Übersetzung von "Küstenlinie" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Genaue Küstenlinie | Accurate Coastline |
) an der Küstenlinie installiert. | All border on the sea. |
Die gesamte Küstenlinie Irlands. | The whole coastline of Ireland. |
Die gesamte Küstenlinie Nordirlands. | The whole coastline of Northern Ireland. |
Die gesamte Küstenlinie Großbritanniens. | The whole coastline of Great Britain. |
( ) Von der Küstenlinie an gemessen. | ( ) Measured from the coastline |
( ) Von der Küstenlinie aus gemessen. | ( ) Measured from the coast line. |
Griechenland hat eine ausgedehnte Küstenlinie. | Greece has an extensive coastline. |
Was ist die länge dieser Küstenlinie? | What's the length of this coastline? |
Die gesamte Küstenlinie der Insel Man. | The whole coastline of the Isle of Man. |
Die Küstenlinie wird charakterisiert durch flache Hügel. | The coastline is characterised by lowland hills and small mountains. |
Das Vereinigte Königreich hat eine ausgedehnte Küstenlinie. | The United Kingdom has an extensive coastline. |
Die gesamte Küstenlinie von Guernsey und Herm. | The whole coastline of Guernsey and Herm. |
Jedoch ist nicht die gesamte Küstenlinie so beschaffen. | Opening times of businesses vary according to their function and size. |
Mandelbrot's berühmteste Beispiel betrifft die Vermessung einer Küstenlinie. | Mandelbrot's most famous example is the notion of measuring the length of a coastline. He particularly |
Und wie lange ist die Küstenlinie dieser Seen? | What's the length of the coastline of these lakes? |
Die gesamte Küstenlinie Großbritanniens mit Ausnahme folgender Gebiete | The whole coastline of Great Britain, excluding the following areas |
Die Küstenlinie wird dabei von Buchten und Lagunen gegliedert. | The service industry is also a major economic driver. |
Auch das Sturmflutwehr Hollandse IJssel verändert die Küstenlinie nicht. | But, it found that the cost of building to this level of protection could not be supported. |
Die gesamte Küstenlinie Irlands mit Ausnahme folgender sechs Gebiete | The whole coastline of Ireland except the following six areas |
Allein The Palm, Jumeirah verlängert die Küstenlinie Dubais um ca. | As at November 2014, only Palm Jumeirah has been completed. |
Die gesamte Küstenlinie Irlands mit Ausnahme der folgenden sieben Gebiete | The whole coastline of Ireland, except the following seven areas |
Die gesamte Küstenlinie Großbritanniens mit Ausnahme der folgenden drei Gebiete | The whole coastline of Great Britain, except the following three areas |
Die gesamte Küstenlinie Großbritanniens mit Ausnahme der folgenden vier Gebiete | The whole coastline of Great Britain, except the following four areas |
Kanada hat mit 243.042 Kilometern zugleich die längste Küstenlinie der Welt. | Canada has the longest coastline in the world, with a total length of additionally, its border with the United States is the world's longest land border, stretching . |
20 der europäischen Küstenlinie gehen zurück oder mussten künstlich stabilisiert werden. | 20 of European shoreline is retreating or has had to be artificially stabilised. |
Originalfotografie durch das Maritim und Geschichtsmuseum der kroatischen Küstenlinie Rijeka, mit Genehmigung. | Original photograph, curtesy of Maritime and History Museum of the Croatian Littoral Rijeka, re posted with exclusive permission |
Durch die endgültige Annexion Kuwaits hätte sich also die Küstenlinie fast verzehnfacht. | But we have no opinion on the Arab Arab conflicts, like your border disagreement with Kuwait ... |
Doch benutzten wir ein kleineres Lineal, würden wir eine längere Küstenlinie messen. | But if we shrink the ruler we actually get a longer coastline. |
Nach einigen Iterationen könnte man die Form als eine idealisierte Küstenlinie betrachten. | After we iterate it several times we can see that, in some sense, this could be considered to be an idealized coastline. |
Die Nummern entlang der Küstenlinie geben die jeweilige Meerestiefe in Faden an. | The numbers every halfinch along the coastline... indicate the depth of the ocean in fathoms at that point. |
Er befand sich mehrere hundert Meter westlich der heutigen Küstenlinie des heutigen Ortsteils Westerland. | It was several hundred metres west of the present coast line of the present day village of Westerland. |
Wir nehmen ein kleines Stück der Küstenlinie. Man sieht dass es ziemlich Zerklüftet ist, | We see that this is a fairly rugged coastline, especially over here in the south west part of |
Das Lipa Gedenkzentrum ist Teil des Maritimen und Geschichtsmuseums der kroatischen Küstenlinie der Stadt Rijeka. | The Lipa Remembers Memorial Center is a part of the City of Rijeka's Maritime and History Museum of the Croatian Littoral. |
Kolonien können sich direkt an der Küstenlinie aber auch beträchtliche davon entfernt im Binnenland liegen. | Colonies can be directly on the shoreline or can be located considerably inland. |
Und die Griechische Küstenlinie ist durchsetzt von vielen kleinen Buchten, perfekte Häfen für antike Segelschiffe. | And the Greek coastline is shot through, is carved up I should say, with lots of these small bays and coves, perfect harbors for the ancient sailing ships. |
Mit der Erweiterung wird sich die Küstenlinie beträchtlich verlängern und die Anzahl der Fischereiakteure vergrößern. | As a result of enlargement, the coastline will increase significantly in length and the number of actors in the fisheries sector will increase. |
In den folgenden zwölf Tagen bahnten sie sich ihren Weg entlang der Küstenlinie durch treibendes Eis. | During the next 12 days the party battled northward along the coast through the ice floes. |
Donggala ist ein Regierungsbezirk, der sich entlang mehr als 300 km Küstenlinie im Nordwesten der Insel Sulawesi erstreckt. | Donggala is a regency stretching along more than 300 km (180 miles) of coastline in the northwest of Sulawesi island. |
Die Bucht hat eine 120 km lange Küstenlinie und fast 2000 Inseln auf einer Fläche von 1,553 km². | The bay has a 120 km long coastline and is approximately 1,553 km² in size with about 2,000 islets. |
Verkehrswege Die Bahnstation von Bangor liegt an der Nord Wales Küstenlinie (North Wales Coast Line) von Crewe nach Holyhead. | Transport Bangor lies at the western end of the North Wales Path, a long distance coastal walking route to Prestatyn. |
Im Fischerhafen Eilat am Roten Meer schiffte er sich ein und folgte der Küstenlinie bis Janboh, dem Hafen von Medina. | His pirates ravaged villages up and down the Red Sea, before being captured by the army of Al Adil I only a few miles from Medina. |
Die Begrifflichkeit der Länge der Küstenlinie , welche so selbstverständliche erscheinen mag entpuppt sich im Endeffekt als völliger Trugschluss etwas Derartiges gibt es nicht! | The concept of length of coastline, which seems to be so natural because it's given in many cases, is, in fact, complete fallacy there's no such thing. |
Vor der letzten Eiszeit befand sich die Küstenlinie noch weiter westlich unmittelbar am Fuße der Wolds, wo man Überreste von Stränden entdeckt hatte. | Before the last ice age the eastern coastline of the area was located along the eastern foot of the Yorkshire Wolds where remnants of beaches have been discovered. |
Person, und es geht immer so weiter usw. Also die Frage wie lange die Küstenlinie Groß Brittaniens oder Irlands ist hängt vom Maßstab des Lineals ab. | So the question of how long is the coastline of Great Britain or Ireland really depends on the length of the ruler you used to measure it. |
Verwandte Suchanfragen : Ausgedehnte Küstenlinie - Meilen Küstenlinie