Übersetzung von "Na dann" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Na dann | Then well... |
Na dann. | Then... |
Na dann... | I might as well spill it. |
Na dann. | Oh, well. |
Na dann... | Well.... |
Na dann... | Now, then. Ah, Sister! |
Na dann... | Well then... |
Na dann. | Well, let's see. |
Na, dann komm! | Well then, come!' |
Na dann, Jungs. | Well done, guys. |
Na dann, Prost. | Cheers! |
Na, dann los! | (Pascal mumbles about a spaceship) |
Na dann, Prost | Well, cheers |
Na, dann stirb. | Well, die then. |
Na, dann Wiedersehen. | No. |
Na wer dann? | Then who did tell 'em? |
Na dann gut! | And I will! |
Na, dann naturlich... | In that case, however... |
Na los dann. | Well, go on then. |
Na dann, gut. | Very well, then. |
Na dann, Wiedersehen! | goodbye. goodbye. |
Na dann, tschüs. | Well, goodbye. |
Na dann, Prost! | Well, skol! |
Na dann, Michael. | So long, Michael. |
Na dann, skâI! | Well, skoal. |
Na dann los. | The Oxford people have appointed him and Miss Moffat to watch Morgan Evans while he's sitting the scholarship. |
Na und dann? | So what? |
Na, was dann? | What then, eh? |
Na dann, hurra. | Well, hooray! |
Seht! Na dann. | Oh, look. |
Na dann los. | Le s go. |
Na, dann kanns losgehen! | Come along! |
Na, dann geh doch. | Then go already. |
Na gut, dann los. | All right, here we go. |
Na dann viel Vergnügen. | I hope you'll enjoy yourself. |
Na ja, bis dann. | Well, so long. |
Habt ihr? Na dann... | You did, well then... |
Na dann gute Nacht. | Good night, then. |
Na dann zum Wohl. | Well, cheerio. |
Na, was soll's dann? | Well... |
Na, dann leg los. | Well, go ahead. |
Na, dann nimm das. | You don't like it, huh? Well, here. Take this. |
Na dann, zerhack ihn. | Go ahead, chop. |
Na gut, dann rede. | Hehheh. |
Na ja, dann die. | Well, here. |
Verwandte Suchanfragen : Na Toll - Na Und - Na Klar - Na Gut - Na Sicher - Na Und - Ja, Na Klar - Bis Dann - Dann Wir - Zuerst, Dann - Auch Dann,