows
900 Plätzen für Sauen.
900 places for sows.
40 000 Plätzen für Geflügel,
40000 places for poultry
40 000 Plätzen für Geflügel,
40 000 places for poultry
a) 40.000 Plätzen für Geflügel
(a) 40 000 places for poultry
Bleiben Sie auf Ihren Plätzen.
Keep your seats. Stay right where you are.
Für kleinere Kinder gibt es 49 Kindergartengruppen mit 1328 Plätzen, 5 Gruppen in einer Kindertagesstätte mit 85 88 Plätzen, 5 Gruppen in kirchlichen Kindergärten mit 75 81 Plätzen und 5 Gruppen in freien Kindergärten mit 119 Plätzen.
For smaller children there are 49 kindergarten classes with 1328 seats, 5 groups in day care centers with 85 88 seats, 5 groups in church nursery with 75 81 seats and 5 groups in free kindergartens with 119 seats.
Zeigt öffentliche Twitter an ihren Plätzen
show public twitts in their places
Sogar Himmel hat seinen mehreren Plätzen.
Even hopscotch has its multiple squares.
(i) mit 40.000 Plätzen für Geflügel
(i) With 40,000 places for poultry
(ii) mit 750 Plätzen für Sauen
(iii) With 750 places for sows
Bitte bleiben Sie auf Ihren Plätzen.
Keep your seats, please!
Bleiben Sie bitte auf ihren Plätzen.
Will you please remain in your places?
Er pflückt auch auf unseren Plätzen.
Listen, speaks Everything was mine in the past Takes from our places .
Tom möchte Minderheiten von öffentlichen Plätzen fernhalten.
Tom wants to keep marginalized people out of public places.
Auf Straßen und Plätzen durch die Galerien .
auf Straßen und Plätzen durch die Galerien Mitteilungen zur Geschichte des Kunsthandels, Heft 14 2007.
(Beifall) den Plätzen d r Parlamentarier niederlassen.
This is forbidden, and I have pointed it out several times.
Tom und Maria saßen auf ihren üblichen Plätzen.
Tom and Mary were sitting in their usual places.
Die Menge erhob sich begeistert von den Plätzen.
The crowd burst into a standing ovation.
Ihr sollt zu den Plätzen wie Galerie gehen
You guys should go to some place like an arcade.
von den Plätzen der abwesenden Mitglieder zu ent fernen.
I would now request you to instruct the attendants to remove the cards from the desks of Members who are absent.
Ich sehe aber große Lücken auf den Plätzen.
(Applause from the centre and from the right)
Auf fast allen berühmten Plätzen Roms gibt es Springbrunnen.
Almost all of Rome's famous piazzas have fountains.
Dieses Stadion hat eine Kapazität von etwa 2.000 Plätzen.
The stadium has a capacity of 9,254 places.
(ii) mit 2.000 Plätzen für Mastschweine (über 30 kg)
(ii) With 2,000 places for production pigs (over 30 kg)
2000 Plätzen für Mastschweine (Schweine über 30 kg) oder
2 000 places for production pigs (over 30 kg), or
Ted und ich spielten nur an den besten Plätzen.
Ted and I played only the best places.
Das sieht man auf den Straßen und Plätzen von Kiew.
You can see that on the streets and squares of Kiev.
Der Titel Get Up belegte den 13. von 15 Plätzen.
In the end, the group only managed a 13th place out of 15.
Geben sie ihnen Applaus, währen sie zu ihren Plätzen gehen.
Give them a round of applause, as they go back to their seats.
Also sammeln Macher Technologie von allen Plätzen um uns herum.
So makers harvest technology from all the places around us.
Beginnen wir mit einem Spiel, das auf Plätzen gespielt wird.
Let's begin with a game that's played on squares.
Das ist wirklich schwierig in einem Saal mit 1,100 Plätzen.
Now, that's really tough to do with a hall that has 1,100 seats.
2 000 Plätzen für Mastschweine (Schweine über 30 kg) oder
2 000 places for production pigs (over 30 kg), or
3 000 Plätzen für Mastschweine (Schweine über 30 kg) oder
3 000 places for production pigs (over 30 kg) or
(Die Mitglieder erheben sich zu einer Schweigeminute von ihren Plätzen)
(The House rose and stood for one minute in silence)
Aus den feinsten Tabaksorten von den romantischsten Plätzen der Welt.
Blended of the finest tobaccos from the most romantic places of the world.
Sie trafen sich an verschwiegenen Plätzen, wo Sie keiner kannte.
You usually met in outoftheway places where you wouldn't be recognized.
bei den Arbeitsinhalten an manchen Plätzen werden nur Texte eingegeben, an anderen Plätzen werden die Texte auch bearbeitet, d. h. geändert, korrigiert und für den Druck vorbereitet
VDUs are used in the European institutions primarily for (i) word processing, (ii) clerical job processing, (iii) data acquisition, (iv) information retrieval, (v) programming for scientific calculations, vi) telecommunications.
Kultur und Sehenswürdigkeiten Der Gendarmenmarkt gehört zu den schönsten Plätzen Europas.
Points of interest The Gendarmenmarkt is considered to be among the most beautiful plazas in all of Europe.
Das Publikum erhob sich vor den Schauspielern applaudierend von den Plätzen.
The cast was given a standing ovation.
Diese wurden den Seelen an besonderen Plätzen, meist den Gräbern, hingelegt.
At bedtime, the supper is left on the table for the souls.
Es steht unter dem Motto Wein und Kultur auf historischen Plätzen .
Its motto is Wein und Kultur auf historischen Plätzen ( Wine and culture on historic squares ).

 

Verwandte Suchanfragen : Anderen öffentlichen Plätzen - Unter Anderen Plätzen - An öffentlichen Plätzen - Auf öffentlichen Plätzen - Von Allen Plätzen - Mangel An Plätzen - Innen öffentlichen Plätzen - In Niedrigen Plätzen - Begrenzte Anzahl Von Plätzen