Übersetzung von "Larrabee Fracht" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Fracht - Übersetzung : Fracht - Übersetzung : Fracht - Übersetzung : Fracht - Übersetzung : Fracht - Übersetzung : Fracht - Übersetzung : Fracht - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Passagiere Fracht | Pax All Cargo |
Nein, keine Fracht. | No, no freighting. |
Sichern der Fracht | Securing of freight |
Kosten, Versicherung, Fracht | cost, insurance and freight |
Artikel 42 Fracht vorausbezahlt | Article 42 Freight prepaid |
(4) Fracht und Postabfertigung | (4) freight and mail handling |
Hier ist die Fracht. | Here are the goods. |
T2068 Fracht, Güterverkehr, Vereinigte Staaten, Wettbewerb T1465 Fracht, internationaler Wettbewerb D09M gemeinsame Transportpolitik, Terrorismus, Transportsicherheit | Community budget, customs regulations, EC general budget D0330 Community budget, development aid policy, EDF, ΕΓΒ T0977 Community budget, Dublin Foundation T0980 T2436 T1546 |
Die Fracht muss beschafft werden. | Freight has to be sought out. |
Sie ist keine Fracht, Lizzy. | She isn't cargo, Lizzy. |
Du bist Fracht, kein Passagier. | You ain't a passenger. |
Fracht, Gepäck und anderes Eigentum | cargo, luggage and other property, |
Kosten und Fracht (C F) | cost and freight (C F) |
Anhang Kapitel 6, Fracht und Post | Annex Chapter 6, 'Cargo and mail' |
Meine Fracht muss zuerst vom Schiff! | I want that stuff shouldered off first up! |
Die beste Fracht haben wir verloren! | She's robbed us of our best cargo ever. |
Mit der weißen Fracht nach Damaskus. | The good ship behind the eight ball. |
Wir bekommen nichts von der Fracht. | We'll get no part of her rich cargo. |
ein Drittel der vereinbarten Fracht oder | one third of the agreed freight or |
die vereinbarten Bestimmungen über die Fracht | the agreed provisions concerning freight |
CFR Kosten und Fracht ( benannter Zielhafen) | CFR Cost and Freight ( named port of destination) |
CIF Kosten, Versicherung, Fracht ( benannter Zielhafen) | CIF Cost, Insurance and Freight ( named port of destination) |
Diese Flugzeuggesellschaft macht nur mit Fracht Geschäfte. | This aircraft company deals with freight only. |
Beförderung auf dem Luftweg, Fracht, Vereinigte Staaten, | T1040 T1042 TO 170 meat product election coup d'état health policy animal nutrition, consumer protection, dangerous substance |
für die Binnenhäfen 500 000 Tonnen Fracht. | for inland ports 500 000 tonnes of freight. |
Lhr habt meine Fracht aus St. Louis? | You got a bunch of freight for me put aboard at St. Louis? |
Haben Sie Fracht oder Transporte hier bemerkt? | Have you seen any freighting or hauling around here? |
Wir haben keinesfalls gesagt Das ist Eure Fracht, und wir werden Euch jetzt sagen, was mit Eurer Fracht nun geschehen soll. | We were not in any way saying that is your cargo and we will now tell you what to do with your cargo. |
Sie war mit einer Fracht von 10.000 tn.l. | At a cruising speed of , the ship had a range of . |
Vorbild war die Fracht U Bahn in Chicago. | All stock used was electrically powered. |
Er weiß, dass er eine wertvolle Fracht hat. | He knows he's carrying valuable cargo. |
Im Gegenzug hat er dann die Fracht zu zahlen. | As of 2013, it has been ratified by 55 states. |
Nutzlast die Gesamtmasse der beförderten Fracht, Post und Fluggäste. | payload means the total mass of freight, mail and passengers carried. |
(k) Fracht und Postabfertigung einschließlich geltender Warenverkehrsverbote und beschränkungen | (k) cargo and mail handling, including applicable prohibitions and restrictions on trade of goods |
Wir haben wohl gestoppt, um Fracht an Bord zu nehmen? | I understand we stopped to take on some cargo. |
(d) Fracht und Postabfertigung, soweit dies die konkrete Beförderung von Fracht und Post zwischen Abfertigungsgebäude und Flugzeug bei der Ankunft, beim Abflug oder beim Transit betrifft. | (d) freight and mail handling as regards the physical handling of freight and mail, whether incoming, outgoing or being transferred, between the air terminal and the aircraft. |
Entweder wurden Schiff und Fracht auf verschiedenen Karren hinübergezogen, oder nur die Fracht wurde hinübergebracht, um auf der anderen Seite auf ein anderes Schiff verladen zu werden. | Either vessel and cargo were hauled across on separate vehicles, or only the cargo was taken across and reloaded on a different ship at the other side of the Isthmus. |
(3) Fracht Mindestversicherungssumme 17000 SZR je Tonne (17 SZR je kg). | (3) Cargo liability minimum insurance 17000 SDRs per ton (17 SDRs per kg). |
Man möchte doch wissen, daß die Fracht nach Mannheim gelangt st. | You want to know that is has gone to Mannheim and chase Mannheim. |
Der Hafenkapitän ist verantwortlich für die Sicherheit, insbesondere bei gefährlicher Fracht. | Ladies, Gentlemen, members of the European Parliament fie ? |
Ich weiß, dass auf der Sphinx eine Fracht für dich ist. | In a hurry? Me too. |
Internationaler Verkehr (Fracht und Personen) CPC 7211 und 7212 ohne Kabotage | SE Professional certificate, relevant qualifications and three years' professional experience. |
Techniken und verbesserte Methoden für die Abfertigung von Fracht und Passagieren | techniques and improved methods of processing passengers and cargo. |
(b) Qualitätsniveau des Betriebs, beurteilt nach einem repräsentativen Flugplan sowie ggf. effizientem Personal und Materialeinsatz, letzter Annahme von Gepäck und Fracht, Lieferzeiten für Gepäck und Fracht sowie maximalen Turnaroundzeiten | (b) level of quality of operations as assessed on the basis of a representative flight schedule including, where relevant, efficient use of staff and equipment, last acceptance of baggage and cargo, delivery times for baggage and cargo and maximum turnaround times |
Loogschiffe, die umgeschlagene Fracht ins Binnenland und versorgten die Marschdörfer (loog Dorf). | In the village centre is a small museum in which the life of an agricultural worker's family is illustrated. |
Verwandte Suchanfragen : Fracht Fracht - Fracht Und Fracht - Fracht Eigentümer - Beschleunigte Fracht - Fracht Anspruch - Fracht Zitat - Besondere Fracht - Fracht-Agenten