Übersetzung von "Industrieanlage" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Industrieanlage - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Tatsächlich wollen wir nicht, dass du in einer Industrieanlage arbeitest.
In fact we don't want you working in industrial plants.
Ab 2007 müssen in jeder Industrieanlage, die zur Überschreitung des Zielwerts beiträgt, die BVT angewandt werden.
After 2007, application of BAT would be required for any industrial installation contributing to the exceedance.
3.7 Im Hohlglassektor wurde in Europa keine Industrieanlage gebaut, außerhalb Europas sind jedoch 13 neue Produktionsstätten angekündigt.
3.7 No new flat glass plants have been built in Europe, but 13 new production units have been announced outside Europe.
3.7 In der Hohlglassparte wurde in Europa keine Industrieanlage gebaut, außerhalb Europas sind jedoch 13 neue Produktionsstätten angekündigt.
3.7 No new container glass plants have been built in Europe, but 13 new production units have been announced outside Europe.
Schon morgen kann es zu einem Unfall in einer Industrieanlage kommen, die nicht unter den Anwendungsbereich der Seveso II Richtlinie fällt, dann korrigieren wir wieder nach und warten sozusagen auf den nächsten Bereich.
Even tomorrow, there could be an accident in an industrial plant not covered by the Seveso II Directive, in which case we would make corrections retrospectively and wait for the next area, so to speak.
Anlagen zur Behandlung, Lagerung oder Beseitigung radioaktiver Abfälle oder abgebrannter Brennstoffe gehören zum Industriezweig Nr. 12, auch wenn sich diese Anlagen nicht am Standort einer anderen in Anhang II des Vertrags zur Gründung der EAG genannten kerntechnischen Industrieanlage befinden.
Facilities for treatment, storage or disposal of radioactive waste or used fuels pertain to sector n 12, even if these facilities are not located on the site of any other nuclear industrial facility mentionned in Annex II of the Euratom Treaty.
(5) Mit der Richtlinie 84 360 EWG des Rates vom 28. Juni 1984 zur Bekämpfung der Luftverunreinigung durch Industrieanlagen11 wurde ein allgemeiner Rahmen einge führt, dem zufolge vor der Inbetriebnahme oder einer wesentlichen Änderung einer Industrieanlage, die Luftverschmutzung verursachen kann, eine Genehmigung erforderlich ist.
(5) Council Directive 84 360 EEC of 28 June 1984 on the combating of air pollution from industrial plants11 introduced a general framework requiring authorization prior to any operation or substantial modification of industrial installations which may cause air pollution.