Übersetzung von "Mitarbeitern" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Mitarbeitern? | If so, how and when? |
130 Mitarbeitern. | References |
110 Mitarbeitern. | References |
800 Mitarbeitern. | References |
250 Mitarbeitern. | References |
Reisen von Mitarbeitern | Business trips |
Mangelt es an Mitarbeitern? | Is it because of lack of staff? |
ES bereitete seither unterstützenden Mitarbeitern. | JAarmo prior rights, are processed by the Opposition Divisions. |
die Zusammenarbeit mit anderen Mitarbeitern, | (iii) cooperation with other members of staff |
Ich möchte Frau Gradin und ihren Mitarbeitern ebenso herzlich danken wie Herrn Monti und seinen Mitarbeitern. | Of course we are not members of the European Community , but since we are a firm which has branches everywhere in the EC I have come all the same. |
Ausbildungsmaßnahmen, Austausch von Mitarbeitern und Experten | Training, exchange of staff and experts, |
Ausbildungsmaßnahmen, Austausch von Mitarbeitern und Experten | Training, exchange of staff and experts. |
Ausbildungsmaßnahmen, Austausch von Mitarbeitern und Experten | training, exchange of staff and experts |
Enzyklopädien mit zahlreichen Mitarbeitern wie Wikipedia? | Multi authored encyclopedias like Wikipedia? |
Einige von Toms Mitarbeitern sind Kanadier. | Some of the people who work with Tom are Canadians. |
Die Kosten von auswertigen Mitarbeitern senken. | To reduce expenses of external co workers |
unterstützenden Mitarbeitern, die Dienststelle Widerspruchsabteilungen bildei | Division. Once accepted for registration, a Community trade mark is entered into |
Austausch von Mitarbeitern der nationalen Behörden | exchange of personnel between national administrations |
Nehmen wir einen Betrieb mit 10 Mitarbeitern. | This is a policy with a future. |
Ausbildungsmaßnahmen, Austausch von Mitarbeitern und Experten und | training, exchange of staff and experts, and |
Ja. Ramone geht mit jeder seinen Mitarbeitern | Ramone sleeps with all his employees. |
Ich komme mit den Mitarbeitern gut klar. | I get along well with all the staff. |
Tom versteht sich nicht mit seinen Mitarbeitern. | Tom doesn't get along with his coworkers. |
Abschließend möchte ich besonders meinen zwei Mitarbeitern | So to conclude, I mostly want to acknowledge my two collaborators, |
Arbeitsaufenthalte von Mitarbeitern des FCES in Brüssel | familiarization visits to Brussels for FCES officials |
Qualifizierung von Mitarbeitern in Forschung und Wissenschaft | Increasing the competence of researchers and scientists |
Jacob Söderman, Europäischer Ombudsmann, mit seinen Mitarbeitern | 777e European Ombudsman Jacob Söderman, with his staff on 13 Mav 1996. |
Ich danke der Kommission und deren Mitarbeitern. | I thank the Commission and its staff. |
Anreize für das freiwillige Ausscheiden von Mitarbeitern | incentive to voluntary departure of personnel |
Im Augenblick überwiegen bei den Mitarbeitern die Männer. | Currently the majority of staff are men. |
Einige Gesellschaften garantieren ihren Mitarbeitern eine lebenslange Anstellung. | Some companies guarantee their workers a job for life. |
Ich habe mit Toms Nachbarn und Mitarbeitern gesprochen. | I talked to Tom's neighbors and co workers. |
also Einstellungen, die das Verhalten von Mitarbeitern bestimmen. | All of these categories together represent a person's knowledge of an organization. |
Schutz von Journalisten, sonstigen Medienangehörigen und ihren Mitarbeitern | Protection of journalists, other media professionals and associated personnel. |
Wir gaben den Mitarbeitern ein paar Tage frei. | We gave the office a few days off. |
(m) Ausbildungsmaßnahmen, Austausch von Mitarbeitern und Sachverständigen und | (p) training, exchange of staff and experts, and |
Ich war mit einigen Mitarbeitern an der Grenze. | For this reason I am perhaps more familiar with the quality and willingness of Community officials than other Members. |
sie überprüften die Zeitpläne und trafen sich mit Mitarbeitern, | They checked schedules. They were meeting with secretaries. |
Deutschen Mitarbeitern wurde der Kontakt zu den Lagerinsassen untersagt. | The German administration began to rebuild the factories. |
Erstens können sie Mitarbeitern und Kunden mehr Kontrolle zugestehen. | First of all, they can give employees and customers more control. |
Daraufhin werden die Fotokopien von Mitarbeitern der EZB angefertigt . | The provision of photocopies of less than 20 pages is free of charge . |
Artikel 20 Auswahl , Einstellung und Beförderung von Mitarbeitern 20.1 . | to ensure the continuity of a supplier . Article 20 Selection , appointment and promotion of staff 20.1 . |
Artikel 20 Auswahl , Einstellung und Beförderung von Mitarbeitern 20.1 . | Article 20 Selection , appointment and promotion of staff 20.1 . |
Außerdem bietet sie ihren Mitarbeitern Kinderbetreuung und internationale Ausbildungsmöglichkeiten . | In addition , the ECB offers its staff childcare and international education facilities . |
Befindet sich unter Ihren Mitarbeitern jemand, der Französisch spricht? | Do you have anyone on your staff who can speak French? |