Übersetzung von "Mausmodell" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Mausmodell - Übersetzung : Mausmodell - Übersetzung : Mausmodell - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Im CML Mausmodell reduziert Nilotinib als oral angewendetes Monotherapeutikum die Tumorlast und verlängert das Überleben. | In murine models of CML, as a single agent nilotinib reduces tumour burden and prolongs survival following oral administration. |
Die Karzinome wurden im AOM Rattenmodell durch chemische oder im MIN Mausmodell durch genetische Mutation induziert. | Celecoxib inhibits tumour formation in preclinical models of colon cancer, which overexpress COX 2, whether induced by chemical (rat AOM model) or genetic (MIN mouse model) mutation. |
PK PD Beziehung Eine additive oder synergistische, pharmakodynamische Wechselwirkung zwischen Micafungin und Amphotericin B wurde in einem Mausmodell der pulmonalen Aspergillose beobachtet (Immunsup pression mit Hydrocortison, intranasale Infektion mit Aspergillus fumigatus). | PK PD relationship An additive or synergistic pharmacodynamic interaction of micafungin and amphotericin B was found in a mouse model of pulmonary aspergillosis (immunosuppression with hydrocortisone, intranasal infection with Aspergillus fumigatus). |
22 PK PD Beziehung Eine additive oder synergistische, pharmakodynamische Wechselwirkung zwischen Micafungin und Amphotericin B wurde in einem Mausmodell der pulmonalen Aspergillose beobachtet (Immunsup pression mit Hydrocortison, intranasale Infektion mit Aspergillus fumigatus). | PK PD relationship An additive or synergistic pharmacodynamic interaction of micafungin and amphotericin B was found in a mouse model of pulmonary aspergillosis (immunosuppression with hydrocortisone, intranasal infection with Aspergillus fumigatus). |
Darüber hinaus erzeugte Ribavirin keine Tumoren in einer 26 Wochen Kanzerogenitätsstudie am heterozygoten p53( ) Mausmodell bei der maximal tolerierten Dosis von 300 mg kg (Exposition im Plasma annähernd 2,5 fach im Vergleich zum Menschen). | In addition, in a 26 week carcinogenicity study using the heterozygous p53( ) mouse model, ribavirin did not produce tumours at the maximally tolerated dose of 300 mg kg (plasma exposure factor |
Darüber hinaus erzeugte Ribavirin keine Tumoren in einer 26 Wochen Kanzerogenitätsstudie am heterozygoten p53( ) Mausmodell bei der maximal tolerierten Dosis von 300 mg kg (Exposition im Plasma annähernd 2,5 fach im Vergleich zum Menschen). | In addition, in a 26 week carcinogenicity study using the heterozygous p53( ) mouse model, ribavirin did not produce tumours at the maximally tolerated dose of 300 mg kg (plasma exposure factor approximately 2.5 compared to human exposure). |
Im Mausmodell ergab eine zweijährige Kanzerogenitätsstudie bei Plasmakonzentrationen, die 2 bis 4 fach über den Plasmakonzentrationen bei human therapeutischer Dosis lagen, einen Anstieg der kombinierten Inzidenz von hepatozellulären Adenomen und Karzinomen bei männlichen, nicht jedoch bei weiblichen Mäusen. | A 2 year carcinogenicity study in mice showed an increased combined incidence of hepatocellular adenomas and carcinomas in males, but not in females, at plasma concentrations about 2 to 4 times the plasma concentrations achieved at the therapeutic dose in humans. |
In vivo System zur Vorhersage einer akzeptablen Immunogenität beim Menschen vorliegt, ist zum jetzigen Zeitpunkt anzumerken, dass das vom MAH vorgeschlagene C3H Mausmodell in der Lage zu sein scheint, zwischen akzeptablen und nicht akzeptablen Hepatitis B Chargen zu unterscheiden. | As there is no in vitro or in vivo system suitable to predict acceptable immunogenicity in man, it is important to note at this stage that the C3H mouse model suggested by the MAH appears to be able to discriminate between Hepatitis B lots which are acceptable and those who are not. |
In vivo verhinderte Dasatinib in separaten Versuchen am CML Mausmodell die Progression der chronischen CML in die Blastenkrise und verlängerte die Überlebenszeit der Mäuse, denen zuvor von Patienten isolierte CML Zelllinien an verschiedenen Stellen, unter anderem im zentralen Nervensystem, implantiert worden waren. | In vivo, in separate experiments using murine models of CML, dasatinib prevented the progression of chronic CML to blast phase and prolonged the survival of mice bearing patient derived CML cell lines grown at various sites, including the central nervous system. |