Übersetzung von "Patriot" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Patriot - Übersetzung :
Schlüsselwörter : Patriot Patriotic Iron True

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Der Patriot Act.
The PATRlOT act.
Er war ein Patriot, ein
He was a patriot, a partisan, an inter nationalist.
Sind Sie denn kein Patriot?
Have you no patriotism?
War dein Opa zufälligerweise ein Patriot?
By any chance, was your grandfather a patriot?
Januar Georgios Grivas, zypriotischer Patriot ( 1898) 29.
1886) January 27 Georgios Grivas, Greek Cypriot colonel (b.
Sie sind ein ganz außergewöhnlicher Patriot, Czaka.
I'm sorry, professor... do you think I might ask the janitoress if there is an available room here... in the house where I might stay over?
Ja, weil ich, ich bin Patriot, Tscheche.
And I thought you did it for business reasons.
Ein junger Patriot, der Lincoln und Jefferson zitiert.
A young patriot. Recites Lincoln and Jefferson.
Dieser holländische Patriot hieß Cornelis de Gyzelar , abgekürzt Kees .
Many have been referred to as their owner's shadow, or velcro dogs .
Der Patriot Act wurde nach dem 11. September geschaffen.
The PATRlOT act was created after 9 11.
Das nächste ist The Patriot Game von Dominic Behan.
This next one is The Patriot Game, by Dominic Behan.
Ein einfältiger Patriot, der Lincoln und Washington auswendig kann.
A simpleton. A bigeyed patriot. Knows Lincoln and Washington by heart.
Sentimental genügt Ihnen nicht, nun sind Sie Patriot geworden!
You're not only a sentimentalist, but you've become a patriot.
Ehrlich gesagt ist er eher ein Heuchler als ein Patriot.
Frankly speaking, he is more of a hypocrite than a patriot.
Es passierte, weil der PATRIOT Act ein unilaterales Gesetz ist.
This happened because the Patriot Act was a unilateral legislation.
HERRN, seinem Gott, und nur ein Patriot in den Himmel.
Lord his God, and is only a patriot to heaven.
Patriot sein bedeutet zu immigrieren um des Landes Last zu reduzieren.
To be a patriot is to immigrate to reduce the country s burden.
Nemtsov war ein wahrer Patriot. Er glaubte an die Größe Russlands.
Nemtsov was a real patriot, who believed in the possibility of Russia's greatness.
Die meisten dieser Änderungen sind im so genannten USA Patriot Act enthalten.
Most of these changes were embodied in the so called USA Patriot Act.
Hersteller von Projektilen wie Patriot, Maverick, Sidewinder, Tomahawk und andere militärische Technologie.
Maker of missiles such as Patriot, Maverick, Sidewinder and Tomahawk, among other military technology.
Teil des Krieges gegen den Terror war die Verabschiedung des PATRIOT Acts.
Part of the War on Terror was the introduction of the Patriot Act.
Gibt es bedeutende Unterschiede zwischen diesem PATRIOT Act und dem während der Bush Jahre ? Überhaupt nicht, tatsächlich wurden die drei kontroversesten Bestimmungen des PATRIOT Act beinahe ohne Diskussion erneut genehmigt.
Is there something significantly different about this PATRlOT act as opposed to the one during the Bush years? gt gt Absolutely not, in fact the three most controversial provisions of the PATRlOT act were reauthorized with barely any debate.
Warum das passierte? Es passierte, weil der PATRIOT Act ein unilaterales Gesetz ist.
Why did this happen? This happened because the Patriot Act was a unilateral legislation.
Er ist jung, energisch, charismatisch und gebildet, ein Patriot, der einen starken Staat befürwortet.
He is young, vigorous, charismatic, and educated, a patriot advocating a strong state.
Aber es gibt einen Absatz im PATRIOT Act, der sich speziell auf das Finanzwesen bezieht.
But there is a section of the Patriot Act which refers specifically to finance.
Denn man kann heute in Europa nicht mehr echter Patriot sein, ohne Europa zu wollen.
Needless to say, I am convinced that this debate is worthwhile, otherwise I should not have asked for the floor.
Von 1986 bis 1991 waren auf dem Kandrich bei Dichtelbach amerikanische Patriot Raketen zur Flugabwehr stationiert.
During the Cold War, American Patriot missiles with nuclear warheads were stationed for air defence on the Kandrich, a mountain near Dichtelbach.
In den USA zum Beispiel wird der Patriot Act von George W. Bush infolge Hinterzimmer Abmachungen verschärft.
In the US, for example, President George W. Bush s Patriot Act is being extended, following a series of backroom deals.
Ich bin verliebt in dem urwüchsigen Wald, und ich bin ein amerikanischer Patriot, weil wir ihn haben.
I'm in love with the old growth forest, and I'm a patriotic American because we have those.
Großbritannien hat strenge Gesetze in Bezug auf die innere Sicherheit, aber bisher kein Gesetz wie den US Patriot Act.
The UK has stringent internal security legislation, but it never had a law like the United States Patriot Act.
Ich bin ein überzeugter italienischer Patriot Gemäß Ziffer O des vorliegenden Berichts mache ich mich damit der Fremdenfeindlichkeit verdächtig.
I am a staunch Italian patriot, so, according to paragraph O of this document, I could be accused of xenophobia.
2007 drehte die österreichische Filmregisseurin Elisabeth Scharang das Doku Drama Franz Fuchs Ein Patriot mit Karl Markovics in der Titelrolle.
Media In 2007, the criminal case was portrayed in the docudrama Franz Fuchs Ein Patriot , the role of Franz Fuchs was played by Austrian Karl Markovics.
Auch weiß der zweifellos stramme Patriot Putin, daß Rußland sein nationales Selbstverständnis von Überheblichkeit und imperialen Ansprüchen zu reinigen hat.
Undoubtedly a strong patriot, Putin also knows that Russia's national idea of itself must be cleansed of haughtiness and imperial ambitions.
Engagement Control Station (ECS) Das AN MSQ 104 ist der Feuerleitstand des Patriot Systems und eine der wenigen bemannten Komponenten.
The AN MSQ 104 Engagement Control Station (ECS) is the nerve center of the Patriot firing battery, costing approximately 6 million US dollars per unit.
Die deutsche Luftwaffe plante ursprünglich, ihre Patriot Systeme durch das neue Luftverteidigungssystem Medium Extended Air Defense System (MEADS) zu ersetzen.
Because of economic conditions, the U.S. chose to upgrade its Patriot missiles instead of buying the MEADS system.
So wurden die Nike Hercules außer Dienst gestellt und 1986 die ersten PATRIOT und 1987 die ersten Roland Systeme eingeführt.
The Starfighter remained in service for the entire duration of the Cold War, with the last being taken out of service in 1991.
Der PATRIOT Act untersagte amerikanischen Banken und Banken, die in den USA registriert waren, Geschäfte mit Unternehmen außerhalb des Landes.
What the Patriot Act did was to prohibit U.S. bank, and U.S. registered foreign banks from doing any businesses with off shore facilities.
Zeitgleich mit dem Bau der Pydna (Raketenbasis) in den 1980er Jahren wurde auf der Gemarkung bei Grenderich eine PATRIOT Flugabwehrraketenstellung errichtet.
At the same time as the Pydna missile base was being built in the 1980s, a Patriot missile base was built within Grenderich s limits.
BRÜSSEL An einem die türkische Stadt Gaziantep überblickenden Berghang halten derzeit Patriot Raketenwerfer unter dem Kommando und der Kontrolle der NATO Wache.
BRUSSELS On a hillside overlooking the Turkish city of Gaziantep, Patriot missile launchers are keeping watch under NATO command and control.
Ihm schlossen sich einige junge Politiker wie William Pitt der Ältere und George Grenville an, deren Fraktion sich die Patriot Boys nannte.
Several young politicians including William Pitt the Elder and George Grenville formed a faction known as the Patriot Boys and joined the Prince of Wales in opposition.
Nun, am Ende des zwanzigsten Jahrhunderts kann man nur dann ein echter Patriot sein und sein Land wahrhaft lieben, wenn man Europäer ist.
And the fact of the matter is that even these modest achievements will come under threat if the Community persists in displaying an inability to adapt to change and face up to the new challenges posed by the march of time.
Als Patriot hielt ich es für wichtig zu ich trage all diese Ohrenstöpsel und Kopfhörer und das hat mein Leben überraschend und unerwartet verbessert.
So as a patriot, I felt it was important to I wear all the earplugs and the earphones, and it's really improved my life in a surprising and unexpected way.
Diese Krise scheint für Schwanthaler, der ohnehin schon ein begeisterter Patriot war, Anlass gewesen zu sein, seine Bavaria betont wehrhaft mit gezogenem Schwert darzustellen.
For Schwanthaler, who was in any case an enthusiastic patriot, this crisis seems to have been the motivation for portraying his Bavaria statue as emphatically fit to fight and armed with a drawn sword.
Als Patriot hielt ich es für wichtig zu ich trage all diese Ohrenstöpsel und Kopfhörer und das hat mein Leben überraschend und unerwartet verbessert.
So as a patriot, I felt it was important to I wear all the earplugs and the earphones, and it's really improved my life in a surprising and unexpected way.
Vor den Patriot Flugabwehrraketen gab es auf dem Kandrich eine Radarstation, die zur Lenkung der bis 1983 auf der Grundlos Wies stationierten Nike Raketen diente.
Before the Patriots were there, the Kandrich was home to a radar station, which served to guide the Nike missiles stationed at the Grundlos Wies, also nearby.

 

Verwandte Suchanfragen : Patriot-Rakete - Patriot Day - Uns Patriot Act