Übersetzung von "Kerker" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Action Abenteuer Kerker Kriech Spiel | action adventure dungeon crawl game |
Tom entkam aus dem Kerker. | Tom escaped from the dungeon. |
Werft sie in den Kerker! | Let me go! |
Werft sie in den Kerker. | Put them in prison. |
Wirf sie in Kerker 4. | Put them in Number 4. |
El Libre sitzt im Kerker. | El Libre's been captured. |
In den Kerker mit ihm! | Throw him into the dungeons! |
Werft die Gesetzlosen in den Kerker. | Take the outlaws to the dungeon. |
Er wird im Kerker dafür büßen! | It's a disgrace to... |
Bringt ihn mir aus dem Kerker! | Get Mook from the dungeon! |
Wer lacht, kommt in den Kerker! | If you laugh you go to the dungeon! |
Soldaten haben sie in den Kerker geworfen. | She's been captured and thrown in the dungeon! |
Und wir sind in diesem Kerker gefangen. | And we're locked in prison. |
Tom und Maria spielen zusammen Kerker und Drachen . | Tom and Mary are playing Dungeons and Dragons together. |
Aber dieser friedliche Kerker wurde zu einem Irrenhaus. | Turned this peaceful jail into a madhouse. |
Nehmt ihn fest. Werft ihn in den Kerker. | Put him in prison. |
Es hat Vorzüge gegenüber dem Kerker des Schlosses. | It has certain advantages over the dungeons of the castle. |
viele enden am galgen, andere schmachten irgendwo im Kerker... | But, who will distribute them? Every student, every beggar in the Court of Miracles will help us. |
Die Prinzessin wurde in den tiefsten Kerker des Schlosses geworfen. | The princess was thrown into the castle's deepest dungeon. |
M. Kerker The scattering of light and other electromagnetic radiation. | The greater the particle size, the more of the light is scattered in the forward direction. |
Und woher sollst du wissen, was der tiefe Kerker ist? | How will you comprehend what Sijjin is? |
Und woher sollst du wissen, was der tiefe Kerker ist? | And what do you know, how (wretched) the Sijjeen is! |
Und woher sollst du wissen, was der tiefe Kerker ist? | and what shall teach thee what is Sijjin? |
Und woher sollst du wissen, was der tiefe Kerker ist? | And what will make thee know whatsoever the record in Sijjin is? |
Und woher sollst du wissen, was der tiefe Kerker ist? | And what will make you know what Sijjin is? |
Und woher sollst du wissen, was der tiefe Kerker ist? | But how can you know what Sijjeen is? |
Und woher sollst du wissen, was der tiefe Kerker ist? | And how would you know what the Record of the prison house is? |
Und woher sollst du wissen, was der tiefe Kerker ist? | Ah! what will convey unto thee what Sijjin is! |
Und woher sollst du wissen, was der tiefe Kerker ist? | And what will show you what is Sijjeen? |
Und woher sollst du wissen, was der tiefe Kerker ist? | What could let you know what the Sijjeen is! |
Und woher sollst du wissen, was der tiefe Kerker ist? | And what can make you know what is sijjeen? |
Und woher sollst du wissen, was der tiefe Kerker ist? | Would that you knew what Sijin is!? |
Und woher sollst du wissen, was der tiefe Kerker ist? | And what will make you know what the Sijjin is? |
Und woher sollst du wissen, was der tiefe Kerker ist? | and what could make you understand what the Sijjin is? |
Und woher sollst du wissen, was der tiefe Kerker ist? | And what will explain to thee what Sijjin is? |
Letztes Jahr ging es im Kerker und Krankenhaus schlimm zu. | Last year, the jail and the hospital were a disgraceful sight. |
Die letzten 5 Jahre sah ich nur Kerker, Verbannung und Manifeste. | For the last five years, I've known nothing but jail, exile and manifestos. |
Nur Pascual ist dazu fähig, und du sitzt jetzt im Kerker. | Only Pasqual can do such things. And now, you're in jail. |
Ich habe jemanden vom Zigeunerpack festgenommen und... in den Kerker geworfen. | I have captured a gypsy in the grounds whom I have thrown in the dungeon. |
Lhr wisst, mein Bruder sitzt im Kerker von Leopold von Österreich. | As you may know, my brother is a prisoner of Leopold of Austria. |
Werft sie in den Kerker und bindet sie an die Mauer. | Take them to the dungeons and bind them. This is the way you pledge your word! |
Wenn ich Königin bin, werde ich Tom in den Kerker werfen lassen. | When I am queen, I will lock up Tom in the dungeon. |
Weißt du, dass du in den Kerker geworfen wirst, wenn du verlierst? | You'll be cast in the deepest dungeon if you lose the race! |
Päpste exkommunizieren sich gegenseitig, einige werden in den Kerker geworfen, erwürgt, verstümmelt, vergiftet. | Popes excommunicated each other, some were thrown in prison, strangled, mutilated, poisoned. |
Wer sich wehrt soll gestockt werden und den will in den Kerker werfen! | Those who refuse will be beaten and put in the stocks! |