Übersetzung von "Mahl" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Mahl - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Dieses Mahl reicht für drei. | This meal is adequate for three. |
Kehrt zu Eurem Mahl zurück. | Go back to your dinner. |
Ich habe ein Mahl bereit. | I keep bite and sup handy. |
Genießt das Mahl von ganzem Herzen! | Let's open our hearts to each other. |
Er bescherte uns dieses köstliche Mahl. | He provides us with this tasty supper. |
Ich habe ein vernünftiges Mahl erwartet. | I sat through the service, I'm entitled to the soup. |
Vor euch steht ein einfaches Mahl. | Homely fare is before you. |
Sie kochte ein wundervolles Mahl für uns. | She cooked us a wonderful meal. |
Tom und Maria beendeten beide ihr Mahl. | Tom and Mary both stopped eating. |
Tom hat uns ein köstliches Mahl serviert. | Tom served us a good meal. |
Ich will euch nicht beim Mahl stören. | You mustn't let me interrupt your meal. |
Vor langer Zeit gab es mahl ein Gründling. | Once upon a time, there lived a gudgeon. |
Wo der Schornstein raucht, dort wird das Mahl bereitet. | Where the chimney smokes, the meal is being cooked. |
Wo sollen wir dieses letzte Mahl für dich bereiten? | Where are we going to prepare this last meal for you? |
Gebt ihr uns die Ehre, unser Mahl zu teilen? | Would you honor us by sharing meat with us? |
Meine Lieben, nehmt Platz. Genießt das Mahl von ganzem Herzen! | Sit down, my dear friends, and let's open our hearts to each other. |
Da machte er ihnen ein Mahl, und sie aßen und tranken. | He made them a feast, and they ate and drank. |
Tom genoss das köstliche Mahl und dachte, er wäre im Paradies. | Tom ate the delicious meal and thought he must be in heaven. |
Tom glaubte sich im Paradies, als er das köstliche Mahl einnahm. | Tom ate the delicious meal and thought he must be in heaven. |
Da machte er ihnen ein Mahl, und sie aßen und tranken. | And he made them a feast, and they did eat and drink. |
Rache ist ein Mahl, das kultivierte Leute am liebsten kalt verspeisen. | Revenge is a dish which people of taste prefer to eat cold. |
Und der König machte ein großes Mahl allen seinen Fürsten und Knechten, das war ein Mahl um Esthers willen, und ließ die Länder ruhen und gab königliche Geschenke aus. | Then the king made a great feast for all his princes and his servants, even Esther's feast and he proclaimed a holiday in the provinces, and gave gifts according to the king's bounty. |
Und der HERR Zebaoth wird allen Völkern machen auf diesem Berge ein fettes Mahl, ein Mahl von reinem Wein, von Fett, von Mark, von Wein, darin keine Hefe ist. | In this mountain, Yahweh of Armies will make all peoples a feast of fat things, a feast of choice wines, of fat things full of marrow, of well refined choice wines. |
Und der König machte ein großes Mahl allen seinen Fürsten und Knechten, das war ein Mahl um Esthers willen, und ließ die Länder ruhen und gab königliche Geschenke aus. | Then the king made a great feast unto all his princes and his servants, even Esther's feast and he made a release to the provinces, and gave gifts, according to the state of the king. |
Und der HERR Zebaoth wird allen Völkern machen auf diesem Berge ein fettes Mahl, ein Mahl von reinem Wein, von Fett, von Mark, von Wein, darin keine Hefe ist. | And in this mountain shall the LORD of hosts make unto all people a feast of fat things, a feast of wines on the lees, of fat things full of marrow, of wines on the lees well refined. |
Ein Lidschlag, und es ist vollbracht sie hat ein köstlich Mahl gemacht. | She makes excellent meals in the blink of an eye. |
Nimm deinen Löffel wieder zur Hand und laß uns das Mahl beenden. | That estate is miles away. Pray let us finish our supper. |
Und ein Mahl aus Kröten und ungetauften Kindern wurde von Karna gekocht. | And a meal of toads and unchristened children was cooked by Karna. |
Wir halten ein feierliches Mahl heute Abend und bitten um eure Gegenwart. | Tonight we hold a solemn supper sir, and I'll request your presence. |
Als Hors d œuvre bezeichnet man kleine Speisen, welche vor einem Mahl serviert werden. | Appetizers are small dishes served before a meal. |
Aus Rache tötete Atreus Thyestes Söhne, um sie ihm zum Mahl zu geben. | In revenge, Atreus killed Thyestes' sons and served them to him unknowingly. |
Weil das Mahl häufig ausartete (2 Petr 2,13 EU), kam es im 4. | () In Judaism, the first ( ...love the thy God... ), is part of the Shema. |
Ich bitte die edlen Gäste, meine Einladung nicht zu verschmähn, ein einfaches Mahl. | I beg my noble guests not to disdain my invitation, just a simple meal. |
Dort laben wir uns an dem Mahl, das Mrs. Micawber uns zubereitet hat. | Oh, thank you Mr. Micawber. You're so kind to me. |
Wir nehmen was von dem red Terrier und machen ein großes Mahl daraus. | Well, we prick out some red terr around and make a big meal out of it. |
Es war sein eigenes Mahl und sein eigenes Bett, das der Glöckner geholt hatte. | It was his own repast, it was his own bed, which the bellringer had gone in search of. |
Tom sagte, dass er nie zuvor ein derart köstliches Mahl zu sich genommen habe. | Tom said that he'd never eaten such a delicious meal before. |
Das gastronomische Mahl der Franzosen wurde 2010 als immaterielles Kulturerbe von der UNESCO anerkannt. | In November 2010, French gastronomy was added by the UNESCO to its lists of the world's intangible cultural heritage . |
Nach einer Sage ließ er Thyestes Söhne töten, um sie ihm zum Mahl vorzusetzen. | He tricked Thyestes into eating the flesh of his own sons and then taunted him with their hands and feet. |
Im Mai 1986 heiratete er Sandy Mahl und zog ein Jahr später nach Nashville. | In 1986, Brooks married Sandy Mahl, whom he had met while working as a bouncer. |
In materieller Hinsicht war das Mahl entschieden wohlgelungen und nicht minder, was geistige Genüsse anlangte. | The dinner was a success on the material side, and no less so on the non material side. |
Ljewin merkte gar nicht, wie die Zeit verging und das Mahl sich seinem Ende näherte. | Levin hardly noticed how the dinner passed. |
Maria ist einfach toll sie hat mir ein großartiges Mahl gezaubert und sogar selbst abgewaschen. | Mary is really great. She cooked a wonderful meal for me and even washed the dishes herself. |
Als das ausgedehnte, herzhafte Mahl vorüber war, begannen die Gäste zu tanzen und zu singen. | When the long, hearty dinner was over, the guests began dancing and singing. |
Erst durch einen Zufall erkennen sie die Götter und entschuldigen sich für das karge Mahl. | They also asked that when time came for one of them to die, that the other would die as well. |
Verwandte Suchanfragen : Mahl- - Letztes Mahl - üppiges Mahl - Hohe Mahl- - Mahl- Und Schälmühlen