Übersetzung von "Laufenden" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Schlüsselwörter : Posted Loop Informed Updated Apprised

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

laufenden
ongoing glimepiride therapy (N 102) Sitagliptin 100 mg once daily added to
Keine laufenden Programme
No running apps
Keine laufenden Aktionen
no running jobs
Laufenden Vorgang abbrechen
Abort Current Operation
laufenden Metformin Therapie
ongoing metformin therapy (N 453)
(zu laufenden Preisen)
(current prices)
(zu laufenden Preisen)
(in current prices)
Euro zu laufenden Preisen)
(EUR million, current prices)
Die laufenden Einnahmen 1A .
Current revenue 1A .
Die laufenden Ausgaben 1A .
Current expenditure 1A .
Die laufenden Transfers 1A .
Current transfers 1A .
Alle laufenden Torrents pausieren
Suspend all running torrents
Alle laufenden Jobs anhalten
Stop all currently running jobs
Infos zu laufenden ProgrammenGenericName
System Process Information
Beendet alle laufenden Unterprozesse
Stops any running sub processes
Abschluss der laufenden Konsolidierungsarbeiten
Complete the on going consolidation exercise
Zahl der laufenden Verfahren
number of ongoing procedures
Guthaben auf laufenden Konten
overnight credit balances
Übersicht des laufenden Jahres
Summary of the current year
Teilnahme am laufenden Verlust
Participation in current losses
Bei Menschen funktioniert eines Ihrer Beine wie zwei Beine eines laufenden Hundes, oder wie drei Beine eines laufenden Insekts, oder vier Beine einer laufenden Krabbe.
Well, a human, one of your legs works like two legs of a trotting dog, or works like three legs, together as one, of a trotting insect, or four legs as one of a trotting crab.
Zum momentan laufenden Element springen
Jump to the currently playing item
Den aktuell laufenden Titel wiederholen
Repeat the current playing song
Die sonstigen laufenden Einnahmen 1A .
Other current revenue 1A .
Die sonstigen laufenden Transferleistungen 1A .
Other current transfers payable 1A .
Die gesamten laufenden Einnahmen 1A .
Total current revenue 1A .
Die gesamten laufenden Ausgaben 1A .
Total current expenditure 1A .
Halte mich auf dem Laufenden.
Keep me posted.
Halte mich auf dem Laufenden.
Keep me in the loop.
Halte mich auf dem Laufenden.
Keep me informed.
Halte mich auf dem Laufenden.
Keep me updated.
Halt mich auf dem Laufenden.
Keep me informed.
Er ist auf dem Laufenden.
He is up to date.
Ich bin auf dem Laufenden.
I am on the current.
Hält einen laufenden Transfer an.
Pauses a download that is running.
Den derzeit laufenden Musiktitel anzeigenName
Displays currently playing audio
laufenden Metformin Therapie (n 453)
ongoing metformin therapy (N 453)
Er blieb auf dem Laufenden.
He kept up with ideas.
9.1 Bestätigung der laufenden Arbeiten
9.1 Confirmation of ongoing work
Alle 1998 99 laufenden GEP
All JEPs running in 1998 99
Allgemeine Verpflichtung zur laufenden Überwachung
General obligation in respect of on going supervision
An die laufenden Fortschritte anknüpfen
Basing the approach on current progress
Werden die laufenden Programme fortgeführt?
Will current programmes continue to be implemented?
Haltet mich auf dem Laufenden.
Here. Keep me posted.
Halt mich auf dem Laufenden.
Keep in touch with me.