Übersetzung von "Langfristiger Rahmen" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Rahmen - Übersetzung : Rahmen - Übersetzung : Rahmen - Übersetzung : Rahmen - Übersetzung : Langfristiger Rahmen - Übersetzung : Langfristiger Rahmen - Übersetzung : Rahmen - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Langfristiger Zinssatz | Long term interest rate |
4.2 Rahmen und Zeithorizont der Probleme in den Beziehungen zwischen den Generationen sind wesens gemäß langfristiger Natur. | 4.2 By their very nature, the problems posed by relations between the generations are long term problems. |
Langfristiger Plan nördliche Seehechtbestände | Long term plan Northern stock of hake |
3.4 Förderung langfristiger Investitionen | 3.4 Boosting Long Term Investment |
Auch Israelis sollten langfristiger denken. | Israelis too should look to the longer term. |
Langfristiger Plan für die Kabeljaubestände | Long term plan for the stock of cod (Cat. |
Bruttoemissionen langfristiger Schuldverschreibungen durch nichtfinanzielle Kapitalgesellschaften | Gross issues of long term debt securities by non financial companies |
Aus demselben Grund ist ein langfristiger politischer Rahmen wesentlich, wenn die Luft und Raumfahrtindustrie die für Europas Ziele benötigten Kapazitäten vorhalten soll. | By the same token a long term policy framework is essential if the aerospace industry is to provide the capabilities which are required to match Europe s goals. |
Ein langfristiger Plan für die syrischen Flüchtlinge | A Long Term Plan for Syria s Refugees |
Langfristiger Plan für die Kabeljaubestände (Kategorie C) | Long term plan for the stock of cod (cat. C) |
Kurzfristig fällige Anteile mittel und langfristiger Finanzschulden | Current portion of long and medium term debt |
3.5.1 Der Abbau der gesundheitlichen Ungleichheit ist ein langfristiger Prozess die in der Mittei lung genannten Aktionen sollen den Rahmen für ein nachhaltiges Vorgehen schaffen. | 3.5.1 Tackling health inequalities is a long term process the actions in the Communication are intended to lay the framework for sustained action in this area. |
Lateinamerika kann sich noch weiterer langfristiger Vorteile rühmen. | Latin America boasts still other long term advantages. |
erwachsenen Patienten mit chronischer Niereninsuffizienz (langfristiger Nierenerkrankung) angewendet. | chronic renal failure (long term kidney disease). |
2.2 Fahrpläne (Roadmaps) dienen der Konzeption langfristiger Forschungsprogramme. | 2.2 Road maps are useful in designing long term research programmes. |
4.3.2.11 Artikel 16 Recht auf Beendigung langfristiger Verträge | 4.3.2.11 Article 16 Right to terminate long term contracts |
des Abschlusses langfristiger Verträge zur Belieferung von werken | At present more than 11 bn tonnes of coal units are used annually for primary energy sources. |
Gute Regierungsführung ist daher der Schlüssel zu langfristiger Stabilität. | So good governance is the key to long term stability. |
( ii ) Entwicklungsanalyse zur Bewertung struktureller Aspekte aus langfristiger Sicht | This work suggests that it would be useful to conduct macro prudential analysis at the EU level . |
Iraks langfristiger Wiederaufbau hat ausländische finanzielle Hilfe nicht nötig. | Iraq's long term reconstruction does not need foreign financial assistance. |
Die Teilnahme an diesem Programm wäre vermutlich langfristiger Natur. | Commitment to participate in the program would, presumably, be long term. |
Zu öffentlicher Diplomatie hingegen gehört der Aufbau langfristiger Beziehungen. | Public diplomacy, by contrast, involves building long term relationships. |
Ein langfristiger Frieden ist immer noch nicht in Sicht. | A lasting peace remains elusive. |
a) klar festgelegte Kriterien für die Bestimmung langfristiger Bedürfnisse | (a) Clearly established criteria for determining long term needs |
Es ist ein zentraler langfristiger Wandel durch das Netz. | It is the critical long term shift caused by the Internet. |
Kabeljaubestände und Fischereien, die diese Bestände befischen Langfristiger Plan | Cod stocks and fisheries exploiting these stocks Long term plan |
Langfristiger Plan für den Sardellenbestand im Golf von Biskaya | Long term plan Anchovy stock in the Bay of Biscay |
3.1 Die Fähigkeit der Finanzinstitute zur Kanalisierung langfristiger Projektfinanzierungen | 3.1 Capacity of financial institutions to channel long term finance for projects |
3.3 Maßnahmen zur Förderung langfristigen Sparens und langfristiger Investitionen | 3.3 Policies to encourage longer term saving and investment |
die Bedeutung von Alleinvertriebsverträgen und andere Formen langfristiger Verträge | the importance of exclusive distribution contracts and other types of long term contracts |
3.8 Die Kommission ist der Auffassung, dass ein klarer und berechenbarer langfristiger Rahmen notwendig ist, um den raschen und reibungslosen Übergang zur Kohleverstromung mit Koh lenstoffsequestrierung zu erleichtern. | 3.8 The Commission considers that a clear and predictable long term framework is necessary to facilitate a smooth and rapid transition to a CCS equipped power generation from coal. |
Dem sowjetischen Krieg in Afghanistan folgte ein langfristiger Rückgang der Ölpreise. | The Soviet war in Afghanistan was followed by a long term decline in oil prices. |
1 ) Die Renditen langfristiger Staatsanleihen beziehen sich auf den Zehnjahresbereich bzw . | 1 ) Ten year bonds or the closest available bond maturity . |
Aufgabe der EIB ist die Bereitstellung von langfristiger Finanzierung von Projekten. | The EIB's role is to provide long term finance in support of investment projects. |
2000 Langfristiger Zinssatz Referenzwert Durchschnitt des Euro Währungsgebiets 5,4 7,4 5,4 | 2000 Long term interest rate Reference value Euro area average 5.4 7.4 5.4 |
1 ) Die Renditen langfristiger Staatsanleihen beziehen sich auf den Zehnjahresbereich bzw . | 1 ) Long term government bond yields refer to ten year bonds or to the closest available bond maturity . |
1998 Langfristiger Zinssatz Referenzwert Durchschnitt des Euro Währungsgebiets 8,5 6,6 4,7 | 1998 Long term interest rate Reference value Euro area average 8.5 6.6 4.7 |
1998 Langfristiger Zinssatz Referenzwert Durchschnitt des Euro Währungsgebiets 5,0 6,6 4,7 | 1998 Long term interest rate Reference value Euro area average 5.0 6.6 4.7 |
2 ) Die Renditen langfristiger Staatsanleihen beziehen sich auf den Zehnjahresbereich bzw . | 2 ) Long term government bond yields ten year bonds or closest available bond maturity . 66 |
Wie können wir diese Kluft zwischen kurzfristiger und langfristiger Politik überbrücken? | What is the way to bridge this gap between short and long term? |
Untersuchungen ergaben, dass diese Beschränkungen die Bewegung langfristiger Kapitalanlagen nicht beeinflussten. | Research suggests that these restrictions did not affect the flow of long term capital. |
Langfristiger sollte dagegen ein Engagement werden, das Tucholsky Anfang 1913 begann. | In comparison, the involvement that Tucholsky began at the start of 1913 was to be much more long lasting. |
Die Kapazität der Entwicklungsländer zur Aufnahme langfristiger Entwicklungshilfe nimmt allmählich zu. | The capacity of developing countries to absorb long term development aid has begun to increase. |
(5) Maßnahmen im Zusammenhang mit der Sicherung langfristiger Gaslieferungen für Europa. | (5) Action in relation to securing long term gas supplies for Europe. |
3.2 Effizienz und Wirksamkeit der Finanzmärkte bei der Bereitstellung langfristiger Finanzierungsinstrumente | 3.2 The efficiency and effectiveness of financial markets to offer long term financing instruments |
Verwandte Suchanfragen : Langfristiger Trend - Langfristiger Fokus - Langfristiger Durchschnitt - Langfristiger Mietvertrag - Langfristiger Gewinn - Langfristiger Investitionswert - Langfristiger Anlagehorizont - Langfristiger Einsatz - Langfristiger Plan - Langfristiger Charakter - Langfristiger Zugang - Langfristiger Kapitalgewinn - Langfristiger Zeithorizont