Übersetzung von "Negativen Aspekt" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Aspekt - Übersetzung : Negativen Aspekt - Übersetzung : Negativen - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Ich möchte dazu einen positiven und einen negativen Aspekt hervorheben. | I would like to highlight a positive and also a negative aspect of this subject. |
Noch eine letzte Bemerkung, die sich ebenfalls auf den negativen Aspekt bezieht, und zwar zu Kyoto. | I have one last thing to say, also on the negative side, with regard to Kyoto. |
Ich muß darauf hinweisen, daß dieser Aspekt einen sehr negativen Einfluß auf die Realität des Binnenmarkts der zivilen Luftfahrt in Europa hat. | I must point out, ladies and gentlemen, that the reality of the internal civil aviation market in Europe has been affected in a very negative way by this. |
Das Dokument enthält noch einen weiteren negativen Aspekt vorhin haben wir die Tatsache begrüßt, daß der Begriff des Nettoausgleichs von der Kommission im Prinzip abgelehnt wird. | All these matters involve political decisions and, besides the Commission's report which is quite thorough, I underline the fact that the provisions of the Treaty of Rome are our responsibility, that is of the European Parliament and of the governments, a responsibility which rests on our taking political decisions which will make the Community as a whole effective, this being in the interest of all European peoples. |
Aspekt | Issue |
Aspekt | Item |
Negativen start verwenden | Using a negative start |
Diese negativen menschlichen | This negative human |
Gerade die Kürzung in der Rubrik 1 stellt insofern einen negativen Aspekt dar, als der Agrarsektor ein wesentliches Element in unserer Wirtschaft, der Wirtschaft der Europäischen Union, ist. | It is a mistake to make cuts in heading 1, for agriculture is an essential factor in our economy, the economy of the European Union. |
Dies schlug sich in einer negativen Gesamtkapitalrendite und einem negativen Gesamtcashflow nieder. | This was reflected in the negative overall ROCE and cash flow. |
Arten des Aspekts Imperfektiver Aspekt Der imperfektive Aspekt (lat. | The inceptive aspect identifies the beginning stage of an action (e.g. |
Dies schlug sich in einer negativen Gesamtkapitalrendite und einem negativen Gesamt cashflow nieder. | This was reflected in the negative overall ROCE and cashflow. |
Uitgeverij Aspekt. | Uitgeverij Aspekt. |
Der währungspolitische Aspekt der Krise spiegelt den wirtschaftlichen Aspekt wider. | The need to speak with a single voice is the slogan repeated from many quarters, and we all fully agree with it. |
Nach dem Tempus, das im Griechischen diesen Aspekt ausdrückt (Aorist), wird dieser Aspekt auch als aoristischer Aspekt bezeichnet. | These two tenses may be modified further for progressive aspect (also called continuous aspect), for the perfect, or for both. |
Klinischer Aspekt 2 | Clinical 2 |
Klinischer Aspekt 3 | Clinical 3 |
Klinischer Aspekt 4 | Clinical 4 |
Klinischer Aspekt 5 | Clinical 5 |
Klinischer Aspekt 1 | Area Description Clinical 1 |
Klinischer Aspekt 6 | Clinical 6 |
Klinischer Aspekt 7 | Clinical 7 |
Der zweite Aspekt | Second aspect |
Aspekt EG Vertrag | Relation to Treaty of Rome |
Aspekt Nr. 2 | Issue 2 |
Aspekt Nr. 3 | Issue 3 |
Aspekt Nr. 4 | Issue 4 |
Aspekt Nr. 5 | Issue 5 |
Aspekt Nr. 6 | Issue 6 |
Sie entspricht der negativen Binomialverteilung. | This expression is negative when the average is positive. |
Seuchen, all diese negativen Dinge. | How can we have the good stuff without the bad? |
Vielleicht wird die Kommission sich in einem späteren Stadium noch gründlich mit diesem negativen Aspekt der Ausleiharbeit, vor allem, wenn sie grenzüberschreitend geschieht, befassen und auch auf diesem Gebiet eine ergänzende Richtlinie erlassen. | We put our trust in Parliament to support them and to prevent an additional restraint being placed on our economy which because of regulations well meaning ones, I do admit nonetheless runs the risk of being smothered by those self same regulations. tions. |
Insofern ist dieser Aspekt der Finanzierung ein Aspekt, den wir besonders berücksichtigen sollten. | This means that this aspect of finance is one that we should particularly take into account. |
FABLYN wirkt sich nicht auf das Risiko eines ER negativen oder eines ER negativen, invasiven Mammakarzinoms aus. | FABLYN has no effect on the risk of ER negative breast cancer or ER negative invasive breast cancers. |
Bereich Klinischer Aspekt 1 | Area Description Clinical 1 |
3.3 Der soziale Aspekt | 3.3 The Social aspect |
4.8 Auftragswesen besonderer Aspekt | 4.8 Importance of public procurement |
4.9 Auftragswesen besonderer Aspekt | 4.9 Importance of public procurement |
Nun zum technischen Aspekt. | Now to the technical aspect. |
Zweitens zum wirtschaftlichen Aspekt. | Second, on economic dimension content. |
Betont den jugendlichen Aspekt. | Emphasises the youth angle. |
Wieder der jugendliche Aspekt. | Makes the youth point again. |
Element Hinzufügen Negativen schmalen Leerraum einfügen | Element Add Add Negative Thin Space |
Das ist eine der negativen Nebenerscheinungen. | So that's one of the negative side effects. |
Aber sie werden zu negativen Ionen. | But they're going to go and form negative ions. |
Verwandte Suchanfragen : Negativen Auswirkungen - Triple Negativen - Keine Negativen - Zu Negativen - Stark Negativen - Keine Negativen Folgen - Keine Negativen Auswirkungen - Im Negativen Bereich - Auf Der Negativen - In Negativen Begriffen - Keine Negativen Auswirkungen - Keine Negativen Informationen