Übersetzung von "Jungfräulichkeit" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Nicht seine Jungfräulichkeit, die Karte! | Not his virginity the card! |
Es ist nicht Jungfräulichkeit, es ist Fruchtbarkeit, | It's not virginity it's fecundity. |
Die Mädchen verlieren ihre Jungfräulichkeit immer früher. | Girls are losing their virginity earlier and earlier. |
Tugend gelobende Mädchen, die sexuelle Abstinenz und Jungfräulichkeit | Promised virtues fall prey to the passions of the moment. |
Es ist daher zur Feststellung der Jungfräulichkeit nicht geeignet. | There are references in the Torah to virginity. |
Und das ist wie ich meine Jungfräulichkeit verloren habe! | And that's how I lost my virginity! |
Victor (Ken Marino) hat seine Jungfräulichkeit immer noch nicht verloren. | Victor (Ken Marino) still hasn't lost his virginity. |
Sie zerrissen ihre Jungfräulichkeit und beschmierten ihr Kleid mit Blut. | They ripped her virginity and seared her dress with blood. |
Die Überprüfung der Jungfräulichkeit findet nicht nur in den Dörfern statt. | Verification of virginity does not only happen in the villages. |
Wir überwachen Mädchen, wir loben Mädchen für ihre Jungfräulichkeit, aber wir loben Jungs nicht für Jungfräulichkeit. Ich habe mich immer gefragt, wie genau das funktionieren soll, denn ... (Gelächter) (Applaus) | We police girls, we praise girls for virginity, but we don't praise boys for virginity, and it's always made me wonder how exactly this is supposed to work out because... (Laughter) (Applause) |
Bei so einigen drehte es sich um Verlust der Jungfräulichkeit und Abstinenz. | These laws vary to some extent such acts are called incestuous. |
Da diese aber ihre Jungfräulichkeit nicht verlieren wollte, flüchtete sie ins Atlasgebirge. | She, however, wanting to protect her virginity, fled to the Atlas mountains. |
'Ende der Jungfräulichkeit', wenn Frauen Auto fahren, warnt ein saudischer Geistlicher (Lachen) | Saudi Arabia, and the other society is the rest of the world. |
Bruder du hast doch nicht die Jungfräulichkeit für eine Hexe aufgegeben, oder? | Brother, you have not given the maiden away for a witch, have you? |
Artemis war die Göttin der Keuschheit, der Jungfräulichkeit, der Jagd, des Mondes und der Natur. | Artemis was the goddess of chastity, virginity, hunting, the moon and nature. |
Islam Die Jungfräulichkeit genießt im Koran hohes Ansehen, der Koran verbietet außerehelichen Geschlechtsverkehr in Sure 17, 32. | Those who are sexually immoral or adulterers are listed in in a list of wrongdoers who ... will not inherit the kingdom of God. |
Tugend gelobende Mädchen, die sexuelle Abstinenz und Jungfräulichkeit bis zur Hochzeitsnacht versprachen fallen kurzfristigen Leidenschaften zum Opfer | Promised virtues fall prey to the passions of the moment. |
Es ist nicht Jungfräulichkeit, es ist Fruchtbarkeit, es ist Fülle, es sind Gärten bewässert durch fließende Ströme. | It's not virginity it's fecundity. It's plenty. It's gardens watered by running streams. |
Altkirchliche Tradition Die altkirchliche Tradition redet zwar von Brüdern Jesu, lehrt aber daneben auch die Jungfräulichkeit von Maria. | In the Book of Genesis, all the other sons of Jacob are repeatedly called brothers of Joseph, although they were children of different mothers. |
In der Römischen Religion war Bona Dea ( die gute Göttin ) die Göttin der Fruchtbarkeit, Heilung, Jungfräulichkeit und Frauen. | She was associated with chastity and fertility in women, healing, and the protection of the Roman state and people. |
Die Jungfräulichkeit einer Frau hat in patriarchalischen Gesellschaften eine hohe Bedeutung und galt oft als Bedingung für ihre Heirat. | Male virginity Historically, and in modern times, female virginity has been regarded as more significant than male virginity. |
Kommen Sie, Schnüre, komm, Krankenschwester, ich werde zu meiner Hochzeit Bett, und der Tod, nicht Romeo, nimm meine Jungfräulichkeit! | Come, cords come, nurse I'll to my wedding bed And death, not Romeo, take my maidenhead! |
Global Voices (GV) Wie ist die Idee zu Die Last der Jungfräulichkeit entstanden und was war deine Erfahrung während der Dreharbeiten? | Global Voices (GV) How was the idea for The Burden of Virginity conceived and what was your experience during the filming? |
Befreien Sie in Gottes Namen die ganze Welt und beweisen Sie, dass man Liebe machen kann, ohne seine Jungfräulichkeit zu verlieren. | Right is on your side. Off you go, in the name of God, liberate the planet and show how to make love without losing one's virginity. |
Die Leute können eine vollkommen zivile Hochzeit, ganz ähnlich einer europäischen Hochzeit, haben und gleichzeitig können sie die Untersuchung der Jungfräulichkeit organisieren. | People can have a fully civilized wedding very similar to a European one, and at the same time again they can organize an inspection of virginity. |
A propos Krieg meine Freundin hat dieses tolle T Shirt mit dem Spruch Bomben für den Frieden ist wie Ficken für Jungfräulichkeit. | And talking about war, my girlfriend has this great t shirt that says, Bombing for peace is like fucking for virginity. |
Im wesentlichen wird also der gerissene Hymen rekonstruiert, so dass sie beim Geschlechtsverkehr bluten kann, um den Verlust der Jungfräulichkeit zu simulieren. | So it essentially reconstructs a ruptured hymen, allowing her to bleed upon having sexual intercourse, to simulate the loss of virginity. |
Umida Akhmedova (UA) Ich hatte schon seit längerer Zeit die Idee, einen Film darüber zu machen, wie in muslimischen Ländern die Jungfräulichkeit überprüft wird. | Umida Akhmedova (UA) For a long time I had the idea to make a movie on how in Muslim countries they verify virginity. |
B. der Undine) und nicht mehr jungfräulichen Wassergeistern, wobei jedoch nicht näher geklärt ist, auf welchem Wege ein weiblicher Wassergeist seine Jungfräulichkeit verlieren konnte. | ) A water sprite (also called a water fairy or water faery) is a general term for an elemental spirit associated with water, according to alchemist Paracelsus. |
Die Hymenalrekonstruktion ist ein chirurgischer Eingriff, der den jungfräulichen Zustand wiederherstellt, so dass sie bestimmten kulturellen Erwartungen entsprechen kann, die Jungfräulichkeit und Heirat betreffen. | Hymenoplasty is a surgical procedure which restores the virginal state, allowing her to adhere to certain cultural expectations regarding virginity and marriage. |
Entsprechend steht es auch für Hochzeit, Unschuld, Jungfräulichkeit Unsterblichkeit Unendlichkeit Reinheit Medizin Buddhisten tragen Weiß als Zeichen der Trauer im Gegensatz zum westlichen Kulturkreis (Schwarz). | Blanche and Blanchette (French) Bianca (Italian) Jennifer (Celt) Genevieve, Candice (from Latin Candida) Fenela, Fiona and Finola (Irish) Gwendoline, Gwenael, Nol(g)wen ( white woman ) (Celt), Nives (Italian) and Zuria (Basque). |
Es wurde für die Mädchen sogar noch erniedrigender, als sie in eine Klinik in Singapur geschickt wurden, um sich ihre Jungfräulichkeit bescheinigen zu lassen, bevor sie verkauft werden konnten. | What s even more humiliating, the girls were made to visit a clinic in Singapore to get a certificate verifying their virginity before they can be sold. |
Viele sehen ihren Film Die Last der Jungfräulichkeit als leuchtendes Beispiel für die Probleme von Frauen auf der ganzen Welt, nicht nur im zentralasischen Staat Usbekistan, wo er gedreht wurde. | Many see her film The Burden of Virginity as shining a light on women's issues the world over, not just in the Central Asian state of Uzbekistan, where it was made. |
Darüber hinaus werden die Vergewaltigungsopfer noch immer mit der verrufenen zwei Finger Methode zur Kontrolle der Jungfräulichkeit untersucht eine bedauernswerte Vorgehensweise für ein Land, dass von sich selbst behauptet, fortschrittlich zu sein. | Moreover, the rape victims are still examined through the discredited two finger method for checking virginity an unfortunate practice in a nation that claims to be progressive. |
Brünhild weint aufs Neue und ruft Gunther herbei, der Siegfried holen lässt, er solle aussagen, ob er sich gerühmt hätte, Brünhild die Jungfräulichkeit genommen zu haben, oder einen Eid leisten, es nicht gesagt zu haben. | The argument between the queens is both a risk for the marriage of Gunther and Brünhild and a potential cause for a lethal rivalry between Gunther and Siegfried, which both Gunther and Siegfried attempt to avoid. |
Jahrhundert war in Europa die Jungfräulichkeit der Frau vor der Ehe auch rechtlich geschützt Männern, die ihre Verlobte deflorierten, sie dann aber nicht heirateten, drohte in Deutschland nach 1300 des Bürgerlichen Gesetzbuchs die Zahlung eines sogenannten Kranzgeldes. | In cultures which place importance on a female's virginity at marriage, the age at which virginity is lost is in effect determined by the age at which marriages would normally take place in those cultures, as well as the minimum marriage age set by the laws of the country where the marriage takes place. |
Ihre rosigen und keuschen Lippen lächelten halbgeöffnet über die reine und heitere Stirn zog auf Augenblicke der Ernst des Gedankens, wie der Hauch über einen Spiegel und von ihren langen, schwarzen, gesenkten Wimpern strahlte ein eigener, unerklärlicher Schimmer, der ihrem Antlitze jene ideale Anmuth verlieh, welche seitdem Raphaël gerade als das geheimnisvolle Merkmal von Jungfräulichkeit, Mutterschaft und Göttlichkeit enthüllte. | Her pure, red lips half smiled her serene and candid brow became troubled, at intervals, under her thoughts, like a mirror under the breath and from beneath her long, drooping, black eyelashes, there escaped a sort of ineffable light, which gave to her profile that ideal serenity which Raphael found at the mystic point of intersection of virginity, maternity, and divinity. |
Verwandte Suchanfragen : Verlieren Jungfräulichkeit