Übersetzung von "Lyrik" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Lyrik - Übersetzung : Lyrik - Übersetzung : Lyrik - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
volkstümlicher Lyrik. | C.C. |
Lyrik nach 2000 . | External links |
Lyrik und Essay . | Lyrik und Essay . |
Lyrik nach 2000. | Lyrik nach 2000. |
) Die englische Lyrik. | ) (2001). |
) Die englische Lyrik. | ) (2008). |
Reportagen Lyrik Autobiographisches. | Reportagen Lyrik Autobiographisches. |
Ich bin ganz und gar dafür, Lyrik an öffentliche Plätze zu bringen Lyrik im Bus, Lyrik in der U Bahn, auf Plakatwänden, auf Cornflakespackungen. | And I'm pretty much all for poetry in public places poetry on buses, poetry on subways, on billboards, on cereal boxes. |
Charade (Lyrik), Bouvier Verlag, Bonn, 1997 Charade zwei (Lyrik), Bouvier Verlag, Bonn, 2001 Zeit schreiben. | Notes References Biography External links Official site German Parliament site Personal data sheet |
Band 3 Humoristische Lyrik , hg. | Volume 3 Humoristische Lyrik, ed. |
Hans Günther Pflaum Kinetische Lyrik. | Menges, Stuttgart 2003 ISBN 3 932565 14 2 Hans Günther Pflaum 'Kinetische Lyrik. |
Warum sollte Lyrik Sinn haben? | Why should poetry have to make sense? |
Nachdichtungen chinesischer Lyrik , 1923 China klagt. | Nachdichtungen chinesischer Lyrik , 1923 China klagt. |
Dieses Gedicht vermischt Prosa und Lyrik. | That poem mixes prose with poetry. |
Band 2 Lyrik 1906 1914 , hg. | Volume 2 Lyrik 1906 1914, ed. |
Nie gehört, dass Lyrik das gebührt? | Don't you know there's such a thing as poetic license? |
Nachdichtungen chinesischer Lyrik , 1922 Pe Lo Thien. | Nachdichtungen chinesischer Lyrik , 1922 Pe Lo Thien. |
Lyrik empört euch der himmel ist blau. | In 1977, he published the poetry anthology empört euch der himmel ist blau . |
Seine Lyrik lässt sich nicht ins Japanische übersetzen. | His poetry does not translate into Japanese. |
Werke Lyrik Prosa Der schönste Platz von Teneriffa . | Bibliography Poetry Prose Der schönste Platz von Teneriffa . |
Rolf Dieter Brinkmanns Lyrik und Prosa 1959 1962 . | Rolf Dieter Brinkmanns Lyrik und Prosa 1959 1962 . |
Sie mag keine Lyrik. Du solltest sie interessieren. | She ought to be interested in you. |
Prosaische Lyrik (1995) Muttersöhnchenmärchen (1996) (S)Trickspiel (2003) Kannitverstan . | Prosaische Lyrik (1995) Muttersöhnchenmärchen (1996) (S)Trickspiel (2003) Kannitverstan (2005) External links and references Kurzbiografie |
Werke Bücher Lyrik, Fotos und Prosa Bilder einer Kindheit . | Work Books Poetry Photos Prose Der Chinese von Schöneberg . |
Kwv txhiaj kann in etwa mit gesungener Lyrik übersetzt werden. | Think of kwv txhiaj as song poetry. |
In der Lyrik entwickelten sich der Minnesang und die Sangspruchdichtung. | It was created by an unknown minnesang poet most probably in the territories of Austria. |
Erinnerung an den europäischen Osten in der Lyrik Johannes Bobrowskis . | Erinnerung an den europäischen Osten in der Lyrik Johannes Bobrowskis . |
Goetz' Musik zeichnet sich durch Lyrik und große Klarheit aus. | Goetz's music is defined by lyricism and great clarity, and in general terms can be defined as quiet and introverted. |
Für Erwachsene verfasste er Lyrik, Essays, satirische Kurzprosa und Romane. | For adults, he wrote poetry, essays, short stories and satirical novels. |
Werke Lyrik, Prosa, Essays Tubutsch , 1911 (veränderte Ausgabe 1914, häufige Neuaufl. | Selected works Poetry and essays Tubutsch , 1911 (veränderte Ausgabe 1914, häufige Neuaufl. |
Vertonungen griechischer Lyrik , u. a. von Mikis Theodorakis und Manos Hadjidakis | Musical settings of Greek poetry , by Mikis Theodorakis , Manos Hadjidakis and others |
Einflussreiche kritische Essays schrieb er auch über die Lyrik der Romantik. | He himself wrote in his 1940 essay on W.B. |
Jahrhundert auch lakische Lyrik von mehreren in Dagestan bekannten Dichtern kam. | Laks historically live in the central part of Mountainous Dagestan. |
Und so könnte die Lyrik ihren Weg gerade ins Fernsehen finden. | And this way poetry could find its way onto television of all places. |
Lyrik sagt einige Dinge einfach auf eine andere Art und Weise. | Poetry just says a few things in different ways. |
Italienische Lyrik In Italien waren die Lyriker der Renaissance Dante Alighieri (13. | Against the usual tradition of using Classical Chinese, this poetry was composed in the vernacular. |
1907 übernahm Hofmannsthal die Redaktion des Lyrik Teils bei der Wochenzeitschrift Morgen . | In 1920, Hofmannsthal, along with Max Reinhardt, founded the Salzburg Festival. |
Der amerikanische Dichter Allen Ginsberg war ein großer Bewunderer der Lyrik Blakes. | Consistency in maintaining what he believed to be true was itself one of his leading principles ... |
Diese Gedichtform blieb bis in die Moderne für die arabische Lyrik bestimmend. | Some of the earliest work studying the Arabic language was started in the name of Islam. |
Ich bin hier, um Ihnen Ihre empfohlene Dosis an Lyrik zu verabreichen. | I'm here to give you your recommended dietary allowance of poetry. |
Lyrik ist, wenn man neue Dinge vertraut, und vertraute Dinge neu macht. | One of them is, Poetry is when you make new things familiar and familiar things new. |
Das Repertoire umfasst zahlreiche Vertonungen griechischer Lyrik , die in der Originalsprache aufgeführt werden . | The group 's repertoire includes many musical settings of Greek poetry , which are performed in the original language . |
Weblinks http www.lyrik.ch lyrik spur3 novalis novalis4.htm http www.nwv.de literatur.html BLUME Quellen | Blue flower is again used as the source of the fictitious drug Substance D in the 2006 adaptation of Philip K. Dick's novel A Scanner Darkly . |
Programmatisch legt er diese Prinzipien in seiner Schrift Revolution der Lyrik (1899) nieder. | He laid down these principles in his writing, Revolution in Poetry (1899). |
Sie ist die Muse der Liebesdichtung der Lyrik, des Gesanges und des Tanzes. | Erato is the Muse of lyric poetry, especially love and erotic poetry. |