Übersetzung von "Piste" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Piste - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Auf die Piste auch nach Sonnenuntergang | On the slopes after sunset |
Tower an 12 auf der Piste. | Tower to 12 on runway. |
Westlich der heutigen Piste verläuft der alte Kjalvegur . | See also Route 35 (Iceland) Sprengisandsleið Kjölur |
Angenommene Höhe für einen Triebwerkausfall über der Piste | Assumed engine failure height above the take off runway |
VErEhrtE GästE, diE Black Dog PistE ist jEtzt gEöffnEt. | Attention all skiers. The Black Dog Trail is now open. Sorry for the inconvenience. |
Von der Piste aus das grüne Dach Europas erleben | On the slopes of the green roof of Europe |
Eine Piste ist für Rodler, zwei für Skifahrer oder Snowboarder. | One piste is for tobogganists and two for skiers or snowboarders. |
Dabei scheute das Pferd und warf Sand auf die Piste. | At the end of the War, he became the No. |
Naja, eigentlich, werden die Epsilon Zeiten die Länge der Piste. | Well actually, the epsilon times the length will be the slope. |
Und was, wenn ich an der Piste genau dort finden? | And what if I want to find the slope right there? |
Rollen Sie es auf diese Piste und heben Sie ab. | Get on that runway and take off. |
Dann sind wir schon ziemlich nah an der Piste der Tangente. | Then we're getting pretty close to the slope of the tangent line. |
In den Snowpark gelangen Sie direkt von der Piste des Ještěd. | You can ride down to the snow park from Ještěd s slopes. |
Blau (61 ) für leichte Pistenverhältnisse, rot (35 ) für mittlere und schwarz (4 ) für schwierige Pistenabschnitte, wobei die Piste entlang der Sesselbahn Gamsleiten 2 die zweitsteilste Piste in Österreich ist. | The pistes are graded using a colour scheme blue (61 ) for easy runs, red (35 ) for runs of medium difficulty and black (4 ) for difficult pistes, the piste alongside the Gamsleiten 2 lift being the second steepest run in Austria. |
Sonstige nichtöffentlicher Flughafen Trenčín im Stadtteil Biskupice mit einer 2000 m langen Piste. | Railway tracks from the aforementioned cities end in Trenčín.Trenčín has also an airport. |
Auf der einzigen Piste befindet sich auch einer von wenigen Skiliften im Odenwald. | On the only ski run can be found one of the Odenwald s few skilifts. |
Verfasserin zahlreicher Berichte über die Situation im audiovisuellen Bereich, z.B. La piste oubliée . | Author of numerous reports (including 'La piste oubliée') on the audiovisual industry. |
Auf insgesamt zwölf Kilometern präparierter Piste können Sie in Ruhe an Ihrem Stil feilen. | You can hone your style here on 12 kilometres of groomed slopes. |
Denken Sie daran, das wird nicht an der Piste werden nur an dieser Stelle. | Remember, this isn't going to be the slope just at this point. |
Sie werden ein besser angelegtes Dorf, eine Piste zum Transport ihrer Pro dukte brauchen. | I think we should take care lest this type of logic should gain the ascendancy, that is a logic of a two speed system. |
Aber sie rührte sich nur, wenn der alte Knabe mit ihr auf der Piste war. | But she wouldn't work a lick unless the old boy was right on the track with her. |
Klammer startete mit Startnummer 15, als die Piste schon etwas rippiger und damit schwerer befahrbar war. | In an interview with Austrian television in 2006, the 52 year old Klammer was asked about his greatest achievement. |
Mit 72 t Ladung kann die Globemaster III auf einer 914 m (3000 ft) langen Piste landen. | The cargo compartment is 88 feet (26.82 m) long by 18 feet (5.49 m) wide by 12 feet 4 inches (3.76 m) high. |
Für eine Linie gibt es eine Piste für die gesamte Linie, weil die Steigung ändert sich nie. | For a line, there is a slope for the entire line, because the slope never changes. |
Die Piste wird in der ganzen Länge mit technischem Schnee beschneit und ist für die Abendabfahrt beleuchtet. | The entire length of the piste is covered in snow by artificial means and floodlit for evening skiing. |
Sie haben einen tollen Tag auf der Piste hinter sich und überlegen, was Sie noch unternehmen können? | You ve had a great day on the slopes and now you re wondering what to do next? |
Von Horní Mísečky aus kommen Sie, wenn sie die Piste Medvědín hinabfahren, bis nach Špindlerův Mlýn (Spindlermühle). | From Horní Mísečky along the Medvědín slope, you can nicely stem all the way to Špindlerův Mlýn. |
Wenn Sie tatsächlich zu den absoluten Könnern gehören, dann nehmen Sie die 1,5 Kilometer lange schwarze Piste. | If you are a true champion skier, take the 1.5 kilometre black slope. |
Während Sie rasante Abfahrten genießen, sorgen erfahrene Babysitter direkt an der Piste für die Unterhaltung Ihrer Kleinen. | While you enjoy swift descents, experienced babysitters will keep them perfectly entertained directly on the slopes. |
Angenommene Höhe für einen Triebwerkausfall über der Piste in Abhängigkeit von der Pistensichtweite Sicht für den Start | Assumed engine failure height above the runway versus RVR Visibility |
Außerdem gibt es hier ausgezeichnetes Abend oder Nachtskifahren, das Sie auf einer drei Kilometer langen Piste genießen können. | But do not forget that you can even ski in the evening, when you will be treated to 3 kilometres of perfectly lit slopes. |
Das Highlight ist die legendäre schwarze Piste beginnend bei Petrovy kameny bis in das Tal der Bílá Opava. | The climax is the legendary black ski slope from Petrovy kameny down into the Bílá Opava valley. |
Die immer steigenden Fluggastzahlen erforderten den Ausbau der Piste auf 3000 m und den Bau eines neuen Abfertigungsgebäudes. | In 1969, the runway was again extended, this time to , and construction of a new, more modern terminal building became necessary. |
Eine klasse Fahrt garantiert vor allem die längste Piste mit ihren über drei Kilometern Länge und 550 Metern Höhendifferenz. | A particularly wonderful experience is guaranteed on the longest route, with a length of over 3 kilometres and a climb of 550 metres. |
Wenn Sie an der Piste finden wollten, sagen wir, dass diese ist y sagen wir es ist x gleich 2. | If you wanted to find the slope, let's say that this is y let's say it's x is equal to 2. |
Wenn Sie ein bisschen mehr Adrenalin wollen, dann nehmen Sie steilste Piste, die schwarz gekennzeichnete mit fast 1,3 Kilometern Länge. | If you want to give your body a workout and enjoy a bit of adrenaline, head to the steepest black run with a length of almost 1.3 kilometres. |
In einem spannenden Finale in Jerez versuchte Villeneuves Rivale, Michael Schumacher, den Kanadier durch einen Rammstoß von der Piste zu schießen. | Coming to the final round of the season at Jerez, Schumacher lead the Canadian by 1 point, however on lap 48, Schumacher and Villeneuve collided. |
Wenn Sie zu den geübten Skifahrern gehören, dann sausen Sie fast einen halben Kilometer lang über die schwarze Piste ins Tal. | If you are an experienced skier, head to the valley on a nearly half kilometre black slope. |
Auf der Piste Můstek gibt es sogar einen kleinen Snowpark und an einigen Tagen ist es möglich, auch abends Ski zu fahren. | On the Můstek slope is a small snowpark, and on selected days there is also night skiing. |
Der See liegt im südlichen Teil der Halbinsel Reykjanes auf der Verwerfungszone des Mittelatlantischen Rückens und ist über eine Piste zu erreichen. | Kleifarvatn is the largest lake on the Reykjanes peninsula in Iceland, situated in the southern part of the peninsula on the fissure zone of the Mid Atlantic Ridge. |
So der Piste, lass mich schreiben dies, Neigung und oft sie werden die Variable m, für Hang, ich habe keine Ahnung warum. | So the slope, let me write this down, slope and oftentimes they'll use the variable m, for slope, I have no idea why. |
Selbstverständlich, wenn h ist eine große Nummer, ist mein Sekante geht zu weit entfernt von der Piste genau an diesem Punkt recht. | Obviously, if h is a large number, my secant line is going to be way off from the slope at exactly that point right there. |
Die Gemeinde liegt rund 25 km Luftlinie vom Flughafen Zürich entfernt und wird von Flugzeugen überflogen, die auf der Piste 28 landen ( Ostanflug ). | Of the rest of the land, 10.4 is settled (buildings or roads) and the remainder (0.8 ) is non productive (rivers, glaciers or mountains). |
Hier gibt es eine sehr gute schwarze und eine rote Piste, und zugleich ist dies der perfekte Ausgangspunkt für Touren auf dem Bergkamm. | There is a very good black slope and a red downhill track here, and it is also the perfect starting point for a ski tour along the crest. |
auf der Piste Hochleistungs Mittellinienfeuer im Abstand von 15 m oder weniger und Hochleistungs Randfeuer im Abstand von 60 m oder weniger in Betrieb sind, | High intensity runway centreline lights spaced 15 m or less and high intensity edge lights spaced 60 m or less are in operation |
Verwandte Suchanfragen : Abwärts Piste - Schwarze Piste - Präparierte Piste - Rote Piste - Auf Der Piste - Abseits Der Piste - Auf Der Piste - Auf Die Piste - Gehen Abseits Der Piste