Übersetzung von "Kind Treuhandfonds" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Kind - Übersetzung : Kind - Übersetzung : Kind - Übersetzung : Treuhandfonds - Übersetzung : Treuhandfonds - Übersetzung : Treuhandfonds - Übersetzung : Kind Treuhandfonds - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Treuhandfonds | Trust funds |
Treuhandfonds besser verwalten | Improving the management of trust funds |
Treuhandfonds und Stipendien | Trust funds and fellowships |
Auf dem Bankkonto des Treuhandfonds auflaufende Zinsbeträge werden in den Treuhandfonds investiert, sofern in der Gründungsakte des Treuhandfonds nichts anderes bestimmt ist. | Interests accumulated on the trust fund's specific bank account shall be invested in the trust fund except where otherwise provided for in the constitutive act of the trust fund. |
III Treuhandfonds und Stipendien | Trust funds and fellowships |
ASEM Treuhandfonds der ASEM | ASEM Trust Fund |
Treuhandfonds für den Internationalen Seegerichtshof | International Tribunal for the Law of the Sea Trust Fund |
Ziel und Zweck des Treuhandfonds | Object and purpose of the Trust Fund |
Ziel und Zweck des Treuhandfonds | Objects and purpose of the Trust Fund |
Gründe für die Einrichtung des Treuhandfonds | Reasons for establishing the Trust Fund |
Treuhandfonds der Vereinten Nationen für das Altern | United Nations Trust Fund for Ageing |
Die Verwaltung der Treuhandfonds wird verbessert durch | The management of trust funds will be improved by |
Dieser Treuhandfonds wird von der Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze verwaltet. | The Trust Fund is managed by the Department of Peacekeeping Operations. |
Infolgedessen wurden die Treuhandfonds Mittel oft verspätet zugewiesen. | As a result, trust fund allocations were often delayed. |
a) Konsolidierung und Verringerung der Zahl der Treuhandfonds | (a) A consolidation and reduction in the number of trust funds |
Der Sicherheitsrat anerkennt die Wichtigkeit der von dem Treuhandfonds für vorbeugende Maßnahmen finanzierten Aktivitäten und legt den Mitgliedstaaten nahe, zu diesem Treuhandfonds beizutragen. | The Security Council acknowledges the important activities supported by the Trust Fund for Preventive Action and encourages Member States to contribute to this Trust Fund. |
a) die Konsolidierung und Verringerung der Zahl der Treuhandfonds | (a) Consolidating and reducing their number |
Keine in der ich MEINE Treuhandfonds Babys aufziehen möchte... | Not one I want MY trust fund babies to grow up in... |
iii) Treuhandfonds zur Unterstützung des Ständigen Forums für indigene Fragen | (iii) The Trust Fund in Support of the Permanent Forum on Indigenous Issues |
Mein Kind! mein Kind! | My child, mychild! |
Mein Kind, mein Kind. | My child, my child. |
Nobles Kind! Glückliches Kind! | Dear child, happy child... |
8. begrüßt die Einrichtung des Treuhandfonds für den Wiederaufbau Afghanistans und des Treuhandfonds für die öffentliche Ordnung als Mechanismen für die Mobilisierung internationaler Unterstützung für Afghanistan | Welcomes the establishment of the Afghanistan Reconstruction Trust Fund and the Law and Order Trust Fund as mechanisms for mobilizing international support to Afghanistan |
Ein Kind ist ein Kind. | A child is a child. |
Mein Kind, mein liebes Kind! | My dear, my very dear! |
Ohne Kursänderung werden die Treuhandfonds dieser Programme bis 2030 aufgezehrt sein. | With no change in course, the programs trust fund balances will be depleted by the 2030s. |
Verwaltung von Treuhandfonds für Friedenssicherungsseinsätze (A 58 613, 28. November 2003) | Administration of peacekeeping trust funds (A 58 613, 28 November 2003) |
Zusätzliche Probleme entstehen durch unflexible Mechanismen beim Zugang zu Treuhandfonds Mitteln. | Additional challenges arise because of inflexible mechanisms for having access to resources in trust funds. |
Die Weisen sagen, dass es schwer ist, hören von Sarah Kind Kind Kind Kind Kind so bringt sie Hagar ihrem Mann | The Sages say that it's hard to hear by Sarah child child child child child so she brings Hagar to her husband |
Ist das dein Kind? Unser Kind. | Is that your son? |
9. nimmt mit Dank Kenntnis von den von Mitgliedstaaten entrichteten Beiträgen an den Treuhandfonds für die Aktualisierung des Repertoire und den Treuhandfonds zur Beseitigung des Rückstands bei dem Repertory | Notes with appreciation the contributions made by Member States to the trust fund for the updating of the Repertoire, as well as the trust fund for the elimination of the backlog in the Repertory |
10. nimmt mit Dank Kenntnis von den von Mitgliedstaaten entrichteten Beiträgen an den Treuhandfonds für die Aktualisierung des Repertoire und den Treuhandfonds zur Beseitigung des Rückstands bei dem Repertory | Notes with appreciation the contributions made by Member States to the trust fund for the updating of the Repertoire, as well as the trust fund for the elimination of the backlog in the Repertory |
Die Prüfung der Rechnungslegung der zusammengelegten Treuhandfonds (AH2004 511 02) ergab, dass die internen Kontrollen der Rechnungslegung für Treuhandfonds zwar ausreichend waren, bei der Verbuchung jedoch beträchtliche Verzögerungen auftraten. | The audit of pooled trust fund accounting (AH2004 511 02) found that although internal controls in the accounting for trust funds were adequate, there was a significant delay in bookkeeping. |
Stellungnahme der EZB zur Finanzierung eines österreichischen Beitrags zum Treuhandfonds des IWF | ECB Opinion on the financing of the Austrian contribution to an IMF trust fund |
Zusätzliche Mittel flossen in die themenbezogenen Treuhandfonds des UNDP und des UNICEF. | Additional funds were received through UNDP and UNICEF thematic trust funds. |
Sie ist ein Kind. Ein reines Kind. | She's a child a pure child. |
Ich nenne mein eigenes Kind mein Kind. | I call my own baby my baby. |
, Kind ). | chùù, döe, goo, gschää, haa, loo, nee, sää, schdoo, schlaa, syy, zie, etc. |
Kind | child |
Kind. | I don't want to drink it. |
Kind. | Kid! |
Kind | Child |
Aus diesen Gründen wurde beschlossen, einen Treuhandfonds für den Internationalen Seegerichtshof ( Seegerichtshof ) einzurichten. | For these reasons, it was decided to create a Trust Fund for the International Tribunal for the Law of the Sea ( the Tribunal ). |
Die Arbeit der Gruppe wurde durch großzügige Beiträge an einen zweckgebundenen Treuhandfonds ermöglicht. | The Panel's work was made possible by generous financial contributions to a dedicated trust fund. |
8. legt den Staaten nahe, zu dem Treuhandfonds zu Gunsten der Opfer und der Angehörigen der Opfer von Verbrechen, die der Gerichtsbarkeit des Internationalen Strafgerichtshofs unterliegen, sowie zu dem Treuhandfonds für die Teilnahme der am wenigsten entwickelten Länder beizutragen, und nimmt von den bisher an die beiden Treuhandfonds entrichteten Beiträgen Kenntnis | Encourages States to contribute to the Trust Fund established for the benefit of victims of crimes within the jurisdiction of the International Criminal Court, and of the families of such victims, as well as to the Trust Fund for the participation of least developed countries, and acknowledges contributions made to both trust funds so far |
Verwandte Suchanfragen : Private Treuhandfonds - Geber-Treuhandfonds - Geber-Treuhandfonds - Kind, - Multi-Geber-Treuhandfonds - Mittleres Kind - Kind Teil - Minderjähriges Kind