Übersetzung von "Minderung der Risiken" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Minderung der Risiken - Übersetzung : Risiken - Übersetzung : Risiken - Übersetzung : Risiken - Übersetzung : Risiken - Übersetzung : Risiken - Übersetzung :
Schlüsselwörter : Risks Unnecessary Involved Chances Taken

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

(4) Minderung der mit Innovationen verbundenen Risiken
(4) Mitigate risks linked to innovation
Aktionsplan zur Minderung von radiologischen bzw. atomaren Risiken
Action Plan on radiological nuclear risk reduction
49 Mio. EUR zur Minderung von CBRN Risiken und
EUR 49 million for CBRN risk mitigation and
(3) unzureichende Maßnahmen zur Minderung der Risiken bei anonymen Instrumenten auf Guthabenbasis
(3) Insufficient measures to mitigate risks associated with anonymous prepaid instruments
(a) er ist nicht effektiv für die Minderung der in der Risikobewertung festgestellten Risiken
a is not effective to mitigate the risks as identified in the risk assessment
Die Feststellungen beruhen auf den zur Minderung der Risiken durchgeführten Prüfungs , Evaluierungs , Inspektions , Disziplinaruntersuchungs und Managementberatungstätigkeiten.
The findings are the outcome of audit, evaluation, inspection, investigation and management consulting activities undertaken to mitigate the risks.
44,3 Mio. EUR auf die Minderung von CBRN Risiken (Artikel 4 Absatz 2) und
EUR 44.3 million for CBRN risk mitigation (Art 4.2) and
4.8.2 Bekanntlich besteht einer der finanziellen Effekte des wirtschaftlichen Globalisierungsprozes ses in der Minderung des absoluten Risikoniveaus, was mit einer Neuordnung zwischen (stei genden) systematischen Risiken und (sinkenden) spezifischen Risiken einhergeht.
4.8.2 It is widely known that one of the financial effects of the process of economic globalisation is a reduction of the absolute level of risk, which is associated with a readjustment of the levels of systematic (increasing) and specific (decreasing) risk.
In einem derartigen Umfeld ist die Minderung der Fülle von Risiken im Zusammenhang mit der Programmplanung und leitung eine fortwährende Herausforderung.
In such an environment, mitigating the myriad of risks associated with programme planning and management is an ongoing challenge.
Minderung der Finanzhilfe
Reduction in Community financial contribution
Diese Standards schaffen den erforderlichen Rahmen zur Minderung der Risiken in Zusammenhang mit der Abwicklung von Kreditgeschäften und der Sicherheitenverwahrung während dieser Geschäfte .
These standards create the necessary framework for the mitigation of risks related to the settlement of credit operations and the safekeeping of collateral during these operations .
Diese Standards schaffen den erforderlichen Rahmen zur Minderung der Risiken in Zusammenhang mit der Abwicklung von Kreditgeschäften und der Sicherheitenverwahrung während dieser Geschäfte.
These standards create the necessary framework for the mitigation of risks related to the settlement of credit operations and the safekeeping of collateral during these operations.
(2) Bürger und Familien informieren und ihnen die Möglichkeit bieten, sich an der Prävention und Minderung der mit der Drogenabhängigkeit verbundenen Risiken zu beteiligen
(2) inform communities and families and enable their involvement in the prevention and reduction of risks associated with drug dependence
alle vorgelegten Informationen prüfen und, falls erforderlich, geeignete Maßnahmen zur Minderung der Risiken ergreifen, die in Bezug auf den fraglichen Standort ermittelt wurden.
examine any information submitted and, if necessary, take any appropriate risk reduction measures to address the risks identified in relation to the site in question.
Die agrochemischen Unternehmen versprechen, dass diese GV Pflanzen einen erheblichen Beitrag zur Verringerung des Einsatzes und zur Minderung der Risiken von Pestiziden leisten könnten.
The agrochemical industry has promised that genetically modified crops will contribute greatly to reducing the use of pesticides and their risks.
Wenn ja, Grad der Minderung angeben
If they have, indicate percentage of diminution
Durchführung geeigneter Maßnahmen oder Programme zur Minderung der individuellen Risiken im Zusammenhang mit allen wegen sexuellen Missbrauchs oder sexueller Ausbeutung von Kindern rechtskräftig verurteilten Straftätern.
Develop multi annual action plans defining the operational priorities of law enforcement agencies, on the basis of the Serious and Organised Crime Threat Assessment
Minderung der Umweltschäden und risiken, die mit dem Einsatz potenziell die Ozonschicht abbauender oder sonstiger gefährlicher Stoffe verbunden sind, durch die Verringerung des Einsatzes solcher Stoffe
reduction of environmental damage or risks related to the use of potentially ozone depleting and other hazardous substances by reducing the use of these substances,
A) Minderung der CO2 Emissionen von PKW
A) Reducing CO2 emissions from passenger cars
(a) in Übereinstimmung mit der Risikobewertung gemäß Artikel 6 und in Übereinstimmung mit Artikel 8 einen Präventionsplan mit den Maßnahmen, die zur Beseitigung oder Minderung der in der betreffenden Region festgestellten Risiken, auch von Risiken mit rein nationaler Dimension, beschlossen werden sollen und
a a preventive action plan containing the measures to be adopted to remove or mitigate the risks identified in the region, including risks of purely national dimension, in accordance with the risk assessment undertaken pursuant to Article 6 and in accordance with Article 8 and
eine allgemeine Minderung der weltweiten Emissionen zu erreichen.
To incentivize and facilitate participation in the mitigation of greenhouse gas emissions by public and private entities authorized by a Party
eine allgemeine Minderung der weltweiten Emissionen zu erreichen.
It shall be supervised by a body designated by the Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to this Agreement, and shall aim
Neue Verfahren der Risikoteilung und minderung werden erforderlich sein.
New processes for sharing and reducing risk will be necessary.
Minderung der CO2 Emissionen von Personenkraftwagen und leichten Nutzfahrzeugen
Reduction of CO2 emissions from passenger cars and light commercial vehicles
Minderung der CO2 Emissionen von Personenkraftwagen und leichten Nutzfahrzeugen
Results of the review of the Community Strategy to reduce CO2 emissions from passenger cars and light commercial vehicles
Minderung der durch den Kohle und Erzbergbau verursachten Umweltschäden
reduction of the damage which mining and metallurgy activities cause to the environment,
Förderung der technologischen Innovation zur Minderung der Umweltauswirkungen von Bergbaubetrieben
promote technological innovation directed towards improving the environmental impact of the mines,
Was ist das? Minderung, nicht wahr?
What else, if not devaluation ?
Hierzu benötigen wir ein wohl durchdachtes Rahmenwerk , das die weltweite Überwachung von Risiken und die Minderung der Prozyklizität gewährleistet und darüber hinaus zur Vermeidung der Regulierungsarbitrage zwischen den Sektoren und Märkten beiträgt .
In this sense we need a sensible framework that ensures global monitoring of risk , mitigation of pro cyclicality and the prevention of regulatory arbitrage between sectors and markets .
Das AIAD wird bei der Ermittlung und Minderung von Risiken auf diesem Gebiet eng mit der neuen Hauptabteilung Sicherheit zusammenarbeiten und beabsichtigt, auch weiterhin Verbesserungen zu empfehlen und die Fortschritte zu überwachen.
OIOS will work closely with the new Department of Safety and Security in identifying and mitigating risks in this area and intends to continue to recommend improvements and monitor progress.
Auf der Grundlage einer Prüfung der einschlägigen Sicherheitsinformationen nennt jeder Mitgliedstaat in dem Plan die wichtigsten Sicherheitsrisiken für sein nationales Flugsicherheitssystem in der Zivilluftfahrt und legt die erforderlichen Maßnahmen zur Minderung dieser Risiken dar.
Based on the assessment of relevant safety information, each Member State shall identify in that plan the main safety risks affecting its national civil aviation safety system and set out the necessary actions to mitigate those risks.
Im Rahmen der Minderung des Schadensersatzanspruchs zu berücksichtigen ist der Vorteilsausgleich.
The largest element is likely to be the reinstatement of property damage.
Angabe der wichtigsten Verursachergruppen Empfehlungen für Maßnahmen zur Minderung der Emissionen.
Indication of main source sectors recommendations for action to reduce emissions.
die Minderung der Auswirkungen und die Bewältigung der Folgen des Klimawandels
promoting human and social development
Auf der Grundlage einer Prüfung der einschlägigen Sicherheitsinformationen sind in dem europäischen Plan für Flugsicherheit die wichtigsten Sicherheitsrisiken für das europäische Flugsicherheitssystem zu nennen und die erforderlichen Maßnahmen zur Minderung dieser Risiken darzulegen.
Based on the assessment of relevant safety information, the European Plan for Aviation Safety shall identify the main safety risks affecting the European aviation safety system and set out the necessary actions to mitigate those risks.
c) materielle Schäden und Verdienstausfall, einschließlich einer Minderung der Erwerbsfähigkeit
(c) Material damages and loss of earnings, including loss of earning potential
Minderung der CO2 Emissionen von Personenkraftwagen und leichten Nutzfahrzeugen (Mitteilung)
Reduction of CO2 emissions from passenger cars and light commercial vehicles (communication)
1.13 Europäische und nationale Maßnahmen zur Minderung der dauerhaften Strukturprob leme
1.13 Community and national policies for minimising permanent structural problems
1.14 Europäische und nationale Maßnahmen zur Minderung der dauerhaften Strukturprobleme
1.14 Community and national policies for minimising permanent structural problems
1.14 Europäische und nationale Maßnahmen zur Minderung der dauerhaften Strukturprob leme
1.14 Community and national policies for minimising permanent structural problems
allen Risikobewertungen und empfohlenen Risikobegrenzungsstrategien, die nach Artikel 11 der Verordnung (EWG) Nr. 793 93 auf Gemeinschaftsebene erarbeitet wurden und sich auf Risiken beziehen, für deren Minderung noch keine Gemein schaftsmaßnahmen getroffen wurden
any risk evaluation and recommended strategy for limiting risks that has been adopted at Community level in accordance with Article 11 of Regulation (EEC) No 793 93 but for which Community measures to limit those risks have not yet been taken
die Ambition auf dem Gebiet der Minderung und Anpassung zu fördern
Parties recognize the importance of integrated, holistic and balanced non market approaches being available to Parties to assist in the implementation of their nationally determined contributions, in the context of sustainable development and poverty eradication, in a coordinated and effective manner, including through, inter alia, mitigation, adaptation, finance, technology transfer and capacity building, as appropriate.
die Ambition auf dem Gebiet der Minderung und Anpassung zu fördern
The Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to this Agreement shall ensure that a share of the proceeds from activities under the mechanism referred to in paragraph 4 of this Article is used to cover administrative expenses as well as to assist developing country Parties that are particularly vulnerable to the adverse effects of climate change to meet the costs of adaptation.
Minderung der Kompliziertheit und Verkürzung der endlosen Entscheidungsverfahren scheinen oberstes Gebot zu sein.
A first requirement seems to be to reduce the complexity and cut back on the endless decision making procedures.
Ein weiteres Anwendungsgebiet ist die Minderung der Infektion mit KSP sowie der Feldvirusausscheidung.
It is also used to reduce infection with CSF and excretion of CSF virus into the environment. uc

 

Verwandte Suchanfragen : Risiken Und -minderung - -minderung - Minderung Der Steuer - Kohlenstoff-Minderung - Auswirkungen Minderung - Bedrohung Minderung - THG-Minderung - Zur Minderung - Risiken Der Entwicklung