Übersetzung von "Nachforschungen" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Nachforschungen...
Research...
Veranlassten Sie damals Nachforschungen?
Did you prosecute a search?
Sie ließen Nachforschungen anstellen?
So you went back and had her investigated? Yeah.
Was machen Ihre Nachforschungen?
How goes the investigation?
Alle Nachforschungen waren fruchtlos geblieben.
All search had proved fruitless.
Nennen wir es doch Nachforschungen .
Why don't we call it research, or something?
aufgrund eigener Ermittlungen oder Nachforschungen
a request under paragraph 1
Die Ergebnisse dieser Nachforschungen sind unplausibel.
The results of Vedomosti s research are inconclusive.
Der Zweck unserer Nachforschungen ist folgender
The sole and express purpose of such quest to be as follows
Das wird ja die Nachforschungen erleichtern.
This will certainly facilitate the investigation.
Ich muss jetzt sofort Nachforschungen anstellen.
I've gotta do a little research, right now.
Ich habe überall Nachforschungen nach dir angestellt.
I inquired for you everywhere.'
Wir möchten, dass ihr Netzbürger Nachforschungen anstellt.
We'd like you to become netizen investigators.
Übersetzer stellen solche Nachforschungen wahrscheinlich dauernd an.
As translators, you probably go through investigations like these all the time.
3.9 Betrug, Missbrauch, Verfahrensfragen Befragungen und Nachforschungen
3.9 Fraud, abuse , procedural issues Interviews and investigations.
3.9 Betrug, Missbrauch, Verfahrensfragen Befragungen und Nachforschungen
3.9 Fraud, abuse, procedural issues Interviews and investigations.
Die türkische Seite will nämlich Nachforschungen verhindern.
I hope Lady Elles's very fair report will be adopted unanimously by the House.
aus Nachforschungen im Internet und anderen Informationsquellen sowie
research by Internet and other sources of information and
Wir müssen gleich Nachforschungen in der Sache machen.
We must look into the matter at once.
Also, normalerweise stelle ich gar keine Nachforschungen an.
So, normally, I never do any research at all.
Das britische Oberhaus hat ebenfalls Nachforschungen dazu angestellt.
The guarantee.
Betrifft Nachforschungen über die politische Gesinnung griechischer Bediensteter
Subject ERDF reform
Ich stellte Nachforschungen über Alice Alquists Schwester an.
I've been making inquiries about Alice Alquist's sister.
Er beginnt seine Nachforschungen automatisch, wenn er eingeschaltet ist.
It begins its investigations automatically, when the switch is turned on.
Es könnte ein netter Epilog für meine Nachforschungen sein.
It'd make, I thought, maybe a nice epilogue to all my research.
Vom heutigen Tage im ganzen Lande Nachforschungen angestellt werden.
It is upon this day decreed that a quest be instituted throughout...
Unsere Nachforschungen ergaben, dass dieser Trend in ganz Kalifornien anhält.
Our investigation shows that trend continues throughout California.
Als Wissenschaftler unterstütze ich mein Vertrauen mit ein paar Nachforschungen.
But as a scientist, I think I'll back up my faith with a little investigation.
Die Römer und die Karthager stellten schon Nachforschungen an. Erfolglos.
The Romans and Carthaginians already searched... in vain.
Wenn es Ihr Studium nicht behindert, stellen Sie Nachforschungen an.
If it doesn't impede your studies, go and search.
Der Farmer, der in der Nähe wohnte, kam, um Nachforschungen anzustellen.
The farmer that lived nearby came to investigate.
Nachforschungen können auf EPOQUE und anderen Datenbanken der EG angestellt werden.
Searches are carried out on EPOQUE and other Community databases.
Die Nachforschungen ergaben, dass Czaka nicht der Mörder gewesen sein kann...
Heil, Hitler! Excellency, this is the report in code from Berlin.
Nimmt die EG Kommission Nachforschungen im Gemeinschaftsgebiet vor und handelt es sich um Fälle gemäß Artikel 2 Absatz 1 und Absatz 2 Buchstabe a, so unterrichtet sie die EFTA Überwachungsbehörde darüber, dass solche Nachforschungen stattgefunden haben auf Ersuchen übermittelt sie die einschlägigen Ergebnisse der Nachforschungen.
Where the EC Commission carries out investigations within the territory of the Community, it shall, as regards cases falling under Article 2(1) and (2)(a), inform the EFTA Surveillance Authority of the fact that such investigations have taken place and on request transmit in an appropriate way the relevant results of the investigations.
Das Ergebnis seiner Nachforschungen blieb die recht nüchterne Erklärung für den Namen.
The results of his investigation revealed a less colorful explanation of the name.
Bei späteren Nachforschungen am Fundort wurden keine weiteren Fragmente dieser Stele gefunden.
No additional fragments were found in later searches of the Rosetta site.
Mit einer List lockt Lee Carter in eine Gangsterbar, um Nachforschungen anzustellen.
The film finds Lee and Carter embroiled in a counterfeit scam involving the Triads.
Entscheidungen sollten nicht durch persönliche Meinungen, sondern durch wissenschaftliche Nachforschungen beschlossen werden.
Decisions must not represent personal opinions, but an action as result of scientific research.
Gegenwärtig ist sie nicht befugt, Überprüfungen durchzuführen, Nachforschungen anzustellen oder Festnahmen vorzunehmen.
Certainly the Committee has been given the impression that the formal undertakings entered into by Member States to cooperate in customs investigations do not in themselves achieve swift and effective cooperation.
keine größeren vorherigen Studien oder Nachforschungen durch das befragte Organ erforderlich machen
do not require extensive prior study or research by the institution concerned
Ich habe ihn mit eigenen Nachforschungen beauftragt. Er wird schon mittendrin stecken.
I asked him to do some research work of his own and by now he's probably magnificently involved.
der Notwendigkeit, in einzelnen Drittländern Nachforschungen anzustellen oder auf Notsituationen zu reagieren.
the need to investigate or respond to emergency situations in individual third countries.
Dank seiner Beharrlichkeit und den Nachforschungen der Medien, kam der Betrug ans Licht.
Thanks to his perseverance and the media's investigation, the fraud was laid bare.
Nun, während du mit deinen Nachforschungen beschäftigt warst, bemerken Sie den herablassenden Ton
Well while you were, you know, doing your research, notice the condescending tone
Anhand dieser Instrumente können auf einer Reihe von Kriterien beruhende Nachforschungen angestellt werden.
Using these tools, searches can be carried out based on a number of different criteria.