Übersetzung von "Inventar Inventur" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Inventar - Übersetzung : Inventur - Übersetzung : Inventur - Übersetzung : Inventur - Übersetzung : Inventar - Übersetzung : Inventur - Übersetzung : Inventur - Übersetzung : Inventur - Übersetzung : Inventur - Übersetzung : Inventar Inventur - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Mein Partner und ich machen Inventur. | My, uh, my partner and I are busy stocktaking. |
Eine gründliche und furchtlose Inventur von sich selbst machen. | Made a searching and fearless moral inventory of ourselves. |
Lesen Sie die Liste vor, während ich Inventur mache? | Would you mind reading that while I make an inventory? |
Jungs, in dem Laden haben wir gründlich Inventur gemacht. | All right, boys. Looks like we've dusted this place off pretty good. |
Mag sein, dass wir Sie auf der Inventur brauchen. | Every entrance. I don't know what to tell you. Maybe after inventory. |
Also, ich habe Inventur gemacht. Wir schreiben schwarze Zahlen. | Well, folks, I've been taking inventory, and we're in the black. |
Das Inventar ist gem. | Finally, the product is expensive. |
Mein Inventar ist fast voll. | My inventory is almost full. |
Ich gehöre schon zum Inventar. | I'm even a fixture. |
Das Inventar ist angesprochen worden. | The inventory has been addressed. |
Reinigung von Gebäuden, Inventar und Verkehrsmitteln | Industrial cleaning |
Das Inventar wurde von Anton Pössenbacher geschaffen. | The Dürnitz was built during this time. |
Das Inventar wurde nur bei Bedarf eingeblendet. | He was later completely removed from the story. |
Sie haben uns alle verkauft ihr Inventar. | They've sold us all their inventory. |
Ein solches Inventar nannte man eine Durchmusterung. | This catalogue of northern stars was also called a 'Durchmusterung', a German word for survey. |
Ja, ich bin so eine Art Inventar. | Yes, I sort of go with the fixtures. |
Die Menschen Dieses einladende liebenden Menschen Inventar Konto | People This welcoming loving people inventory account |
Schätzungen für Daten, die in einem nationalen Inventar fehlen | Estimates for data missing from a national inventory |
Man hat also ein Inventar gemacht, bis eine bestimmte Helligkeit. | up to a certain limit. |
Das Inventar der lexikalischen Morpheme ist offen, d. h. beliebig erweiterbar. | In this case, the form is the same, but the meaning of both morphemes is different. |
Die Inventar führung über die Ein und Ausgänge ist 2ollrechtljch nicht vorgeschrieben. | Such a system would pose severe difficulties for small operators unless they went into a cooperative arrangement with others. |
Christofer Herrmann Die Deuernburg (Burg Maus) bei Wellmich nach einem Inventar von 1578 . | Other names by which Burg Maus is known are Thurnberg (or Thurmberg) and Deuernburg. |
ANHANG II Inventar der Präferenzregelungen Zonen und Arten der Ursprungskumulierung Stand zum 1.09.2003 | ANNEX II List of preferential arrangements Zones and types of cumulation of origin (Situation at 1 09 2003) |
Dieses Inventar dient auch der Bewertung der erzielten Fortschritte im Rahmen des Beobachtungssystems. | This inventory will also be used to evaluate progress as part of the Monitoring Mechanism. |
Tom hat die Gegenstände in seinem Inventar neu angeordnet, um mehr Platz zu schaffen. | Tom rearranged the items in his inventory to make more space. |
1436 erwarb das Kloster für 4.200 Gulden das Schloss Nossen mit Inventar und Ländereien. | In 1436 the abbey bought Nossen Castle ( Schloss Nossen ) with contents and appurtenances for 4,200 Gulden. |
(13) Die Kapazitätsbewertung sollte auf einem korrekten Inventar des derzeitigen und geplanten Flughafendurchsatzes beruhen. | (13) Capacity assessment should be based on an accurate inventory of the existing and planned airport throughput. |
Die über 60 Altäre des Münsters sowie fast das gesamte Inventar gingen so unwiederbringlich verloren. | Some images were sold rather than destroyed, but most seem to have been lost. |
Der Bau aus dem Jahr 1901 wurde in das kantonale Inventar der geschützten Kulturdenkmäler aufgenommen. | The driest month of the year is February with an average of of precipitation over 11.2 days. |
Vorher sollten unbedingt die Bären im Burggraben begrüßt werden schließlich gehören sie praktisch zum Inventar. | Don t forget to make the acquaintance of the bears in the castle moat, as they are an inherent part of the town s character. |
Diese Indikatoren sind nicht als eine Art Inventar von Stellungnahmen in konkreten Politikbereichen zu betrachten. | It is the role of indicators with regard to the goals we are seeking. |
Mit diesen 3 schaffen wir es, ein Inventar zu erhalten, das den Bedürfnissen der Krankenhäuser entspricht. | With these 3 , we manage to maintain an inventory that meets the needs of hospitals. |
Es handelt sich also lediglich um ein Inventar der in den Mit gliedstaaten zugelassenen und verwendeten Stoffe. | All that is in question therefore is the problem of drawing up a complete list of the additives that may be used and that are in fact actually used in the Member States. |
Ihre Wohnung, sehr viel von ihrem Inventar, Freunde, die gegangen sind, die gestorben sind Im Bild | Her apartment, much of her inventory, friends who had gone, who had died |
Wir werden Henn Vandenberghe vermissen, der als ständiger Gast unserer Sitzungen schon fast zum Inventar gehört. | I also welcome Mr Parasie, the representative of CLECAT. |
Hinweise einer Sachverständigengruppe für Revisionen auf Probleme beim Inventar des Mitgliedstaates, die eine Anpassung erforderlich machen | indications by an expert review team of problems related to the Member State s inventory which would need an adjustment |
Hinweise einer Sachverständigengruppe für Revisionen auf Probleme beim Inventar der Gemeinschaft, die eine Anpassung erforderlich machen | indications by an expert review team of problems related to the Community s inventory which would need an adjustment |
(b) ein Verfahren zur Schätzung in Absprache mit dem betreffenden Mitgliedstaat etwaiger Datenlücken in dessen nationalem Inventar | (b) a procedure to estimate, in consultation with the Member State concerned, any data missing from its national inventory |
Erstens wurden die Sicherheiten um ein Pfandrecht auf das Inventar, die Anlagen und die sonstigen Betriebsmittel erweitert. | First, the security was expanded to include liens on inventories, plant and other assets. |
Es erklärte sich damit einverstanden, eine Bedarfsprüfung vorzunehmen, bevor Überlegungen über den Erwerb oder das Leasing hochwertiger Geräte angestellt werden, und regelmäßig eine Inventur der Publikationsbestände durchzuführen. | It has agreed to conduct a needs assessment before considering acquisition or leasing of high value equipment and to regularly carry out a physical inventory of publication stocks. |
Ohne diese Inventur wissen wir nicht, wie viele körperliche Behinderungen es gibt und welche bislang entdeckten Krankheiten das wird uns sagen, wie viele Krankenhäuser wir bauen müssen. | Survey means physical disabilities, all the known diseases that tells us how many hospitals we have to build. |
Der Nachlass Das amtliche Nachlass Inventar Locatellis ergänzt das Bild, das die wenigen Dokumente über sein Leben nur andeuten. | Nachlass A library with over a thousand documents shows Locatelli's interest in literature and science. |
Die noch vorhandene Dionysos Flasche bildet heute das Hauptstück in der Sammlung römischer Gläser des Landesmuseums Mainz (Inventar Nr. | The Hohen Sülzen bottle now stands as the centrepiece of the Roman glass collection at the Landesmuseum Mainz (Inventar Nr. |
3. ersucht den Generalsekretär ferner, bei allen Friedenssicherungseinsätzen das Galileo System einzuführen, um das Inventar dieser Einsätze zu vereinheitlichen | Further requests the Secretary General to implement the Galileo system in all peacekeeping operations in order to unify peacekeeping operations inventory |
Auf diese Frage antwortete die Kommission mit einem eigenen Arbeitsdokument Inventar der Gemeinschaftsaktionen für lokale Entwicklung und Beschäftigung 3. | The Commission has answered this by drawing up a Working Paper that gives an inventory of Community action to support local development and employment3. |
Verwandte Suchanfragen : Inventur - Jährliche Inventur - Jahr Inventur - Permanente Inventur - Permanente Inventur - Physische Inventur - Voll Inventur