Übersetzung von "Nikolai" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Nikolai, Anna, Ivan, Michael, Nikolai, Anna...
Nikolai, Anna, Ivan, Michael, Nikolai, Anna ...
Nikolai Chemochenko.
Nikolai Chemochenko.
Nikolai Abramow.
Nikolai Abramov.
Nikolai redete weiter
Nicholas Levin continued speaking
Foto Nikolai Winokurow, Demotix.
Image by Nickolay Vinokurov on Demotix.
Nikolai Gennadijewitsch Bassow (, wiss.
Basov was the Director of the LPI in 1973 1988.
Nikolai, Ivan, Tatiana, Roman.
Nikolai, Ivan, Tatiana, Novel.
Nikolai Dmitrijewitsch, Nikolai Dmitrijewitsch! flüsterte Marja Nikolajewna wieder und ging näher an ihn heran.
'Nicholas Dmitrich, Nicholas Dmitrich,' whispered Mary Nikolavna, again approaching him.
Ich muß davon , wiederholte Nikolai.
'Departing!' Nicholas repeated.
Wenn es gar Bruder Nikolai wäre?
Who is it? Can it be brother Nicholas?
Foto von Nikolai Gontar für Demotix.
Photo by Nikolai Gontar for Demotix.
Weiß jemand, wo Nikolai hingegangen ist?
Anyone know where Nikolai's gone off to?
Bei Nikolai Mjaskowski studierte sie Komposition.
She studied under Nikolai Myaskovsky, like her husband.
Nikolai sah sich zornig nach ihr um.
Nicholas gave her an angry look.
Als Konstantin seine Hand ergriff, lächelte Nikolai.
When Constantine took him by the hand, Nicholas smiled.
November Nikolai Medtner, russischer Komponist ( 1880) 19.
1887) November 13 Nikolai Medtner, Russian pianist and composer (b.
März Nikolai Berdjajew, russischer Philosoph ( 1874) 23.
1871) March 24 Nikolai Berdyaev, Russian religious and political philosopher (b.
März Nikolai Gogol, russischer Schriftsteller ( 1809) 10.
1802) March 4 Nikolai Gogol, Russian writer (b.
Ein Herr ist hier, Nikolai Dmitrijewitsch , sagte sie.
'Here is a gentleman, Nicholas Dmitrich,' she said.
Dieser Seufzer schien Nikolai noch mehr zu reizen.
The sigh seemed to irritate Nicholas still more.
Im vorigen Jahre, bei Nikolai Iwanowitsch, dem Adelsmarschall.
Last year, at Sviyazhsky the Marshal's house.'
Februar Nikolai Alexandrowitsch Bulganin, sowjetischer Staatsmann ( 1895) 24.
1913) February 24 Nikolai Bulganin, Premier of the Soviet Union (b.
Nikolai Nebogatow war verheiratet und hatte zwei Töchter.
Nebogatov was married to Nadezhda Petrovna and had two daughters and one son.
Warum nicht? fuhr Nikolai jetzt erregt gegen Krizki los.
'Why not?' irritably answered Nicholas, still addressing Kritsky.
Weißt du auch schon unser Bruder Nikolai ist wieder hier.
'Do you know that our brother Nicholas is here again?'
Das muß man geübt haben! rief ihm Nikolai Schtscherbazki zu.
Nicholas Shcherbatsky called out.
Sie schreibt mir, daß mein Bruder Nikolai im Sterben liegt.
'She writes that my brother Nicholas is on his deathbed.
Auf einmal geriet Nikolai in Bewegung und begann zu sprechen.
Suddenly Nicholas moved and began to talk.
Während der heiligen Handlung betete Nikolai Ljewin heiß und inbrünstig.
During the ceremony he prayed fervently.
Geh nicht fort , sagte Nikolai und streckte die Hand aus.
'Don't go,' said Nicholas and stretched out his hand.
Goedickes Cousin war der russische Komponist und Pianist Nikolai Medtner.
Alexander Goedicke was Nikolai Medtner's first cousin.
Er ist der Vater von Pola, Nastassja und Nikolai Kinski.
He is the father of Pola, Nastassja, and Nikolai Kinski, born of three different marriages.
Seine spätere Arbeit beeinflusste viele marxistische Theoretiker, einschließlich Nikolai Bukharin.
His work later affected a number of Russian Marxist theoreticians, including Nikolai Bukharin.
August 1915 in Mogiljow) wurde zunächst dem Großfürst Nikolai Nikolajewitsch (2.
However, at this time, the majority of the population lived in European Russia.
Mlada ist eine Ballettoper in vier Akten von Nikolai Rimski Korsakow.
In an Algerian cafe, I was attracted to the beat of a large drum...
1528 erschien Bugenhagen in Hamburg und wurde Prediger in St. Nikolai.
The Reformation was completed peacefully, and in 1528 Bugenhagen appeared in Hamburg and became the preacher at the Church of St. Nicholas.
Du bist also Nikolai Gorshkov und hast die anderen gerettet, ja?
And you're Nikolai Gorshkov who has saved the others, are you?
Hauptkirche St. Nikolai ab der Reformation Als eines von vier Kirchspielen der Stadt war St. Nikolai in alle theologischen Auseinandersetzungen in der Stadt einbezogen, insbesondere während der Reformation.
As the center of one of the four Hamburg parishes, the Church of St. Nicholas was heavily involved in all the theological debates that were fought out in the city, especially during the Reformation.
Das hast du also erfaßt? Das hast du erfaßt? rief Nikolai freudig.
Then you have grasped it, you have grasped it?' joyfully exclaimed Nicholas.
Und in der Tat dauerte die Sanftmut seines Bruders Nikolai nicht lange.
And really Nicholas's meekness did not last long.
Das ist das einzige, was ich von meinen lieben Brüdern verlange. Nikolai Ljewin.
That is all I demand of my dear brothers. NICHOLAS LEVIN.'
Kaum war Krizki hinaus, als Nikolai lächelnd seinem Bruder mit den Augen zuwinkte.
As soon as Kritsky had gone out, Nicholas smiled and winked.
Ja , antwortete sie und blickte ängstlich nach der Tür, wo Nikolai wieder erschien.
'Yes,' she said looking timidly toward the door, just as Nicholas returned.
Nikolai zuckte mit dem Halse und gab sich einen Augenblick seinen Gedanken hin.
Nicholas jerked his head and grew thoughtful.
Wenn man nur wüßte, wo man das Geld dazu hernehmen soll, Nikolai Iwanowitsch!
'Yes if one can afford it, Nicholas Ivanich!