Übersetzung von "Maschinenraum" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Maschinenraum - Übersetzung : Maschinenraum - Übersetzung : Maschinenraum - Übersetzung : Maschinenraum - Übersetzung : Maschinenraum - Übersetzung : Maschinenraum - Übersetzung : Maschinenraum - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
im Maschinenraum! | Lev, the right engine... Okay. |
Hallo, Maschinenraum! | Hello, Engine Room! |
Der Maschinenraum. | This is the engine room. |
Wasser im Maschinenraum. | The engine room's flooded! |
Aus dem Maschinenraum. | Engine room. |
Brücke an Maschinenraum. | Bridge to Engine Control. |
Er ist im Maschinenraum. | He's in the machine shop. |
Maschinenraum, klar zum Manöver. | Engine room, stand by for maneuvers. |
Wie isl es im Maschinenraum? | We may need it. How's it below, chief? |
Im Maschinenraum sleigl das Wasser schnell. | Hit us square in the engine room, captain! |
Maschinenraum, das Boot soll nicht so schaukeln. | Engineer, will you tell them to stop the boat from rocking? |
Maschinenraum ein Raum, in dem Verbrennungskraftmaschinen aufgestellt sind | 'engine room' space where combustion engines are installed |
Mr. Vincent sollte in den Maschinenraum gehen. Stattdessen kam er hierhin. | Mr. Vincent was told to go to the machine shop, instead of which, he came here. |
Als Maschinenraum bezeichnet man meistens den Raum eines Fahrzeugs, in dem Maschinen oder Aggregate stehen. | On a ship, the engine room, or ER, is the propulsion machinery spaces of the vessel. |
In einem Maschinenraum kann man aber immer noch die funktionstüchtigen Maschinen vom Anfang des 20. Jahrhunderts bewundern. | In the steam engine room one can view the still functioning machines from the early 20th century. |
Thomson Klasse (Typ 209 1300)Die Thomson Klasse der Chilenischen Marine erhielt Notausstiegsluken im Torpedo und Maschinenraum sowie im Mitteldeck. | Variants Five variants of this submarine have been produced Type 209 1100, Type 209 1200, Type 209 1300, Type 209 1400 and Type 209 1500. |
Akustische und optische Alarmsignale müssen auf der Kommandobrücke und im Maschinenraum abgegeben werden, wo sie gut bemerkt werden können und | Audible and visual alarms shall be given on the navigating bridge and in the machinery space where they can be readily observed and |
Damit der Schwerpunkt der Lokomotive auf der Längsachse bleibt, müssen die schweren Geräte im Maschinenraum gegenüber der Seite mit den Antrieben angeordnet werden. | In order to maintain stability of the locomotive on the longitudinal axis, heavy equipment inside the locomotive body must be arranged on the opposite side of the drive equipment. |
Habtey, der in Eritrea in einem Krankenhaus gearbeitet hatte, wurde in den Maschinenraum des Boots gerufen, um ihr bei der Geburt zu helfen. | Habtey, who had experience working in a hospital back in Eritrea, was called into the boat s engine room to help with her delivery. |
Die Laderäume müssen vom Maschinenraum und von den Mannschaftsräumen durch ausreichend dichte Schotten abgetrennt sein, um jegliche Verunreinigung der gelagerten Fischereierzeugnisse zu verhindern. | Holds must be separated from the engine compartments and from the crew quarters by partitions which are sufficient to prevent any contamination of the stored fishery products. |
Für die Szenen im Maschinenraum wurde Drehmaterial aus geeigneten Räumen der SS Jeremiah O Brien verwendet und durch Miniaturen und Schauspieler, die davor vor Greenscreen gefilmt wurden, vervollständigt. | For scenes set in the ship's engines, footage of the SS Jeremiah O'Brien s engines were composited with miniature support frames and actors shot against a greenscreen. |
Während Cochrane, wie vorgesehen und begleitet von Riker und La Forge, mit der Phoenix von der Erde startet, begibt sich Picard in den Maschinenraum, um Data zu befreien. | As Cochrane, Riker, and engineer Geordi La Forge prepare to activate the warp drive on the Phoenix , Picard confronts the Borg Queen and discovers she has grafted human skin onto Data, giving him an array of new sensations. |
Der Liftzugang, der Maschinenraum und die ersten 14 Meter dieses Schachtes befinden sich vollständig im Innern des Berges, während die folgenden 31 Meter des Felsschachtes gegen vorne den Blick auf den Vierwaldstättersee freigeben. | The elevator entrance, the engine room and the first 14 meters of this pit are completely on the inside of the mountain, while during the next 30 meters it elevates with a full view of the Lake of Lucerne. |
Auf Schiffen, die insgesamt nur zwei wasserdichte Türen haben, die sich im Maschinenraum oder in den diesen Raum begrenzenden Schotten befinden, kann die Verwaltung des Flaggenstaates für diese beiden Türen den Handbetrieb zulassen. | In ships where the total number of watertight doors is not more than two and these doors are situated in the machinery space or in the bulkheads bounding such space, the Administration of the flag State may allow these two doors to be hand operated only. |
Alle Lüfter mit Kraftantrieb, ausgenommen Maschinenraum und Laderaum lüfter und jedes andere nach Absatz .9.2.6 vorgeschriebene Lüftungssystem, müssen mit Schaltgeräten versehen sein, die so angeordnet sind, dass alle Lüfter wahlweise von zwei möglichst weit auseinander liegenden Schaltstellen aus abgestellt werden können. | All power ventilation, except machinery space and cargo space ventilation and any alternative system which may be required under subparagraph .9.2.6, shall be fitted with controls so grouped that all fans may be stopped from either of two separate positions which shall be situated as far apart as practicable. |