Übersetzung von "Matrosen" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Matrosen, Matrosen, Matrosen, Ahoi! | Sailors, sailors, sailors, ahoy! |
Matrosen, Matrosen. | Sailors, seamen. |
Matrosen sind Matrosen, Kapitäne sind Kapitäne. | A seaman's a seaman, captain's a captain. |
Auf, Matrosen, ohe. | Come on sailors, ohe! |
Haie sind keine Matrosen. | Sharks ain't seamen. |
40 Matrosen ertranken elendig. | Forty poor sailor men drowned dead. |
Die Matrosen Matjuschenko und Wakulintschuk. | Sailors Matyushenko and Vakulinchuk. |
Was ist mit den Matrosen? | What about the sailors? |
Meine Matrosen scheinen zu rebellieren. | It appears I have a mutiny on my hands. |
Cutler versprach mir fähige Matrosen. | Cutler promised some able seamen. |
Matrosen, Herr, so heißt es. | The sailors, m'lord, they said. |
Es ist ein Schiff ohne Matrosen. | It's a ship without sailors. |
Tom spielte die Rolle eines Matrosen. | Tom acted the part of a sailor. |
Die Matrosen verließen das brennende Schiff. | The sailors abandoned the burning ship. |
Die betrunkenen Matrosen verwüsteten die Kneipe. | The drunken sailors wrecked havoc inside the bar. |
Und auch die Braut eines Matrosen. | And a sailor's girl. |
Es sind 200 Matrosen an Bord. | Two hundred of the King's marines are aboard this vessel. |
Die beiden Matrosen konnten sich retten. | The two sailors escaped. |
Die Matrosen sehen aus wie Piraten. | The decks look like a Singapore junk. |
Die betrunkenen Matrosen haben die Kneipe verwüstet. | The drunken sailors wrecked havoc inside the bar. |
Eines Abends begannen Kolumbus' Matrosen einen Aufruhr. | Now, one night Columbus' sailors started a mutiny. |
Wen behandeln Sie da drin. Einen Matrosen? | What have you got in there, a sailor? |
Ihr seid königliche Matrosen. Merkt euch das. | You're supposed to be king's men, not bard slabs. |
November durchstreiften einzelne Gruppen aufständischer Matrosen die Stadt. | On the morning of 4 November groups of mutineers moved through the town. |
Die Matrosen weigern sich, den Borschtsch zu essen. | The men refused to eat the soup. |
Die Samojeden sind bei den Matrosen zu Gast | The Samoyedes are guests of the sailors |
Die Matrosen sollen nicht wissen, was drin ist. | We don't want the sailors to see what's inside. |
Ich bekam einen tüchtigen Sohn, den geborenen Matrosen. | I had one fine son Born to be a sailore |
Es lebe der Gesamtrussische Kongress der Matrosen und SoldatenDeputierten! | Long live the AIIRussia Congress of SaiIors' and soldiers' Deputies |
Schlimm für die armen Matrosen in so einer Nacht. | Pity the poor sailors on a night like this. |
Es sind also alle gegen mich, Offiziere und Matrosen. | So you're all against me, officers and men. |
Ich suche zwei Matrosen. Einen kleinen und einen dicken. | I'm looking for two sailors from the Periwinkle, a little fellow and a big fat one. |
Mit Marcel, einem der Matrosen, ein sehr guter Taucher. | With Marcel, the seaman, who's a good diver. |
Er will nicht, dass die Matrosen den Schatz sehen. | He doesn't want the sailors to know. |
Den Matrosen hingen die Hemden raus, sie sahen zu. | If the crew wanted their shirttails out, they'd let them. |
Mittler Sohn, Herford 1994 Kommando Ostsee Vom Matrosen zum Admiral. | In 1995 he published his autobiography Kommando Ostsee Vom Matrosen zum Admiral . |
Zwei Abende später ging er mit dem anderen Matrosen dorthin. | Two nights later he took the other there. |
Ha! Es bleiben Euch nur noch 199 Matrosen, Herr Baron. | Seems you have only 199 marines now, Baron. |
Das waren Versuche, gute Matrosen aus den Männern zu machen. | These were attempts to make good sailors out of his crew. |
Soldaten, Matrosen, Marines und Kampfpiloten haben gar nichts von dieser Besatzung. | Soldiers, sailors, marines, airmen have nothing to gain from this occupation. |
Ja. Zwei Abende später ging er mit dem anderen Matrosen dorthin. | Two nights later he took the other there. |
Die Ermordung der 13 chinesischen Matrosen steht mit dieser Tendenz im Zusammenhang. | The killing of the 13 Chinese boat crewmen was linked to this trend. |
Ausweitung auf das ganze Reich Abordnungen der Matrosen schwärmten seit dem 4. | Spread of revolution to the whole Empire Around 4 November delegations of the sailors dispersed to all of the country's big cities. |
Erzählform Der Roman wird vom Matrosen Ismael in der Ich Form erzählt. | One of the most distinctive features of the book is the variety of genres. |
Es gibt einen neuen, gegenseitigen Respekt unter Offizieren und Matrosen der Flotte. | We do not exaggerate when we say a new understanding between officers and men has come to the fleet. |