Übersetzung von "Katholikin" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Ich bin keine Katholikin. | I'm not Catholic. |
Estefan wurde als Katholikin aufgezogen. | Estefan was raised Catholic. |
Sie ist stolz, Katholikin zu sein. | She's proud to be a Catholic. |
Toms Mutter war eine fromme Katholikin. | Tom's mother was a devout Catholic. |
Maria ist Katholikin, ihr Freund jedoch ist Atheist. | Mary is Catholic, but her boyfriend is an atheist. |
Juli Anneliese Michel, deutscher Katholikin, starb nach Exorzismus ( 1952) 2. | 1900) Anneliese Michel, German Catholic woman who was believed to be possessed by demons (b. |
Um 1900 lebte nur noch eine Katholikin auf den Färöern, in Hvítanes. | By 1900 only one Catholic remained on the Faroes, in Hvítanes. |
In der Öffentlichkeit traten der Protestant Heinemann und die Katholikin Wessel bewusst oft zusammen auf. | Heinemann and Wessel often appeared together in order to appeal to Protestants and Catholics at the same time. |
Ihr Vater war Protestant, ihre Mutter Katholikin, sie selbst wurde in einem Ursulinenkloster in Breslau katholisch erzogen. | Her father died when she was very young, and at the age of four or five, her mother placed her in a convent school in Breslau. |
Noch eine letzte Bemerkung. Ich bin zwar Katholikin, allerdings eine, welche die Dinge nicht so eng sieht. | Finally, I would like to make it clear that I am a Catholic, but an open minded Catholic. |
Oprah eine größere moralische Autorität als der Papst, was schon etwas heißen will, denn sie ist eine überzeugte Katholikin. | Oprah is a greater moral authority than the Pope, which is actually saying something because she's a devout Catholic. |
Die Struktur dieser Mannschaft, die Aly Raisman, die Jüdin ist und Madison Kocian, die Katholikin ist, abrunden, macht jeden stolz. | The make up of this team, rounded out by Aly Raisman, who is Jewish, and Madison Kocian, who is Catholic, is making everyone proud. |
Viele ihrer Untertanen wie auch Elisabeth I., die Monarchin des protestantischen Nachbarlandes England, begegneten der strenggläubigen Katholikin Maria mit Misstrauen. | As a devout Catholic, she was regarded with suspicion by many of her subjects, as well as by Elizabeth, her father's cousin. |
Leben Mathieu Kassovitz ist der Sohn des französischen Regisseurs Peter Kassovitz, eines jüdischen Immigranten aus Ungarn, und einer französischen Katholikin. | Early life Kassovitz was born in Paris, the son of Chantal Rémy, a film editor, and Peter Kassovitz, a director and writer. |
In Norwegen konnte sie als Katholikin nicht gekrönt werden, weil in der norwegische Verfassung die evangelische Kirche als Staatsreligion verankert war. | Desiree had asked to be crowned Queen of Norway as well, and funds had been set aside to finance a coronation in Norway in 1830, but in the end this was not possible. |
Obwohl, ihr Geburtsdatum berücksichtigend, Catherine als Katholikin erzogen worden sein muss, sympathisierte sie offenbar bereits früh mit der Reformation und dem neuen Glauben. | Although she must have been brought up as a Catholic, given her birth before the Protestant Reformation, she later became sympathetic to and interested in the New Faith . |
Obwohl Maria nichtpraktizierende Katholikin ist und Tom nicht mehr an Gott glaubt, haben sie die Missionare hereingebeten und jedem ein Glas Wasser gereicht. | Although Mary is a lapsed Catholic, and Tom no longer believes in God, they invited the missionaries in and gave them each a glass of water. |
Maria I., eine Katholikin, lehnte es ab, vom protestantischen Erzbischof von Canterbury gekrönt zu werden die Zeremonie wurde stattdessen vom Bischof von Winchester durchgeführt. | Edward II was crowned by the Bishop of Winchester because the Archbishop of Canterbury had been exiled by Edward I. Mary I, a Catholic, refused to be crowned by the Protestant Archbishop Thomas Cranmer the coronation was instead performed by the Bishop of Winchester. |
Als Katholikin möchte ich jedoch klarstellen, dass ich im Katholizismus die integristischen und fundamentalistischen Auswüchse, die offenbar in dem Bericht angedeutet werden, absolut nicht erkennen kann. | I would like to make it clear, however, as a Catholic, that I am absolutely convinced that Catholicism is not guilty of the forms of fundamentalism that the report appears to suggest it is. |
Herr Präsident, die Kollegin Poli Bortone hat als Katholikin unmissverständlich die deutliche Trennung von Kirche und Staat oder besser noch, wie sie sagte, von Religion und Politik gefordert. | Mr President, Mrs Poli Bortone, as a Catholic, is calling and has called quite clearly for a clear separation of Church from State, or rather, as she said, of religion from politics. |
Einer Nicht Katholikin, die durch einen nicht lebensfähigen Fötus langsam vergiftet wurde, wurde eine Behandlung verweigert, weil der Papst auf Anordnung des Heiligen Paulus die Hände ihrer Ärzte stilllegte. | A non Catholic, slowly being poisoned by a fetus that was no longer viable, was asked to accept that care would be withheld from her because the Pope, acting on the orders of St. Paul, was staying the hand of her doctors. |
Statt in Kummer, Depression zu versinken, stellten sie sich der Gewalttätigkeit. Meinread hakte sich bei Betty ein eine überzeugte Protestantin und eine überzeugte Katholikin und sie gingen auf die Straßen und forderten Keine Gewalt mehr. | Instead of giving in to grief, depression, defeat in the face of that violence, Mairead hooked up with Betty a staunch Protestant and a staunch Catholic and they took to the streets to say, No more violence. |
Ich sehe mir Oprah nämlich immer an, wenn ich zu Hause in Spokane bin und meine Mutter besuche. Und für meine Mutter ist Oprah eine größere moralische Autorität als der Papst, was schon etwas heißen will, denn sie ist eine überzeugte Katholikin. | I mean, I watch Oprah mostly when I'm home in Spokane visiting my mother. And to my mother, Oprah is a greater moral authority than the Pope, which is actually saying something because she's a devout Catholic. |