Übersetzung von "Kreatives" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Kreatives Fotosammlungswerkzeug
Photo collection creativity tool
Kreatives Europa
Creative Europe
Programm Kreatives Europa
Creative Europe Programme
15.04 Kreatives Europa
15.04 Creative Europe
15.04.01 Kreatives Europa
15.04.01 Creative Europe
15.01.04.04 Kreatives Europa Verwaltungsausgaben
15.01.04.04 Creative Europe Expenditure on administrative management
15 04 Kreatives Europa
15.04 Creative Europe
das Programm Kreatives Europa und
the Creative Europe Programme and
15 04 02 Kreatives Europa Unterprogramm Kultur
15 04 02 creative Europe Culture Sub programme
4.3 Kreatives und kulturelles Unternehmertum und Geschäftsmodelle
4.3 Creative and cultural enterprise and business models
Von hier aus senden wir unser kreatives Signal.
From here we are bradcasting our creative signal
Ich möchte heute mit Ihnen über kreatives Selbstvertrauen sprechen.
I wanted to talk to you today about creative confidence.
Allgemeine Aussprache CCMI 98 Stellungnahme zum Programm Kreatives Europa
General discussion on CCMI 98 opinion on the Creative Europe programme
Im Alter von 70 bekommt er etwas sehr kreatives hin.
At the age of 70, he is linking up something very creative.
Das sind die training Abschnitte für ein kreatives und erfüllendes Erwachsenenleben.
These are the training blocks for creative and fulfilling adult lives.
a) Folgeveranstaltung zu der Stellungnahme des EWSA zum Programm Kreatives Europa
a) Follow up event for the EESC Opinion on the Creative Europe Programme
a) Folgeveranstaltung zu der Stellungnahme des EWSA zum Programm Kreatives Europa
a) Follow up event for the EESC Opinion on the Creative Europe Programme
Sie könnten noch etwas Kreatives sein. Sie sehen irgendwie besonders aus.
Oh, I don't know an aviator, an explorer or something.
)Sie unterrichtet seit einigen Jahren Kreatives Schreiben an der University of Calgary.
Since 1983, van Herk has been teaching at the University of Calgary.
Denn für mich fühlen sie sich wie ein fruchtbares, kreatives Medium an.
Because for me, it feels like a fertile, creative medium.
Und das war nichts Schlimmes, aber es war auch nichts wirklich Kreatives.
And it wasn't bad, but it wasn't really creative.
(hhh) geeigneten Finanzmittlern aus allen Teilnahmeländern des Programms Kreatives Europa Garantien bieten
(hhh) Provide guarantees to appropriate financial intermediaries from any country participating in the Creative Europe Programme
Darüber hinaus kann man pädagogisches und kreatives Spielzeug gar nicht genug fördern.
President. Is your motion supported by at least ten Members?
Ich unterrichte Storytelling , kreatives Schreiben und alles, was mit Narrativem Design zu tun hat.
I teach storytelling and writing and everything having to do with narrative design.
Nun sind die meisten kulturellen Ideen, die sich verbreiten, nicht brillantes, neues, kreatives Denken.
Well, most of the cultural spread that goes on is not brilliant, new, out of the box thinking.
Zudem hat es einen tiefgreifenden Effekt auf kreatives Problemlösen und die Verarbeitung von Tiefeninformationen.
Additionally, it has a profound effect on creative problem solving and deep information processing.
(u) Unterstützung der nationalen Mitglieder des Netzes der Kreatives Europa Desks für folgende Aufgaben
(u) support to the national members of the Creative Europe Desks' network to carry out the following tasks
Später lehrte er selbst kreatives Schreiben in Iowa, in Stanford sowie an der Duke Universität.
In addition to later teaching at both Sarah Lawrence and the Iowa Writers' Workshop, he has also taught at Stanford and Duke Universities.
Sie sind nicht nur ein liebenswertes Paar, sondern sie sind auch ein wirklich ausgewogenes kreatives Team.
They are not only a lovely couple, but they are also a really well balanced creative team.
Vorschlag für eine Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates zur Einrichtung des Programms Kreatives Europa
Proposal for a Regulation of the European Parliament and of the Council on establishing the Creative Europe Programme
Vorschlag für eine Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates zur Einrich tung des Programms Kreatives Europa
Proposal for a Regulation of the European Parliament and of the Council on establishing the Creative Europe Programme
Man glaubt, die Entwicklungsländer müssten ähnliche Ressourcen aufbauen wie die Industrieländer. Das könnte kreatives Denken allerdings ersticken.
It is usually assumed that developing economies need to build resources that emulate those in the developed world, but this could actually stifle the most creative thinking.
Das Museum bietet ein reichhaltiges Begleitprogramm an Bootsfahrten, Animationsworkshops, Workshops für kreatives Design oder Film Trailer und Seminare.
The museum offers a rich accompanying program boat trips, animation workshops, creative design workshops or film trailers and seminars.
Alle diese Angelegenheiten erfordern kreatives und mutiges Denken, das verhärtete Fronten oder reflexhafte Solidarität mit bündnisfreien Ländern überwindet.
All are matters that call for creative and courageous thinking that transcends entrenched positions or reflexive solidarity with non aligned countries.
Im Irak sind kreatives und innovatives Denken gefragt, andernfalls wird das Chaos weiter andauern und noch schlimmer werden.
Creative and innovative thinking is needed about Iraq otherwise today's mayhem will continue and worsen.
Indem wir ihr kreatives Potential erschließen und fördern, können wir einen Schritt in eine veränderte Zukunft Afrikas gehen.
By unlocking and nurturing their creative potential, we can create a step change in Africa's future.
4.3.7 Der EWSA plädiert für größere Synergien zwischen den Wissensallianzen des Programms Erasmus und dem Programm Kreatives Europa.
4.3.7 The EESC would like to see greater synergy between the Knowledge alliances sector of the Erasmus programme and the Creative Europe programme.
4.3.7 Der EWSA plädiert für größere Synergien zwischen den Wissensallianzen des Programms Erasmus und dem Programm Kreatives Europa.
4.3.7 The EESC would like to see greater synergy between the Knowledge alliances sector of the Erasmus programme and the Creative Europe programme.
5.1 Der Aufbau einer nachhaltigen und außerordentlich wettbewerbsfähigen sozialen Marktwirt schaft erfordert kreatives Schaffen und Innovation in der EU.
5.1 Creating a sustainable and highly competitive social market economy requires creativity and innovation on the part of the EU.
Alle Menschen sind auf die eine oder andere Weise kreativ und können lernen, ihr kreatives Potenzial zu nutzen.
Everyone is creative in some way or another, and can learn to use his her creative potential.
an einer Informationskampagne über den Schutz der Rechte auf geistiges Eigentum teilzunehmen, der Garant für kreatives Schaffen ist
taking part in an information campaign on respect for intellectual property rights to defend creativity
Eine Psychose ist eine schwere, leidvolle Krankheit, aber sie birgt auch Positives, Kreatives Wahn ist auch ein Kunstwerk aus Verzweiflung.
A psychosis is a severe, painful illness, but it also brings positive aspects, creativity madness is also a work of art born out of desperation.
Ohne wirksame Instrumente zur Durchsetzung der Rechte des geistigen Eigentums werden jedoch Innovation und kreatives Schaffen gebremst und Investitionen verhindert.
However, without effective means of enforcing intellectual property rights, innovation and creativity are discouraged and investment diminished.
Soyinka ist derzeit Inhaber der Elias Ghanem Professur für Kreatives Schreiben an der englischen Abteilung der Universität von Nevada, Las Vegas.
At the end of the year, he was promoted to headmaster and senior lecturer in the Department of English Language at University of Lagos.
Ab dem Jahr 2016 wird das Garantieinstrument für den Kultur und Kreativsektor aus dem Programm Kreatives Europa zu diesem Prozess beitragen.
As from 2016, the Creative Europe guarantee facility for cultural and creative sectors will contribute to this process.