Übersetzung von "Landbesitz Reform" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Reform - Übersetzung : Reform - Übersetzung : Landbesitz - Übersetzung : Landbesitz - Übersetzung : Landbesitz - Übersetzung : Landbesitz - Übersetzung : Landbesitz Reform - Übersetzung : Landbesitz - Übersetzung : Reform - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Einschränkungen bei Landbesitz.
Restrictions on owning land
Der kommunale Landbesitz in Reservaten endet.
Communal ownership of reservation lands ends.
Der Landbesitz ging auf seine Familie über.
The land descended to his family.
Die weiße Bevölkerung begann sich mit Landbesitz zu bevorraten.
To reside in a city, blacks had to be in employment there.
Der umfangreiche Landbesitz des Tempels ging an die christliche Priesterschaft.
The extensive estates of the temple were given to the Church.
B. Lehrer, Handwerker, aber auch Bauern, falls der Landbesitz ausreichte.
They were e. g. teachers, craftsmen or, if their land was sufficient, farmers.
Die Stiftung eines Majorats sollte die Zersplitterung insbesondere von Landbesitz verhindern.
Majorats were one of the factors easing the evolution of aristocracy.
Dort habe ich Landbesitz. Dieses schöne weiße Landhaus, gleich am Ortseingang.
I've got a big white house that you see when you come into the village.
Die Bedeutung von Immobilien und Landbesitz in beiden Filmen ist kein Zufall.
The importance of real estate in both films is no coincidence.
Andererseits ist es nirgendwo einfach, Probleme im Zusammenhang mit Landbesitz und dergleichen zu lösen.
On the other hand, problems relating to land ownership and other things are very difficult to solve in any country.
Aber der Landbesitz war konzentriert und große Kartelle, die so genannten ,,Zaibatsus , dominierten die Industrie.
But land holdings were concentrated and a few large combines called Zaibatsus held industrial power.
Wo hört das Recht auf Landbesitz auf, wenn es um das Vermächtnis der Natur geht?
What are the limits of land ownership when nature s legacy is in the balance?
Kolumbien hat erfolgreich ein alternatives Justizsystem eingeführt, dass Gemeinderäte zur Beilegung von Streitigkeiten über Landbesitz einsetzt.
Colombia has successfully implemented an alternative judicial system using Community Boards that deal with land title disputes.
Eingetragener Akademiker der Königlichen Akademie der Jurisprudenz und Rechtsprechung Registrator für Eigentum, Grund und Landbesitz, Notar.
Full member of the Royal Academy of Jurisprudence and Legislation of Madrid land registrar and notary.
Sowohl der König selber als auch der Tempel des Gottes Enlil hatten in der Stadt ausgedehnten Landbesitz.
It was distinctively a sacred city, important from the possession of the famous shrine of Enlil.
Der Staat würde jenen dauerhaft Landbesitz übergeben, die durch ihr dortiges Leben und Arbeiten Anspruch darauf erwirken.
The state would hand over permanent ownership of land to those who are entitled to it by virtue of living and working on it.
Die Richtlinie, deren Anwendung geprüft wurde, sah die Unterstützung jener Bauern vor, die 3 Hektar Landbesitz haben.
The directive we are considering envisaged support for farmers operating on 3 or more hectares.
Das Hauptopfer ihrer Bessenheit nach Landbesitz war Bosnien, das sie teilten und durch mehrere Vollmachten beiderseits schwer zeichneten.
The chief victim of their land grab was Bosnia, which they divided and ravaged through various proxies.
Der Landbesitz in Simbabwe widerspiegelt nach wie vor die alten kolonialen Verhältnisse, und das löst natürlich Spannungen aus.
The possession of land in Zimbabwe still reflects the old colonial relations and this will, needless to say, cause tension.
Ich will hier mit dem Mythos aufräumen, dass es um Land und Landbesitz geht Es geht um Politik.
I want to explode the myth that this is about land and land ownership This is about politics.
Manchmal ist keine Reform besser als eine falsche Reform.
Sometimes no reform is better than the wrong type of reform.
4.3 Während die Agrarflächen in ganz Europa schrumpfen, entsteht ein immer größerer Landbesitz in der Hand einzelner großer Unternehmen.
4.3 While agricultural land is dwindling throughout Europe, it is also becoming increasingly concentrated in the hands of certain large businesses.
GAP REFORM
REFORM OF THE CAP
GAP REFORM
CAP REFORM
GAP REFORM
AGR 453
GAP REFORM
CAP REFORM
GAP REFORM
AGR 441
GAP REFORM
AGR 442
GAP REFORM
AGR 443
GAP REFORM
AGR 453
GAP REFORM
CAP REFORM
GAP REFORM
CAP REFORM
Olivenöl Reform
Olive oil common
REFORM GFP
Reform of the CFP
Nach Reform
Post reform
3.3 Während die Agrarfläche in Europa insgesamt schrumpft, konzentriert sich ein immer größerer Landbesitz in der Hand einzelner großer Unternehmen.
3.3 While agricultural land is dwindling throughout Europe, it is also becoming increasingly concentrated in the hands of certain large businesses.
So kann sich hinter einer kleinen europäischen Reform eine mittlere und hinter einer mittleren Reform eine große Reform verbergen.
In this way, a small European reform may hide a medium sized one, and a medium sized one may hide a large one.
Das werden wir tun Land für Land und Reform für Reform.
We will do so, country by country, reform by reform.
Die Reform steht.
The reform stands.
Reform der Steuereintreibung
Reform of revenue collection
Erholung vor Reform
Recovery before Reform
Reform des Reservewährungssystems
Reserve Reform
Reform mit Augenmaß.
Kurt Hahn Reform mit Augenmaß.
Reform des Sicherheitsrats
Reform of the Security Council
Reform des Sicherheitssektors
Security sector reform

 

Verwandte Suchanfragen : Sichere Landbesitz - Landbesitz Sicherheit - Institutionelle Reform - Tort Reform - Haus Reform - Governance-Reform