Übersetzung von "Melken Scheune" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Scheune - Übersetzung : Melken - Übersetzung : Melken - Übersetzung : Melken Scheune - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
MELKEN | MlLKlNG |
Kannst du melken? | Did you ever milk a cow? |
Besser eine verlorene Scheune, als gar keine Scheune. | It's better to have loft and lost than never to have loft at all. |
Bis gleich beim Melken! | See you at milking time! |
Und wir melken Ziegen. | Then I can see the pretty flowers. |
Die Scheune? | Old barn? |
Eine Scheune. | A nice, little red barn. |
Ich werde die Kühe melken. | I am going to milk the cows. |
Kühe melken, wir brauchen Milch. | To milk my cows and feed them. |
Danach müssen wir sie melken. | We'll milk them later... Shut up! |
Die Scheune brennt. | The barn's on fire. |
Die Scheune brennt. | The barn is on fire! |
Auf zur Scheune! | On to the barn! |
Umstellt die Scheune. | Surround the barn. |
Ich lernte, eine Kuh zu melken. | I learned to milk a cow. |
Wer soll die Kuh melken, Miss? | Who's gonna milk that cow, Miss Scarlett? We's houseworkers. |
Er strich die Scheune. | He painted the barn. |
Seht! Die Scheune brennt! | Look, the barn is on fire! |
Die Scheune ist leer. | The barn is empty. |
Raus aus der Scheune! | Keep out of this loft! |
Raus aus der Scheune! | You, get out of that loft! |
Draußen in der Scheune. | He's out there by the barn. |
Geh besser zur Scheune. | You better get out to the barn. |
Diese zugige alte Scheune! | Drafty old barn. |
Das heißt doch eine gute Kuh melken. | 'Tis a fine breast to suck. |
Tom ist dabei, die Kuh zu melken. | Tom is milking the cow. |
Ich muss hingehen und die Kühe melken. | I need to go milk the cows. |
Sie schliefen in einer Scheune. | They slept in a barn. |
Die alte Scheune ist eingestürzt. | The old barn collapsed. |
Die alte Scheune ist abgebrannt. | The old barn burned down. |
Genau hier in der Scheune. | Right here in the barn. |
Das soll eine Scheune sein? | You call this a barn? |
In meiner Scheune atmet jemand. | There's breathing in my barn. |
Ich vergaß, die Scheune abzuschließen. | I forgot to lock the barn. |
Sie sind an der Scheune. | They're by the barn. |
Ich schlafe in der Scheune. | I'm going to sleep in the barn. |
Man kann es nicht melken wie eine Kuh. | You cannot milk it like a cow. |
Die Scheune war klein, aber stabil. | The barn was small, but it was strong. |
Wurdest du in einer Scheune geboren? | Were you born in a barn? |
Die Soldaten haben die Scheune angezündet. | The soldiers set fire to the barn. |
Heu wird in der Scheune aufbewahrt. | Hay is stored in the barn. |
Tom hat in der Scheune geschlafen. | Tom slept in the barn. |
Tom strich die Scheune rot an. | Tom painted the barn red. |
Wir müssen die Scheune neu streichen. | We need to repaint the barn. |
Tom versteckte sich in der Scheune. | Tom hid in the barn. |
Verwandte Suchanfragen : Melken Schuppen - Melken Tisch - Morgendliche Melken - Scheune Eier - Scheune Holz - Scheune Spinne - Umgebaute Scheune - Alte Scheune - Pol Scheune - Scheune Zucht - Tier Scheune